Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мыслитель Миров и другие рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449058331
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Вэнс - Мыслитель Миров и другие рассказы краткое содержание

Мыслитель Миров и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот сборник можно было бы озаглавить «Ранний Джек Вэнс», так как в нем содержатся рассказы, относящиеся к первым двенадцати годам писательской карьеры Вэнса – к тому периоду, когда он публиковался главным образом в дешевых журналах. В этих рассказах Вэнс уже демонстрирует яркое воображение и мастерское владение английским языком – черты, которые стали характерными для всех его дальнейших сочинений.

Мыслитель Миров и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мыслитель Миров и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инга перенес на берег оставшуюся провизию, связал ее в тюк, чтобы нести его за спиной, и стал подниматься между утесами по едва заметной тропе. Наверху перед ним открылась просторная, волнистая серо-зеленая равнина. Вдали виднелась гряда пологих холмов – судя по всему, тропа вела именно туда.

Инга посмотрел по сторонам: опять же, вокруг не было никаких живых существ, кроме чаек. Взвалив на спину свой тюк, он направился по тропе.

Приближаясь к холмам, он заметил хижину, сложенную их камней и торфа, а рядом с ней – участок обработанной земли, где чем-то занимались двое: мужчина и женщина. Инга сделал еще несколько шагов, пригляделся. Что за странные существа! Они напоминали людей, но у них была серая, морщинистая, иссохшая кожа. Их руки торчали, как сучковатые палки – сгорбленные, они едва передвигали ноги! Инга быстро прошел мимо – судя по всему, морщинистые существа его даже не заметили.

Теперь Инга торопился, так как приближалась ночь, а впереди все еще возвышались холмы. Тропа провела его по долине, заросшей кряжистыми дубами и низкорослым лиловато-зеленым кустарником, после чего стала подниматься по склону, углубляясь в каменное ущелье, где ветер производил мелодичные посвистывающие звуки. Поднявшись по ущелью, Инга увидел еще одну обширную долину и стал медленно спускаться по тропе. Человек, работавший в поле неподалеку, поднял голову. Инга задержался – ему показалось, что он узнал этого человека. Неужели это был Ома-та-Акара, уплывший под парусом десять или двенадцать сезонов тому назад? Или Инге почудилось? Перед ним был тучный, почти полностью облысевший человек с обвисшими щеками. Нет, это не мог быть стройный Ома-та-Акара! Инга поспешно отвернулся и поспешил дальше. Вскоре он зашел в деревню. Поблизости, у хижины, стоял человек, которого он с радостью узнал: «Такти-Таи!»

Такти-Таи кивнул: «Рона-та-Инга. Я знал, что ты скоро придешь».

«Как я рад тебя видеть! Но давай покинем эти ужасные места и вернемся на остров!»

Такти-Таи усмехнулся и покачал головой.

Инга горячо протестовал: «Только не говори мне, что ты предпочитаешь эту унылую страну! Пойдем! Моя лодка еще хорошо держится на плаву. Нужно только как-нибудь отплыть от берега, не разбившись о скалы, и выбраться в открытое море…»

Ветер выл над горами, кроны деревьев громко шелестели. Слова замерли у Инги на языке. Отплыть от скалистого берега под утесами было очевидно невозможно.

«Дело не только в ветре, – сказал Такти-Таи. – Нам нельзя возвращаться. Нам известна тайна».

Инга потрясенно уставился на старого приятеля: «Тайна? Мне она не известна».

«Пойдем! Теперь ты ее узнаешь».

Такти-Таи провел его по деревне к каменному строению с крутой высокой крышей, выложенной шифером: «Войди, и ты узнаешь тайну».

Рона-та-Инга неуверенно зашел в каменное здание. На каменном столе лежала неподвижная фигура, окруженная шестью высокими свечами. Инга остановился, глядя на сморщенное белое лицо, на белое покрывало поверх неподвижной узкой груди: «Кто это? Человек? Как он исхудал! Он спит? Почему ты мне это показываешь?»

«В этом и заключается тайна, – сказал Такти-Таи. – Она называется „смерть“».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыслитель Миров и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Мыслитель Миров и другие рассказы, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x