Эдриенн Вудс - Звездный свет
- Название:Звездный свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдриенн Вудс - Звездный свет краткое содержание
Но что же это за недостающий ингредиент?
И согласится ли она пожертвовать своей жизнью, если они не найдут его в отведенный срок?
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Звездный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я нахмурилась. Кто? А затем вспомнила тот день в поместье. Сэр Роберт и Изабель.
Но его рука всё ещё была вокруг моей талии.
— Так ты собрал все свои дурацкие сферы? — спросила я.
— О, они вовсе не дурацкие, и думаю, что пришла пора рассказать всем, для чего они.
— И для чего?
Он поднял брови.
— Это сюрприз, Елена. Тебе стоит пойти переодеться во что-нибудь потеплее, обязательно надень ботинки и дождевик.
— Что, зачем? — за окном была прекрасная погода, ни одной тучки на небе.
— Просто сделай это. Не хочу, чтобы это прекрасное платье на тебе было испорчено.
Отец взглянул на меня, слегка насупив брови.
— И вы тоже, — обратился к нему Блейк. — Вам обоим стоит это увидеть.
— Ладно, только больше никуда не пропадай, — пригрозила ему пальцем.
— Не в ближайшие миллион лет.
Я улыбнулась, развернулась и побежала в свою комнату.
Оглянувшись, увидела, как он обнимает маму и сестру. Пришлось ущипнуть себя, пока я поднималась по ступенькам. Это всё по-настоящему, он, правда, здесь. Миллион лет — больше не преувеличение для меня. Это вполне возможно: мы же в Пейе, а у меня частичка его сущности.
Нужно попросить Симону помочь мне снять это платье.
Отец перевёз сюда Дживза и большую часть вещей короля Гельмута. Дворец Тита станет для нас вторым домом.
— Я так счастлива, что он, наконец, вернулся. Вы были удивлены?
— Ты тоже знала? — спросила я.
— Сложно было держать это в секрете, принцесса.
Я видела по глазам, что она искренна. Она знала, как сильно я по нему скучаю. Иногда она заставала меня рыдающей в постели, когда я думала, что он мёртв, когда была уверена в этом. Где же, блин, он был?
Стянув платье, я надела джинсы, высокие боты, футболку и спортивную куртку.
Симона понесла моё платье в прачечную, а я помчалась вниз по лестнице.
— Хорошо вам провести время, — пропела она и тихонько хихикнула, когда я помахала ей.
Внизу меня ждал сэр Роберт, а не Блейк.
— Не переживай, он ушёл готовить сюрприз, — успокоил он меня. Я улыбнулась.
— Когда он вам позвонил?
— Сегодня утром, во время завтрака.
У них был совместный завтрак с моим отцом и его людьми. А у нас было своё девчачье утро, где я старалась вести себя, как ни в чём не бывало, и радоваться жизни.
— Блейк так быстро тараторил, что я едва разбирал слова, но понял по интонации — он был в панике. Тогда я сообщил ему, что ты очнулась и очень ждёшь его.
Я улыбалась, как идиотка.
— Сегодня хороший день, Елена.
— Да, самый лучший.
Он отвёл меня в сад, к небольшому водопаду и широкому озеру. Сады больше никогда не будут просто садами для меня.
Там, у озера, нас уже ждали папа, Энн, Констанс, Изабель, Бекки, Сэмми, Джордж и Эмануэль.
Блейка опять не было, я оглянулась в поисках его.
Меня это не радовало.
— Посмотри вверх, — подсказал отец, и я увидела Блейка на самом верху водопада. Он наклонялся каждые пять ярдов, размещая сферы по местам. Закончив, он нырнул в озеро и вышел из него, как модель из рекламы Tommy Hilfiger.
Он встряхнул головой, и брызги воды полетели на меня.
Я засмеялась, выставив руки в защитном жесте, и он прекратил, подарив мне ещё один быстрый поцелуй, перед тем как наклониться и достать последнюю сферу из своей сумки.
— А сейчас прошу всех полной тишины. Ни звука.
Мы молча смотрели на него, пока Блейк отступал назад на несколько шагов, держа сферу обеими руками. Он подмигнул мне и закрыл глаза.
— И не пугайтесь, — предупредил он, когда я отвлеклась, посмотрев в сторону, но тут же вернула взгляд к нему, чтобы понять, к чему были эти его слова. Сфера в его руке уже светилась.
Все остальные, лежащие на скале, тоже сияли. Сначала слабым, приглушённым светом, но постепенно они становились всё ярче и ярче. У каждой был свой цвет, и от них протянулись лучи к той сфере, которую держал в руках Блейк. Он напрягся, направляя все лучи к озеру. Вода засияла синим цветом, затем добавился фиолетовый, потом в них начал таять розовый, и вскоре все цвета радуги перетекали из одного в другой.
Это было удивительно красиво. Медленно в самом центре озера появилось серебряное пятно и потихоньку росло. Оно смещалось к краю, а затем засияло серебром. Озеро стало похоже на большую яркую луну.
Мы все ахнули при виде этой красоты.
Поверхность воды пошла рябью. Там что-то было, и я бросила взгляд на Блейка, который был всё также сосредоточен на том, что делает.
— Не бойтесь, — только и сказал он.
Я вцепилась в руку отца, который, как всегда, выглядел абсолютно спокойным. Он послал мне мягкую улыбку и положил вторую ладонь поверх моей руки, не сводя глаз с озера.
Что-то начало выходить из воды.
Я не сразу поняла, что это, но в процессе стали прорисовываться два человеческих силуэта. Один здоровенный, а второй ростом примерно с Сэмми.
Первая мысль была о русалках. Мою встречу с ними нельзя назвать приятным знакомством.
Они были в плащах, и их лица скрывали капюшоны, пока они стояли неподвижно в паре метров от берега, всё ещё в воде.
Один из них, наконец, показал своё лицо — это оказалась девушка, на вид ей было слегка за двадцать. У неё были пурпурные прядки в тёмных, коротких волосах. Она улыбнулась Блейку, а затем нашла взглядом меня. Её улыбка стала немного шире.
От этого я почувствовала себя неловко, потому что понятия не имела, кто она. Ни малейшего. Второй человек тоже снял капюшон, и мой взгляд задержался на нём на несколько секунд. Я округлила глаза, когда поняла, кто это.
Сердце забилось чаще. Как… такое возможно?
Я посмотрела на Блейка, который тоже не отрывал от них глаз.
Он кивнул второму человеку, как бы приветствуя.
Я снова перевела взгляд на мужчину в озере, который смотрел на меня, отпустила руку отца и побежала в воду.
Краем уха услышала, как отец сказал: «Спасибо». Кому? Да какая разница.
Я обвила его руками и крепко прижалась.
— Прости меня, — едва слышно произнесла я.
— Тсссс, медвежонок. Всё в порядке, — он погладил меня по спине. Руки Герберта гладили меня по спине.
— Как это возможно?
Он засмеялся, улыбка до ушей отражалась и в его взгляде. Его глаза блестели от слёз, он нежно взял в ладони моё лицо. Руки у него были тёплыми.
— Ты ещё не поняла, что могут сделать эти сферы?
Мой папа мёртв. Я молча рассматривала его лицо. Он казался таким реальным. В его глазах стояли слёзы. Он был тёплым. И тогда до меня дошло.
С помощью этих сфер Блейк может общаться с мёртвыми.
Я оглянулась на него, перевела взгляд на своего отца и снова на Герберта.
— Я не должна была ссориться с тобой. Ты ведь вырастил меня, даже зная, что я убила… — я застыла и затем повернула голову к девочке рядом с ним. У неё были тёмные волосы с пурпурными прядками тут и там. — Кара?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: