Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мыслитель Миров и другие рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449058331
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы краткое содержание

Мыслитель Миров и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот сборник можно было бы озаглавить «Ранний Джек Вэнс», так как в нем содержатся рассказы, относящиеся к первым двенадцати годам писательской карьеры Вэнса – к тому периоду, когда он публиковался главным образом в дешевых журналах. В этих рассказах Вэнс уже демонстрирует яркое воображение и мастерское владение английским языком – черты, которые стали характерными для всех его дальнейших сочинений.

Мыслитель Миров и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мыслитель Миров и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Биофизик поднялся на ноги, устало прошел к двери и открыл ее. Шорн заметил, что ученый напрягся.

Глубокий бас произнес: «Привет, Серкумбрайт! Это мой сын, Клюш. Клюш, перед тобой Горман Серкумбрайт, один из наших лучших тактических аналитиков».

Отец и сын Кергиллы зашли в лабораторию. У старшего Кергилла, невысокого и поджарого, были длинные обезьяньи руки и комическое обезьянье лицо с крутым лбом, длинной верхней губой и уплощенным носом. Сын нисколько не напоминал отца – молодой человек впечатляющей благородной внешности, с взлохмаченной копной темно-рыжих волос, колоритно одетый по последней моде, напоминавшей стиль телеков. Старший двигался быстро, импульсивно, много говорил и вел себя дружелюбно; младший держался сдержанно и осторожно поглядывал по сторонам.

Серкумбрайт повернулся туда, где сидел Шорн: «Билл…» – и тут же прервался. «Прошу меня извинить, – сказал он Кергиллам. – Присаживайтесь, я сейчас вернусь».

Он поспешил в соседнее складское помещение. Шорн стоял в тени.

«Что случилось?» – спросил биофизик.

Шорн молча приложил ладонь Серкумбрайта к прибору, лежавшему у него за пазухой.

Серкумбрайт вздрогнул: «Детектор вибрирует!»

Шорн тревожно взглянул в сторону лаборатории: «Ты хорошо знаком с Кергиллами?»

Биофизик ответил: «Доктор – мой друг со студенческих времен, я могу за него поручиться».

«А его сын?»

«Насчет него ничего не могу сказать».

Они посмотрели друг другу в глаза, после чего, движимые одним и тем же побуждением, пригнулись, чтобы посмотреть в щель двери, ведущей в лабораторию. Клюш Кергилл уселся туда, где раньше сидел Шорн, а его отец стоял перед ним, заложив руки за спину, и беспечно покачивался с каблуков на носки ботинок и обратно.

«Могу поклясться, что, когда я открывал дверь, никакой „жучок“ не успел бы проскочить», – пробормотал Серкумбрайт.

«Я тоже ничего не заметил».

«Может быть, кто-то из них принес устройство слежения, спрятанное в одежде, и сам об этом не подозревает. Но откуда телеки могли бы знать, что Кергиллы собирались придти именно сюда?»

Шорн только покачал головой.

Серкумбрайт вздохнул: «Вряд ли».

«Жучок спрятан там, откуда он мог бы незаметно наблюдать за происходящим».

Оба обратили внимание на причудливый головной убор Клюша Кергилла – нечто вроде сдвинутого набок небольшого тюрбана из мягкой серовато-зеленой кожи, закрепленного лентой, окружавшей голову, с прикрывающей ухо подвеской из молочно-белых опалов.

Серкумбрайт напряженно произнес: «Нас могут уничтожить в любой момент. Взрыв…»

Шорн медленно сказал: «Сомневаюсь, что нас взорвут. Если они думают, что мы ничего не пронюхали, они предпочтут подождать и понаблюдать».

«Что же ты предлагаешь?» – хрипло спросил биофизик.

Шорн ответил не сразу: «Чертовски неприятная ситуация! У тебя есть под рукой игла с гипнотическим наркотиком?»

Серкумбрайт кивнул.

«В таком случае…»

Через две минуты Серкумбрайт вернулся к Кергиллам. Доктор Кергилл был в прекрасном расположении духа: «Горман! Чрезвычайно рад, что могу познакомить тебя с Клюшем. Он повесничал и бездельничал всю жизнь – но теперь захотел наконец сделать что-нибудь полезное».

«Замечательно! – с притворным благодушием отозвался биофизик. – Если бы он разделял наши взгляды, я мог бы найти ему применение сию минуту – но не хотел бы, чтобы он действовал вопреки своим убеждениям…»

«Нет-нет, ни в коем случае! – воскликнул Клюш. – Что нужно сделать?»

«Дело в том, что Шорн только что ушел – скоро должно состояться важнейшее совещание региональных руководителей, а он забыл у меня записную книжку с шифровальными кодами. Я не мог бы дать такое поручение обычному посыльному, но, если ты принесешь ему этот перечень кодов, тем самым ты окажешь нам огромную услугу».

«Сделаю все, что в моих силах, – пообещал Клюш. – Буду рад вам помочь».

Отец взирал на сына с самодовольной гордостью: «Клюш меня приятно удивил. Позавчера он пришел ко мне и заявил, что отныне желает идти по моим пятам, что теперь его ничто не остановит. Само собой, я обрадовался – что может быть лучше, чем видеть, что твой сын научился наконец видеть мир с твоей точки зрения? Он далеко пойдет, мой Клюш!»

«Значит, я могу на тебя положиться? – спросил молодого человека Серкумбрайт. – Тебе придется в точности выполнить мои указания».

«Разумеется – как я уже сказал, рад буду вам помочь».

«Хорошо! – продолжал биофизик. – Прежде всего, тебе придется переодеться. В таком костюме ты слишком заметен».

«Это совершенно ни к чему! – пытался протестовать Клюш. – Достаточно завернуться в плащ…»

«Недостаточно! – отрезал Серкумбрайт. – Ты оденешься, как портовый грузчик – и оставишь здесь все эти яркие тряпки. Никакой плащ не спрячет твой тюрбан. В соседнем помещении ты найдешь кое-какую одежду. Иди за мной, я тебе покажу».

Биофизик открыл дверь в складское помещение, и Клюш неохотно последовал за ним.

Дверь закрылась. Шорн отработанным движением схватил Клюша сзади за шею, крепко пережимая пальцами двигательные нервы. Клюш задрожал и оцепенел.

Серкумбрайт подошел к юноше спереди, воткнул ему в шею иглу и впрыснул наркотик, после чего поспешно обыскал тюрбан Клюша. Он нащупал небольшой гладкий предмет с двумя выпуклыми глазами по бокам, как у головастика. «Где тут включается свет, что-то не могу найти… – обыденным тоном произнес биофизик, засовывая „жучка“ в поясную сумку. – Вот и все. Теперь, что делать с этим роскошным тюрбаном? Положу его в шкаф, он будет здесь, когда ты вернешься». Подмигнув Шорну, Серкумбрайт снял поясную сумку и опустил ее в инструментальный ящик с металлическими стенками и крышкой.

Шорн и Серкумбрайт смотрели на распростертое тело Клюша. «Времени мало, – сказал биофизик. – Я отправлю старшего Кергилла домой, после чего нам самим придется разбежаться». Он с сожалением обвел глазами склад: «Здесь много хорошего оборудования… Ничего, мы как-нибудь достанем новое».

Шорн прищелкнул языком: «Что ты скажешь Кергиллу?»

«Хмм… Правда его убьет».

«Клюша обнаружили телеки. Он погиб, защищая шифры. Теперь Телекам известно имя Кергилла, и ему придется уйти в подполье».

«Придется, причем уже сегодня вечером. Я скажу ему, чтобы не показывался и оставался в надежном месте – скажем, у Капистрано – пока мы не позовем его. Тогда можно будет сообщить ему печальные новости. Как только он уйдет, мы вытащим Клюша через задний вход и перенесем его к Лори».

Клюш Кергилл сидел на стуле, уставившись в пространство. Серкумбрайт сидел напротив, откинувшись на спинку кресла и покуривая трубку. Лори, в белой пижаме и темно-желтом халате, прилегла на диван, стоявший в углу, и наблюдала за допросом. Шорн сидел рядом с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыслитель Миров и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Мыслитель Миров и другие рассказы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x