Артем Кочеровский - Глитч
- Название:Глитч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Кочеровский - Глитч краткое содержание
Глитч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зачетный, — сказал Ямато и ударил накоротке с реверсом.
Заиграла музыка, зазвенели биты начисляемых баллов. Ямато дождался, когда число перевалит за полторы тысячи, и вырвал из рук растерянной Ацуко бумажник. Наоми злобно посмотрел на Ямато, махнул рукой и уселся на грязный парапет, подперев голову руками. Ямато пошел по улице, обозначенной ему навигатором, а Ацуко ещё минуту стояла с приоткрытым ртом и смотрела на экран автомата.
По обе стороны Ямато видел двух- и трехэтажные домики на несколько квартир. За магазинчиком, предлагающим отремонтировать мопеды, Ямато повернул направо. За спиной послышался топот шагов. Придерживая юбку и шлепая белыми кедами по асфальту, подбежала Ацуко. На её лице все еще висело недоумение, на Ямато она теперь поглядывала не высокомерно, а чуть заинтересованно.
— На! — она протянула сотню.
— Оставь себе, — сказал Ямато и развернулся. — Твой парень расстроился, проиграв эти….
— Он мне не парень, понял! — крикнула она и рванула Ямато за рукава. — Бери!
— Полегче! — Ямато высвободил руку.
— Считаешь, что такая как я может встречаться с этим…
— Слушай, да мне без разницы, — Ямато пожал плечами.
— То есть я по-твоему шлюха?!
На визг Ацуко обратила внимание проходящая мимо бабушка. Таща за собой тележку на колёсиках, она посмотрела на голые ноги Ацуко, вскинула подбородок и проплыла мимо.
— Разве я так сказал?
— Деньги взял, задохлик! Мне от тебя подачки не нужны!
— Ё-моё…, - Ямато почесал голову и потянулся за деньгами.
— У меня с этим придурком ничего не было и быть не может, понял?!
Пальцы Ямато нацелились на помятую сотенную купюру, но та резко спикировала вниз.
— Я с тобой разговариваю!
— Да понял я, понял! Деньги даёшь или не даешь?! Мне идти надо!
— Считаешь себя лучше меня?!
— Что я должен ответить, чтобы ты от меня отстала?
— Козел!
Смятая купюра ударилась Ямато в лоб. Он подхватил её на уровне живота и тут же остановил руку Ацуко, тянувшуюся к его футболке. Удержал подушечками пальцев, чуть прокрутил и приподнял за кисть, Акуцо оказалась повернутой к нему спиной с заломанной рукой. Ямато аккуратно приподнял кисть, сунул Ацуко в набедренный карман юбки мятую купюру и отправил её по направлению к торговому центру звонким шлепком по заднице.
За сервисом по ремонту мопедов открылся квартал одноэтажных повидавших жизнь домиков, среди которых Ямато уже примерно нашел свой. Ацуко провожала его, выпучив глаза и наливаясь краской. Чуть позже Ямато услышал голос Наоми. Он спросил, не хочет ли Ацуко, чтобы Наоми догнал Ямато, отобрал у него деньги и немного здоровья. Акуцо приказала ему заткнуться и молчаливо наблюдала, куда свернет Ямато.
Дом Ямато был кирпичным и прямоугольным. Лесенка на три ступеньки выходила сразу на тротуар. Собственным двориком считалась узкая полоска травы под окном. Угол дома был покрыт сколами, а на стене в торце красовалась примитивная картинка черным баллончиком — человечек с пушкой в руке и надписью на майке «88». Ямато задержался у двери и использовал дыхательное упражнение. Техника была сложной и трепещущее под внешними факторами тело не позволяло выполнить её просто. Нужно было успокоить физиологические процессы, но в тоже время заранее находиться вне зоны комфорта. Выпуская воздух порционно после большого вдоха, Ямато посмотрел на лестницу и подоконники. На тротуаре было полно пыли, чуть поодаль стояла перегруженная мусором урна, у соседнего дома валялся велосипед, под который замели приличную гору осыпавшихся листьев. Дом Ямато не выглядел новым и дорогим, но отличался опрятностью. Лестница подметена, окна вымыты, подоконники и отливы протерты, крохотный газончик ухожен. Закончив с упражнением, Ямато вытер ноги, поднялся по ступенькам и дернул ручку двери.
Глава 4. Дом
В черной безразмерной толстовке с капюшоном, синих спортивных штанах и тапочках Сумико приготовила бутерброд, взяла кружку с чаем и пошла на выход из кухни.
— И не нужно объяснять, почему я не ночевал дома?
— Ну, — ответила она, откусывая маленьким ртом огромный кусок бутерброда, — если хочешь, объясни.
— Ммммм…, - Ямато почесал затылок. — Не хочу.
— Окей, — Сумико вышла. — Еда в холодильнике.
Полакомившись превосходным мясом с острым соусом, Ямато сделал чай и попытался разобраться в происходящем. Сумико за ним не следила, не лезла с вопросами, да и вообще… Это было очень даже удобно. Он спокойно обошел дом, не выглядя при этом идиотом, и познакомился с его жильцами — собой и Сумико Хатори, судя по всему, его невестой. Ей было восемнадцать — на год старше его. На полках в гостиной он нашел пять цветных совместных фотографий, как минимум на двух из них Сумико выглядела счастливой. Квитанции за квартплату и спам-рассылка из ящика приходили на имя Ямато, значит дом принадлежал ему. Между книжками он отыскал черно-белый прямоугольник с засвеченным нижним правым углом — фото с родителями. Высокий японец в очках держал на шее Ямато и обнимал мило улыбающуюся женщину.
Сумико включила в спальне телевизор, и теперь оттуда доносился булькающий звук, сопровождаемый рассказом диктора о глубоководном планктоне. Ямато просмотрел небольшой книжный шкаф в гостиной, чтобы ещё раз убедиться — знакомых авторов там нет — а заодно выбрал для себя: «Кодо Ианго. Путь к вершине». Следующим на очереди был письменный стол. В его тумбочке Ямато нашел гору старых документов, но ничего интересного или важного среди них не было. Перелопатил две верхние полки, а третью оставил на потом, решив уделить внимание новому телу. Закрыл дверь в гостиную, сел на пол и положил руки на колени. Кто-то называл это медитацией, Ямато предпочитал словно «наблюдение». Принимая свое тело, как биологическую единицу, отрешенную от сознания, он словно отошел на шаг назад и посмотрел на себя со стороны. Что генерирует его тело и мозг? Мысли, биологические ритмы, энергию.
— Ты чего?!
В дверях стояла Сумико. На кухне она ни разу не взглянула ему в глаза, мелькая лишь спиной и профилем, а сейчас смотрела на него с приподнятыми бровями. По сравнению с Милой — опытной и знающей свою цену женщиной, Сумико была совсем маленькой. Симпатичное лицо, острый подбородок, большие карие глаза и разбросанные коричневые волосы до плеч. Она показалась Ямато уставшей, куда более уставшей, чем бывают девушки в её возрасте. Ямато встал.
— Ты что-то хотела?
— Звонил папа и спрашивал, не нужны ли нам деньги, — она вошла в комнату, поставив руки на пояс. — Я сделала, как ты и просил, вот только теперь мне не понятно, за что мы будет жить?
— Твой отец обеспечивает нас?
— Мне не до шуток.
Взяв со стола бумажник, Ямато достал пачку сотенных и протянул Сумико. Глаза её стали ещё шире. Она раза медленно моргнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: