Андрей Буревой - Варги. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Варги. Книга вторая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варги. Книга вторая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Варги. Книга вторая краткое содержание

Варги. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга дилогии «Варги».

Варги. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варги. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, пришлось нам, для того чтобы не околеть во время сна, лечь вместе на подстилку из наломанных мной ветвей какого-то кустарника с исключительно крупными листьями. И притиснуться ещё, вцепившись друг в дружку!

— По-по-после такого ты просто обязан на мне женить!.. — клацая зубами смогла ещё пошутить девушка, обхватившая меня руками и ногами, прежде чем вырубиться. И так держалась до последнего — исключительно на силе воли.

Как-то пригревшись, и я уснул. И проспали мы прилично так времени. Пока нас утренний холод не поднял. А вокруг ещё темным-темно… И я решил развести костёр. Вечером его ещё мог кто-нибудь приметить — мало ли тут жильё какое неподалёку, или дорога проходит?.. А сейчас это не так опасно. Но на всякий случай я ещё небольшую впадину отыскал — почти затянувшийся овражек. Там мы расположились. Костерок запалили, и тут только окончательно отогрелись. Когда я чаю заварил — в сохранившейся у меня с незапамятных времён походной кружке!

— Фил — да?.. — обратилась ко мне девушка, по второму кругу прикладывающаяся к кружке с горячущим и сладким-пресладким чаем, и пришедшая чуть в себя после вчерашнего.

— Фил — только в Карраксе, а так я — Тим, — ответил я.

— Хорошо, пусть будет Тим, — покладисто кивнула она. И представилась в свою очередь — раньше нам как-то было до взаимных представлений: — А я Мирена. Гринтон. — Ну и задала потом интересующий её вопрос: — Как ты вообще додумался до такого эдакого?.. — И забавно так пошевелила в воздухе растопыренными пальцами свободной руки, словно затрудняясь подобрать подходящее определение.

— Необычного способа перемещения по заведомо враждебной территории? — помог я ей.

— Угу, — подтвердила она. И усмехнувшись, добавила: — Можно и так это назвать. Но у меня пока находятся только совершенно иные слова… и те — все сплошь матерные!

Я рассмеялся невольно — ведь Мирена выдала это с таким искренним чувством. А она быстро продолжила, хлебнув ещё чаю: — Нет, я бы поняла, если бы это было спонтанным решением, но ты явно готовился именно к сплаву по этой жуткой речке! Жилет этот хитрый, согревающее зелье, тюлений жир… всё указывает на проработанный, продуманный план.

— Так и есть, — подтвердил я. — Именно таким образом я планировал свалить из Карракса после того как проверну там какое-нибудь грандиозное дельце — навроде ограбления века, и там объявят охоту на меня. — И руками развёл. — Потому, как видишь, все мои приготовления рассчитаны на одного человека.

Девушка покивала. И чуть насмешливо предположила:

— Готовился-готовился, значит, а в итоге решил, что лучше синица в руке чем дятел в… — Она не договорила — явно чтобы не обижать меня, но я понял. — В смысле, что срубить десять тысяч золотом за моё спасение будет куда проще, чем обнести кого-то на серьёзные деньги?

— Да нет, если бы дело было исключительно в деньгах, то я бы и не подумал вытаскивать тебя, — улыбнувшись, поведал я ей. И, выдержав интригующую паузу, продолжил: — Потому как к моменту когда я отправился за тобой, мы уже практически вломились в хранилище карракского отделения королевского банковского дома!

— Что? — поперхнулась и едва не облилась кипятком она.

— Шайка, в которой я вроде как состоял, пользуясь практически полным отсутствием в Верхнем городе стражи прошлой ночью, подорвала главнейший банк провинции и влезла в него, — любезно просветил я её. Спросив ещё: — Не слышала что ли, что в городе творилось? Тот взрыв наверное даже в столице слышали! — Ну и глядя в буквально светящиеся любопытством глаза Мирены, похвастался — рассказал её в подробностях, как дела происходили. Хоть какое-то удовольствие получить от провёрнутой поистине грандиозной аферы! Да и время скоротаем так…

— Знаешь, я уже сомневаюсь, что мне стоит тащить тебя в Элорию… — покачала по завершении моего вдохновенного рассказа девушка. — А ну как ты и там что-нибудь эдакое решить провернуть… — И глядя на моё вытянувшееся лицо рассмеялась — показывая что это не более чем шутка. А потом, озадаченно нахмурившись, спросила: — Но если дело не в деньгах, то в чём?.. — И… С превеликим подозрением оглядела меня! Не иначе как заподозрив во мне фанатика — из тех, что жаждут заполучить каким-либо образом варга! Встречаются в мире и такие, больные на всю голову, люди, да!

— Ты всё не так поняла! — покраснев, поспешил рассеять я возникшие у неё глупые опасения. — В деньгах я действительно не заинтересован, а вот в защите от преследования на территории Элории…

— И что же ты там натворил? — сразу заинтересовалась она, успокоившись на свой счёт. Озабоченно произнеся: — Надеюсь, не каким-нибудь культистом был, устраивая кровавые жертвоприношения?

— Да нет, ничего такого! — заверил я её. Возмутившись ещё даже: — Какой с меня культист? Я честный вор!

— Тогда в чём проблема? — не поняла она.

— Ну… — замялся я. Помолчал. Но понимая, что раскрыть подоплеку событий так или иначе придётся, собрался с духом и выложил всё как есть: — В общем, на меня в Элории открыт охотничий патент. Я его вроде как уничтожил, но не знаю, достаточно ли этого чтобы прекратить его действие… И потому в награду за твоё спасение прошу лишь обеспечить мне безопасное перемещение через Элорию. В Сулим.

— Так, стоп, — нахмурилась она. — Но ты же, как ты утверждаешь простой вор? А тех не приговаривают к смерти. Какой патент? — И глаза её внезапно расширились, и она уставилась на меня как громом поражённая. А потом губы её расплылись в широченной улыбке и Мирена спросила, давясь смехом:

— Ты что, сам, добровольно, под это дело подписался?!

— Вроде того, — хмуро подтвердил я.

И… В общем, растормошили меня, и вызнали всю мою печальную историю во всех подробностях! Вот во всех! Очень уж любознательной оказалась моя спутница. И дотошной. Одна беда — сочувствия у неё маловато, потому она больше ржала над моими злоключениями. А когда выслушала меня и отсмеялась, то практически простонала, утирая выступившие слёзы: — Узнаю Фелис… Она с детства была особой исключительно хитро… — тут девушка запнулась, так и не выговорив до конца букву «жэ», и завершила именование Блэкворт более благозвучно, — попой… — А потом добавила ещё нечто странное, пробормотав едва слышно, покачав головой: — Да, Сати та ещё шутница…

— А причём здесь богиня судьбы? — не понял я. — Это же всё проделки Арис.

— Да это я о своём, о женском, — поспешила успокоить она меня. И тут же, практически без перехода, торжественно пообещала: — Не беспокойся, Тим, уж что-что, а полную защиту от посягательств Блэкворт я тебе обеспечу!

Определённая тревога на счёт посильности подобного меня изначально гнела, потому услышав такие заверения, я прямо духом воспрял! Аж голова на радостях закружилась! И… как-то постеснялся прямо спросить о том, как Мирена собирается всё это провернуть. Да и времени нет — светает уж!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варги. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Варги. Книга вторая, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x