Валерий Иващенко - Безумный аттракцион

Тут можно читать онлайн Валерий Иващенко - Безумный аттракцион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Безумный аттракцион
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Иващенко - Безумный аттракцион краткое содержание

Безумный аттракцион - описание и краткое содержание, автор Валерий Иващенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Безумный аттракцион» — антология фантастики и фэнтези разных авторов под одной обложкой!
Содержание:
Безумный аттракцион (Д. Захаров)
Мобильник для героя (Н. Нестеров)
Мириады светлячков (А. Зайцев)
Щепотка звёзд на стакан молока (В. Иващенко)
Экзо (Э. Катлас — цикл)
Охотники (С. Карелин, Е. Евстигнеев)
Отстойник (С. Чичин)
Хранитель Врат (Р. Кузнецов)
Пастухи чудовищ (А. Корнилов)
Призраки мёртвой звезды (И. Осипов)
Страж Зари (С. Куприянов)

Безумный аттракцион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безумный аттракцион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Иващенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Немного передохнув, мы двинулись вперед по едва заметной тропе. До самого вечера наш путь протекал спокойно. Местность была безлюдной, единственными нашими спутниками были вороны, которые то и дело с хриплым карканьем проносились над головами.

Вскоре мы вынуждены были остановиться на ночлег. В горах ночь наступает быстро. Вроде только что круглый диск солнца цеплялся за верхушки гор, а уже через мгновение словно упал куда-то вниз, уступив место мириадам звезд.

Ночи в горах холодные, поэтому мы собрали побольше сухого валежника и разожгли костер. Кид, который опять взял на себя обязанности походного повара, приготовил ужин и мы, перекусив, тут же завалились спать. Усталость брала свое, а завтра предстоял тяжелый день. Правда, признаюсь, что спать на голой земле, подложив под голову вместо подушки камень, занятие не из приятных.

Но нас отчасти спасало наше снаряжение. А вот химерщику пришлось туго. Надо отдать должное парню, держался он молодцом. Хотя, с другой стороны, что ему оставалось делать? Как говорится на любимом языке Кида: — «Скока кряку не бансуй, а без коедов прохолунет хвой».

В общем, каждый устраивал себе спальное место сам. Я обосновался в десяти шагах от костра, рядом с большим одиноким валуном. Моя очередь дежурить должна была подойти только через четыре часа, поэтому я, с наслаждением потянувшись, лег на спину и некоторое время смотрел в звездное небо.

Звезды холодными каплями тоже смотрели на меня. Где-то там идет своя жизнь. Другая жизнь. Летают звездолеты, люди ссорятся и мирятся, влюбляются, ходят в бары и еще в тысячи всевозможных мест, не зная ни забот, ни волнений. На миг я даже позавидовал им, но только лишь на миг.

Я сам выбрал свое дело, и знал, что это мое. И никакие прелести спокойной жизни не заменят бьющий в голову адреналин после какой-нибудь бешеной скачки со стрельбой или еще чего-нибудь в этом роде. Вскоре мои мысли потекли в другом направлении.

Интересно, где сейчас Лейла? Я представил себе ее лицо и мысленно вступил с ней в разговор… докатился, черт возьми. Так, наверно, и уснул с блаженной улыбкой на устах. Надеюсь, никто из моих товарищей этого не видел.

Проснулся я от толчка в плечо. Еще толком не очухавшись, я схватился за карабин и ткнул им в грудь нависшего надо мной человека.

— Эй, эй, потише, — раздался недовольный голос Колючки, — оно, знаешь ли, стреляет!

— Извини, — буркнул я, наконец разлепив глаза и осматривая своего товарища, который недовольно пялился на меня.

— Между прочим, твоя очередь заступать на пост, — заявил он.

Я не спеша поднялся, сладко зевнув, двинулся от места своего ночлега к костру. Убедившись, что огонь весело пожирает сухие ветки, я отошел шагов на десять в сторону и там сел на большой камень, взяв на изготовку карабин. Только новичок будет сидеть у костра, находясь в карауле. Огонь имеет свойство притягивать взгляд человека, завораживать своими яркими красками, игрой пляшущих языков пламени. И в случае опасности поддавшийся магии костра страж не сможет разглядеть ни одного предмета, так как глазам требуется время, чтобы привыкнуть к темноте.

Но лучший сторож ночью — собственные уши!

Я уже начал дремать, как вдруг мое ухо уловило слабый шум. Я подобрался. Похоже, кто-то спрыгнул с небольшой скалы шагах в двадцати от нашего импровизированного лагеря.

Сон моментально улетучился и я, схватив карабин, начал вглядываться в темноту. Черт! У меня же есть прибор ночного видения. Совсем про него забыл. Я поспешно нацепил очки, мир поблек, зато теперь темнота мне не мешала. Два зеленых глаза величиной с небольшие блюдца плыли в сумраке, приближаясь к лагерю.

Мой палец уже лег на спусковой крючок, еще мгновение — и пуля понесется вперед, метя между двух горящих глаз-огней. Но в последний момент кто-то ударил по моему стволу, пуля ушла в темноту. Это оказался химерщик.

— Хиота, ко мне! — прокричал он, обращаясь к зеленым глазам. Мало того, его фигура загораживала мне цель.

— Ты что, с ума сошел? — возмущенно поинтересовался я. Меня окружили проснувшиеся охотники с оружием наперевес.

— Она нашла меня! Моя Хиота! — как полоумный радовался химерщик. На его лице замерла блаженная улыбка.

Тем временем из темноты появилась знакомая зверюга. Я буквально чувствовал, как от нее исходит сила и уверенность в превосходстве над жалкими людишками. Тварь была куда больше той, с которой я расправился на заводе. Химера уселась возле ног своего хозяина и внимательно начала разглядывать нас. Счастливый Горацио взял ее за широкий кожаный ошейник.

— Она вся в засохшей крови, — в голосе Горацио зазвучали панические нотки. — Ты не ранена? — спросил он у нее, как будто она умела говорить.

— По-моему, освобожденные узники поступили следующим образом. Они просто добрались до клеток и выпустили химер на свободу. Те разорвали охранников. Очень жестоко, зато эффективно. Не удивительно, что она в крови! — предположил Арчи.

— Я, конечно, храбрый человек, — пробормотал Колючка, — но находиться долго рядом с этой машиной для убийства не собираюсь!

— Она безобидна, — стал на защиту своей питомицы Горацио, — это котенок.

— Ничего себе котенок, — рассмеялся Кид, — наелась досыта человечины и поэтому безобидная…

Химера почувствовала в голосе Кида издевательские нотки и приняла их за угрозу. Она издала яростный рык и попыталась броситься на него, но химерщик ее удержал.

Колючка отскочил на несколько шагов назад и выхватил алмазный нож.

— Только подойди ко мне ближе! Брюхо распорю, — предупредил он.

Горацио же не обращал на него никакого внимания. Он успокаивал свою любимицу, ласково нашептывая что-то ей в ухо.

— Колючка прав, — заметил Швед, — как мы пойдем дальше?

— Я буду держать ее на коротком поводке, — предложил Горацио.

— Это что, собака? — возмутился я. — Да она этот поводок в два счета порвет.

— Вот-вот, — поддержал меня Кид, — вырвет твой поводок и горло нам всем перегрызет. Надо ее пристрелить!

Последние слова произвели на Горацио сильное впечатление. Взгляд его, обращенный к Киду, горел жаждой убийства. Химера вновь попыталась прыгнуть на Кида, но химерщик остудил ее пыл. Тут в дело вмешался Арчи.

— Ладно. Пусть идет. Тем более, это хороший боец. Но если твоя тварь сделает хоть одно подозрительное движение в нашу сторону, я прострелю ей голову. И твою заодно. Понятно?

— Конечно, — Горацио немного помрачнел, но все равно не мог скрыть радости.

До рассвета мы так и не смогли сомкнуть глаз. Утром, перекусив остатками ужина, мы двинулись по тропе.

Колючка никак не мог успокоиться. Он с мрачным видом шел рядом со мной время от времени бросая осуждающие взгляды на шедшую впереди странную парочку — химеру и человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Иващенко читать все книги автора по порядку

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумный аттракцион отзывы


Отзывы читателей о книге Безумный аттракцион, автор: Валерий Иващенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x