Нил Алмазов - Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 [СИ]
- Название:Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Алмазов - Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 [СИ] краткое содержание
Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После посещения лаборатории Когитантия повела нашу группу в парк. Как выяснилось, это не просто парк для отдыха, но и для развлечения. Здесь нашлось место разным играм, преимущественно для дельфидентов, но некоторые из них подойдут и нам. Акцентировать внимание на этом сопровождающая не стала, так как у нас ещё будет время попробовать самим всё, что предлагалось.
Наконец мы дошли и до столовой, где я узнал, что у дельфидентов какое-никакое, но есть чувство юмора. Когитантия в шутливой форме пыталась донести до нас, что повела в столовую в последнюю очередь, чтобы у нас от аппетита не заурчали животы. Стоит отметить, она была права, поскольку запахи в столовой стояли настолько приятные, что мне поскорее захотелось попробовать все блюда, которые только есть. Это же новая, незнакомая нам пища, новые вкусы. В любом случае интересный опыт. Но поесть сразу нам не позволили, так как сопровождающая должна была дать ещё немного информации, когда мы расположимся в своих комнатах.
Этой информацией оказалось руководство по использованию комнат. Мы привыкли многое делать руками, слушать ушами, но здесь всё совсем иначе. Любое действие выполнялось ментально, начиная от крана и заканчивая телевизором. Чтобы нам было проще справляться с такой задачей, каждому на руку надели браслеты с экраном, который отображал текущее состояние мыслей. Очень интересная штука. Благодаря ей мы могли мысленно записывать любое послание, передавать его друг другу и управлять всем, что есть в комнате. Кроме того, эти браслеты являлись неким усилением мыслей и их упорядочиванием. Всё сделано, опять же, для нашего удобства, иначе у нас многое не могло бы получаться, а учиться этому — дело долгое. Вот тогда-то я почувствовал огромную разницу между нами. Мыслительный процесс дельфидентов в разы лучше и быстрее нашего. Отрицать это просто бессмысленно.
Оставив нашу группу, Когитантия сообщила, что у нас есть время отдохнуть от перелёта, поесть в столовой, развлечься и заняться всем, чего только душа пожелает. Конечно же, в пределах комплекса. В лабораторию же следует отправиться завтра утром, так что весь остаток этого дня в нашем распоряжении. Я с Фероксом уже строил планы, куда пойти и чем заняться, но сначала необходимо помыться и плотно поесть.
Глава 27
Чтобы разобраться с выделенным нам жильём, пришлось узнать много нового, но в целом всё очень похоже на наше. Не менее удивила продуманность дельфидентов, ведь они даже позаботились о сменной одежде, причём она подходила нам. Судя по всему, Благородные предоставили данные о каждом участнике, прежде чем отправить нас на эту планету. В остальном понравилось всё, что предлагалось. И первым делом, конечно же, мы скинули оружие и улеглись на кровати. Ферокс и вовсе плюхнулся с большим удовольствием, вздохнул и произнёс:
— Знаешь, а мне тут уже нравится. Кажется, отдохну здесь от всех дел.
— Сомневаюсь. Ты ещё не знаешь, что и кто тебе достанется по совместимости. Это нам сегодня дают возможность расслабиться и отдохнуть.
— Так вот и надо этим воспользоваться по максимуму. Предлагаю привести себя в порядок, потом сходить в столовую, а после уже в парк развлечений — очень уж хочется поиграть в их своеобразные игры. Особенно это будет интересно, учитывая, что у нас нет хвостов, как у них.
— Ты думаешь, нас примут в игру?
— А почему нет? Это мы им помогаем вообще-то, так что отказывать нам тут в принципе никто не должен.
— Но и не обязан во всём соглашаться, — подметил я и нехотя встал с кровати. — Ладно, отдыхать и болтать — хорошо, но мы теряем время. В душ сначала я.
— Так и быть, — махнул рукой Бастардис, — иди.
В ванной управлять ментально всеми средствами оказалось не так-то просто. Я, конечно, не снимал браслет, помогающий в этом деле, но настроить воду при помощи мысли было, мягко говоря, тяжело: то слишком горячая, то чуть ли не ледяная. Намучился, в общем, достаточно, прежде чем смог всё настроить под себя. Благо, с гелем не возникло проблем — ментальный посыл с лёгкостью управлялся с этой задачей.
После меня в душ отправился Ферокс, а я тем временем попробовал посмотреть телевизор. Что удивительно, среди доступных каналов не нашёл ни одного развлекательного — только важные новости, познавательные и развивающие передачи. И тогда я призадумался: может, поэтому они так хорошо развиваются, что даже в телевидении отключили малополезные новости? Кто знает. По крайней мере, посмотреть всё равно было что.
Больше всего меня заинтересовала передача про науку. Пытаясь уловить ментально каждое слово, что передавалось неведомым мне образом через телевизор, я пробовал вникнуть, но давалось это с трудом. Многое понять как человек просто не мог, и даже устройство купола, который удерживал толщу воды и давление на огромной глубине, понять был не в силах. Наверное, дельфиденты используют не только науку в чистом виде, но и что-то другое, как это делают Благородные с эфиром, ведь у них многое завязано именно на этой энергии.
— Жесть! — услышал я голос Бастардиса, вышедшего из ванной. — Проклятое ментальное управление! Отвлёкся на секунду, подумал о другом — и чуть не сварился в кипятке!
— Да, мне тоже было нелегко помыться, — усмехнулся я. — Не чувствуешь себя среди дельфидентом каким-то недоразвитым?
— С чего это ещё? — возмутился Ферокс.
— Ты только представь, насколько упорядочены их мысли и как они легко со всем справляются ментально. Нам о таком уровне только мечтать.
— Ну, знаешь, не так уж я с тобой согласен. Они от рождения этим пользуются, поэтому им проще. Это как если тебя заставить общаться на другом языке, который ты абсолютно не знаешь. Вот и здесь с нами происходит примерно то же самое. Расслабься, в общем. Мы тут всего на декаду, потом вернёмся.
— Хочется надеяться, что так и будет. Идём в столовую пробовать местную пищу?
— Конечно. Я голоден как собака.
Столовая располагалась совсем недалеко — буквально в двух-трёх минутах ходьбы.
Как только мы вошли, сразу привлекли к себе внимание одним лишь присутствием. По привычке я стал искать взглядом поднос, раздачу. Ошибся. Столовая дельфидентов как у нас ресторан, потому что к нам почти мгновенно подошла девушка и проводила к свободному столу, после чего дала меню в виде чего-то похожего на наши планшеты и удалилась, попросив подозвать её ментально при помощи наших браслетов, в которые она уже передала свои контакты, когда мы выберем интересующие нас блюда. Нам бы такие столовые на Земле.
Я внимательно изучал взглядом списки еды, пока не сообразил, что можно ткнуть пальцем на экран и получить всю необходимую информацию о составе блюда. Но и это не помогло, так как ничего знакомого вообще не было. Если у Благородных хоть какая-то трава и мясо похожи на земные, то здесь общего совсем ничего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: