Иван Шаман - Валор 7 [СИ]
- Название:Валор 7 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Шаман - Валор 7 [СИ] краткое содержание
Город под девятью светилами готов обрушиться в бездну хаоса, и единственный способ спасти его от этой участи — подчинить своей воле все кланы.
Валор 7 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но кое-что пошло не по плану. — понял я, не убирая руку, в которую вцепилась супруга. — Дай угадаю, она выбрала не тот яд?
— Да, слишком сложный, я никогда с таким не связывалась и едва смогла его нейтрализовать. — сжав покусанные губы произнесла Юн. — Еще немного, и Акио и в самом деле бы погиб. Прости меня, дорогой, план вышел хоть и продуманный, но не слишком удачный. А в результате все чуть не пошло прахом.
— Почему ты не сказала об этом сразу? Мы могли надавить на девушку, или просто отобрать у нее противоядие.
— А она в ответ могла еще больше испугаться и испортить противоядие. — возразила Юн. — Я хотела послать ей записку, но было уже слишком поздно. К тому же благодаря госпоже Хотару нам удалось нейтрализовать воздействие яда. Может все не обернулось как лучше, но ситуация разрешилась.
— В следующий раз тебе стоит посоветоваться со мной, прежде чем принимать подобные решения. Есть еще что-то, о чем я должен знать?
— Да. — нехотя произнесла Юн. — В углу, среди тряпок.
— И что я должен там найти? — нахмурившись спросил я, но супруга не ответила, отвернувшись. Не понимая в чем дело, я подошел к сложенному стопками чистому белью, и не понимая, что от меня требуется, начал перебирать вещи, пока руки не наткнулись на что-то твердое. Вынув предмет из стопки я с удивлением увидел маленькую деревянную фигурку дельфина, вырезанную неумелыми крупными мазками.
Старую и смутно знакомую.
Глава 15
— Ты нашла это на одном из тел? — спросил я, вертя в руках фигурку дельфина.
— Не я, одна из моих телохранительниц. — нехотя ответила Юн. — Помнишь ту засаду, возле тайного дворца? Я не хотела тебе показывать, потому что в начале собиралась разобраться во всем сама, а после… не нашла нужного момента. Она была завернута в свиток, с очень простой надписью — «я помню».
— Отлично, и что это должно было значить? — удивленно спросила Аи, попеременно глядя то на меня, но на Юн.
— Это значит, что маленькая девочка выросла, так и не дождавшись своего героя. Выросла, и решила преподнести подарок. — ответил я, с огромным трудом вспоминая соседку по храму, с которой мы играли в детстве. — А еще, что я мог дать неосмотрительное обещание, которого не помню. В отличие от нее.
— Предположу, что звучало оно «поженимся, когда вырастем», или что-то в этом роде? — не весело спросила Юн. — Ее зовут Мэй, Джен Мэй, одна из младших внучек самого Джен Ли, патриарха старшей семьи эльфов. Вот только взрослой она станет по их меркам еще лет через сто пятьдесят — двести, а сейчас является даже не подростком — ребенком.
Но, как и всегда, есть свои особенности. Ее наставницей была владычица и верховная жрица храма послушания Ниу Кингжао, и к семнадцати годам девочка уже стала золотой воительницей, получив три полных пояса. Вот только война с нагами не позволила закончить обучение, девочка вернулась в клан, а дальше… дальше я не знаю.
— По законам Чщаси она является совершеннолетней. — на всякий случай уточнила Аи. — Но эльфам плевать на формальности, когда речь идет об их детях.
— Судя по уничтожению сразу нескольких отрядов Джен, их собственными лучниками, далеко не все в клане согласны с такой позицией. — вернувшись к супругам сказал я. — А раз так — именно они могут стать нашими союзниками. Мы должны найти способ с ними связаться, предоставить этим группам убежище и снабжение. Теперь, когда Юн беременна, я могу покинуть город. Мы снимем Хотару с занятий, чтобы она постоянно за тобой присматривала.
— Прекрати! — вспылила супруга, показывая свою истинную природу, но затем быстро успокоилась. — Прости дорогой, я ценю твою заботу, но от этого чуда я не стала беспомощной или слабой, я вполне могу позаботиться о себе и о нашем ребенке. К тому же наставница всегда рядом и нет необходимости отрывать ее от дел. Это не сделает мою жизнь безопаснее, а ее счастливее.
— Пусть так. В этом плане ты права. Но это не значит, что мы можем себе позволить игнорировать возможность, или же проблему эльфов. Нам нужен специалист, который сумел бы найти и уговорить отступников Джен прийти в Дом света. Достаточно хитрый, прозорливый и лояльный. При этом являющийся эльфом. — я со вздохом потер переносицу. — Что опять приводит нас к Хироши.
— Он не отзывается уже больше двух месяцев, и никто из наших соглядатаев его не видел. — покачала головой Аи. — Мне неприятно этого говорить, но возможно он давно мертв, и мы просто не хотим признавать очевидное?
— Как ты и сказала, пока я не видел его тела и не получил известия о его смерти — для меня он жив. Пусть он тот еще придурок, упрямо отстаивающий свою точку зрения и ценности, но он наш товарищ. — немного подумав я лег рядом с Юн и Аи, растолкав пригревшихся львят. — Мы должны придумать как связаться с мятежниками по всему острову без него. Нам нужен кто-то, способный передвигаться как по Чщаси так и в тайном дворце, без опасения быть схваченным и при этом достаточно сильный чтобы отбиться от случайной атаки.
— Раз уж мы вспомнили о Кингжао, почему бы не обратиться к ней? — спросила, приподнявшись на локте Аи. — В ее распоряжении достаточное количество жрецов, а в нашем городе богослужения Янусу проходят ежедневно, вместе с медитациями. Должны же они пойти нам на встречу.
— Даже если нет — всегда остаются шлюхи Сциллы. — недовольно поморщившись сказала Юн. — Как бы я не относилась к их выбранному пути — секс для них не только физиологическая необходимость, но и одна из жизненных философий. Нам придется с ними считаться, так почему не использовать это в своих целях.
— Мы и так привлекли их в качестве преподавателей. Дали место в отрядах обороны и формирующейся армии. — возразила Аи, гладя своего львенка. — Если так продолжится — нам будет нечего предложить взамен.
— Всегда есть что предложить. — задумчиво сказал я, перебирая в уме варианты. — Они пока не получили полноценного представительства в клане Гуанг, их права, по сравнению с воинами Чщаси, пока не определены. Все же наша кастовая и ранговая система для них чужды. Но это не значит, что мы не можем придумать для них выхода.
— Хочешь провести промежуточный турнир? — с полуслова поняла мою задумку Юн.
— Верно, но сделать это быстро не получится, а связи с эльфами нам нужны прямо сейчас. Отправьте гонцов к Кингжао.
— Роу! — громко позвала Юн, и через несколько секунд за дверью послышался шорох.
— Я здесь, госпожа. — вежливо сказала телохранительница, из-за перегородки.
— Можешь войти. — сказал я, и дверь плавно отъехала в сторону, явив стоящую на коленях девушку. Львята подняли головы, Чимб рыкнул, но поняв, что угрозы нет вновь прижал ко мне свою лобастую морду, с уже появляющимися демоническими шипами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: