Марк Кузьмин - Битва за небеса
- Название:Битва за небеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Кузьмин - Битва за небеса краткое содержание
Битва за небеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот его... нет...
- Дверь открыта, мы можем сбежать! - сказал кто-то из детей.
Все тут же повернулись к выходу.
И действительно.
Огромная дверь открыта, реацу Рунуганги не ощущается, и если там и правда такой хаос, то они могут сбежать. Просто уйти, и их никто уже не поймает и не запрет здесь!
Они могут быть свободны...
Прямо сейчас...
Нужно лишь...
- Но тетя Эспи же тоже сражается, - прозвучал другой голос.
Упоминание ее имени тут же отрезвило малышей от мыслей о 'свободе'.
Тетя Эспи... первая, кто так тепло к ним относилась, кто заботилась о них, волновалась и часто навещала. У нее были свои дети, но она все равно находила на них время тоже. Она порой выглядела уставшей и сонливой, но, даже несмотря на это, проводила с ними столько времени, сколько могла.
Они не знают, что такое 'мама', но тетя Эспи стала для них всех олицетворением этого идеала...
Добрая, веселая, заботливая, но порой строгая и авторитетная, та, на кого им равняться и кто всегда их защитит...
Да и остальные тоже.
Венганза, Старк, Лилинет, Гриммджоу, Тия, Хебико, Хиро, Рока, Локи, Ноки, Лия, дедушка и все остальные... Они... не ненавидели их, и... проводили с ними время...
- Она же может погибнуть... все могут погибнуть...
От этих слов дети задрожали...
- 'Жизнь такая хрупкая'... - осознали теперь все...
Если им так больно от смерти Шаолонга, то... что они почувствуют, потеряв их всех?
От этой мысли холодок пробежал по их телам, и они осознали, как это страшно... вновь остаться одним... Неважно, заперты они тут или свободны в бесконечной пустыне Хуэко Мундо... они вновь будут одни...
- Что... нам делать?
***
- Ублюдок! Ублюдок! Ублюдок! - бесился Аарониеро. Ему пришлось восстанавливать свое тело, разрезанное этими мерзкими когтями. Ему пришлось тратить силы на регенерацию, а ведь в таком урезанном виде его ресурсы были ограничены, и он не мог постоянно лечиться. Он потратил кучу времени, сращивая разорванные тела и приводя их к нормальному боевому виду. - Я доберусь до тебя, сволочь, и разорву на куски!
Шаолонг оказался гораздо сильнее, чем думал Новено.
Натренированный Венганзой, этот жалкий нумерос показал неплохие результаты, достойные даже кого-то из Приваронов. Хотя, нет - по реацу он все же слабак, но хоть продержаться против кого-то из них смог бы немного. Аарониеро недооценил фракциона Гриммджоу и поплатился за это.
- Ничего, скоро я наемся плотью Пикаро! Вкусная! Нежная детская плоть! Как же я люблю ее! Это настоящий деликатес! Я буду смаковать их кожу, я буду упиваться их кровью и медленно жевать их мышцы! Я буду смеяться и веселиться, наслаждаясь их страхом, когда я буду жрать их одного за другим и смеяться от криков боли и страха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!
Кровавые следы быстро привели их к нужному месту. Главное, чтобы Пикаро не сбежал, а то ловить все его тела будет сложно и долго, а мощь ему нужна именно сейчас.
Клоны врываются в зал, где держат Пикаро, и застают Приварона тут.
- Вот вы и попались, вкусненькие мои, - рассмеялся Аарониеро, облизывая зубастые пасти. - Сейчас я вас...
Он резко прервался, когда мощное духовное давление обрушилось на него.
Необычайно сильная реацу, с довольно жутким кровожадным оттенком прошла через его тело и заставила замереть.
Он поднял голову и... увидел сотню мрачных взглядов, окруживших его...
Слабые, трусливые, жалкие дети... пропали... А на их место пришла... стая хищных насекомых... рой ос и богомолов, что расселся вокруг и с презрением смотрел на свою будущую жертву... Нависающие, угрожающие и давящие...
Приварон Эспада, арранкар Номер 102 сейчас... выглядели опасными...
- Играй... Лангоста Мигратория... - прозвучало одновременно из уст ста восьми детей...
Дальше была лишь боль и крики ужаса... Если бы он сейчас слился с основным телом, то передал бы ему весь букет этих эмоций...
Последнее, что запомнил клон Аарониеро, прежде чем потонул в нескончаемой агонии... это звук крыльев саранчи...
*Чучерия - (исп.) "лакомство", способность, позволяющая Пикаро питаться свободными духовными частицами.
Глава 91. Мгновение.
Прибыв к месту боя, первое, что я увидел - это вспышку молнии. Ломаная линия ударила с небес на землю, взрывом разрушив целое здание и образовав на его месте неплохой кратер, в центре которого валялся... Иккаку.
Лысый офицер Одиннадцатого отряда, лишившийся большей части своей униформы и вооруженный лишь своим банкаем, с трудом поднимался из ямы, опираясь на свое оружие.
В небе над ним стоял Волантес в своей форме ресурексиона. Сейчас он был немного похож на себя прошлого - того полудракона, каким был раньше - но лишь немного. На деле же там находился человек, облаченный в сложные костяные латы со шлемом в виде головы дракона. Вооруженный длинным копьем с крестообразным наконечником, вокруг которого искрились молнии.
Да, смотрится пафосно, признаю, особенно на фоне сильно потрепанного противника, но не уверен, что все здесь однозначно.
Пусть Волантес и выглядел лучше, чем Иккаку, но доспехи местами сильно потрескались, часть откололась, да и кровоподтеки видны. Так что едва стоящий и хохочущий, как безумец, Мадараме не слишком от него отличался.
Синигами все же встал и поднял одной рукой свою 'секиру', - без понятия, как это называется, - и выкрикнул что-то провокационное противнику. Волантес ощущался несколько напряженно, видать, волнуется о Баррагане и хочет поспешить на помощь, но не может оставить свой поединок.
Вот дракон вновь концентрирует молнию в своем копье и атакует тем же приемом, которым некогда он изжарил меня, обрушивая на противника всю свою мощь. Да, жалко Иккаку, но вмешиваться я не стану, что бы ни случилось.
- О? Интересно, - сказал я, увидев, что произошло дальше.
А произошло то, что офицер под этим ударом каким-то образом выжил, даже почти не обгорев. Волантес тоже удивился и пропустил момент, когда Иккаку выпустил из рук свой банкай и сблизился, а затем начал бить арранкара голыми руками.
- Ясненько, - хмыкнул я, посмотрев на оставленное оружие. Его банкай - это два топора, прикованные цепями к третьему, превосходящему их по размерам, ну, технически. Вот Мадараме и воткнул другой конец своего оружия в землю, создав что-то вроде громоотвода. Потому, когда молния ударила в него, то прошла по оружию в землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: