Сергей Шкенёв - Каникулы принцессы Илии [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Шкенёв - Каникулы принцессы Илии [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Каникулы принцессы Илии [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Шкенёв - Каникулы принцессы Илии [СИ] краткое содержание

Каникулы принцессы Илии [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Шкенёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга цикла

Каникулы принцессы Илии [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каникулы принцессы Илии [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Шкенёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я беспокоюсь? — пренебрежительно скривил губы Карл Блумфонтейн. — Думайте о чём говорите! Король не должен ни о чём и ни о ком беспокоиться. Король вообще ничего не должен.

— Вы опять правы, Ваше Величество, — поклонился Швяльбе.

— А теперь идите, — Карл небрежным жестом указал маркграфу на выход. — Я должен позавтракать в спокойной обстановке. Ха-ха, я должен! Слышите, Хунтер, я должен позавтракать!

Маркграф вышел из шатра и король хлопнул в ладоши. Тут же вбежали слуги, прекрасно знающие привычки и пристрастия своего господина. Толстый майордом торжественно объявил:

— Завтрак Его Величайшего Величества!

Карл в предвкушении потёр руки. Он отличался завидным аппетитом и покушать любил ничуть не меньше, чем править королевством. Шестнадцать поваров трудилось в его походной кухни, и во избежание отравления их семьи временно содержались в уютной столичной тюрьме. Вернётся монарх живым и здоровым — глава семейства получит солидное вознаграждение, в противном же случае жена и дети ответят головой. Даже если виноват кто-то один, на плаху пойдут все без исключения. Разумная предосторожность, не правда ли?

Из той же разумной предосторожности при дворе служили королевские дегустаторы, но их число не было постоянным по вполне понятным причинам. Впрочем, желающих рискнуть за приличное жалование предостаточно, так что одним больше, одним меньше… Знают на что подряжаются, а королевское здоровье дорого стоит.

Король с нетерпением наблюдал за слугами, расставляющими на походном столе многочисленные тарелки, блюда, вазы, соусницы и прочую посуду. Завтракать он любил плотно.

Шеф-повар, здоровенный детина в белом колпаке поверх рыжих кудрей, неожиданно мягким бархатным голосом перечислял:

— Грудка пулярки по-гарпагонски с отварными фемистоклями под соусом фортинбрасс.

— Прекрасно!

— Седло дикой козы, откормленной на личной ферме Вашего Величества, с вином и профурсетками.

— Чудесно!

— Гусь с хиддинками печёный на вертеле.

— Прелестно!

— Маринованные в соке кизячных груш молодые гауляйтеры.

— Потрясающе!

— Зимбабвийский форшмак и рыба-фиш в кисло-сладком божуре.

— Великолепно!

— Зейнабы вяленые с морской солью.

— Э-э-э… что это?

— Почти как зулейхи, но более утончённый вкус, Ваше Величество.

— Недурственно.

— Соловьиные язычки де бражелон под лавальерами.

— Ну-у-у…

— Хорошо сочетается с безе массаракш и марафетом со взбитыми сливками.

— Да?

— Настоятельно рекомендую, Ваше Величество! — улыбнулся шеф-повар.

Кудесник ножа и поварёшки заведовал королевской кухней почти три года, и мог себе позволить некоторые вольности, балансируя на тонкой грани между монаршим расположением и намыленной верёвкой.

— Хорошо, пусть язычки тоже будут.

— И главное блюдо! — голос шеф-повара приобрёл особо торжественные интонации. — Тартуфели и селёдка солёная по рецептам времён Великого Трека! Подаётся с розовым игристым бругильоном четырнадцатого года!

— Наповал сразил! — король покопался в карманах и вытащил пригоршню золотых рандов с собственным профилем. — Держи, друг мой, ты честно заработал эту мелочь.

Шеф-повар заметно побледнел — ещё ни один человек, названный другом короля, не прожил и года.

— Шучу! — развеселился Карл. — Друзья служат мне бескорыстно, а ты за звонкую монету. Подставляй карманы, мой верный слуга! Что ты стесняешься?

И в это самое время перед королём засветилось небольшое зелёное пятно, и по августейшему лицу не больно, но обидно хлестнули апельсиновые шкурки. В лоб же попало неизвестно кем надкусанное пирожное, подарившее Карлу необычное украшение в виде размазанной кремовой розочки.

— Покушение на короля! — во всю глотку заорал шеф-повар, сбив Карла Блумфонтейна с ног и прикрыв своим телом от невидимых злоумышленников.

Вбежавший на крик телохранитель не раздумывая ткнул мечом в спину повара, и сильным пинком сбросил его с августейшей персоны.

— Ваше Величество в порядке? Злоумышленник уничтожен! — доложил он хлопающему глазами королю. — Иных опасностей не обнаружено!

Спустя мгновение подоспели остальные телохранители, и шатёр заполнился гомонящей толпой, занявшейся поисками злодеев. Они перевернули стол с королевским завтраком, истыкали мечами походную кровать, вытряхнули содержимое сундуков… Уже много позже выяснилось, что куда-то пропали золотые пуговицы с королевской одежды и наполовину опустел ларец с драгоценностями. Но это было потом, когда Карла Блумфонтейна ничего уже больше не интересовало.

Пока же его беспокоил безнадёжно испорченный камзол, залитый кровью шеф-повара. Вот же дрянной человечишка, даже смертью умудрившийся подгадить своему королю! Теперь придётся переодеваться и на какое-то время отложить завтрак. Кстати, о нём…

— Вытащите отсюда этого мерзавца и наведите порядок! Вот это светящееся пятно тоже уберите, и распорядитесь подать новый завтрак. Пошевеливайтесь, господа!

Спокойный и доброжелательный голос короля никого не обманул, и телохранители обеспокоились сохранностью своих голов. Карл Блумфонтейн всегда был исключительно вежлив с приговорёнными к смерти.

— Завтрак Его Величеству! — заорал глава телохранителей тихонько стоящему у входа майордому. — Побыстрее!

Приказ был выполнен быстрее, чем ожидалась, но немного не так, как хотелось. Из светящегося пятна вылетела серая и мерзкая на вид липкая масса, размазавшаяся по лицу короля.

— Горячо! — взвизгнул Карл, пытаясь стереть непонятную дрянь.

Из пятна высунулась рука с когтями, и ткнула короля пальцем в глаз.

— Мои глаза, — охнул король и наощупь схватил неведомого обидчика.

Тут же о голову Карла Блумфонтейна разбилась большая тарелка, рука с когтями пропала, зато неизвестно откуда появился огромный кот, приземлившийся на грудь упавшего от удара короля. Страшный зверь угрожающе зарычал на телохранителей, пытавшихся приблизиться к охраняемой персоне, и примерился к королевскому горлу. Судя по виду, клыки кота способны прокусить тяжёлый пехотный щит.

— Я ничего не вижу! Кто здесь? — крикнул король. — Меня кто-нибудь слышит?

Светящееся пятно увеличилось в размерах, и из него в шатёр шагнула девочка в домашнем шёлковом халате и тапочках со смешными меховыми помпончиками.

— Я слышу. Что легче стало? — спросила она.

От звуков незнакомого голоса Карл Блумфонтейн замер на полу, а телохранители застыли с наполовину вытащенными из ножен мечами. Видимо, они никак не могли решить, угрожает ли здоровью и безопасности Его Величества появление этой девочки, или нет. К определённому выводу они не пришли, так как появился ещё один объект, на этот раз действительно опасный. Неизвестное существо, напоминающее мальчика из аристократической семьи, сверкало глазами, щёлкало ужасающей величины клыками, и размахивало руками с перепачканными овсяной кашей когтями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Шкенёв читать все книги автора по порядку

Сергей Шкенёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каникулы принцессы Илии [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Каникулы принцессы Илии [СИ], автор: Сергей Шкенёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x