Вадим Калашов - Хольмганг [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Вадим Калашов - Хольмганг [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Крылов, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хольмганг [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Крылов
  • Год:
    2019
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-4226-0344-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Калашов - Хольмганг [сборник litres] краткое содержание

Хольмганг [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Вадим Калашов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фьорды и скалистые острова, драккары и набеги, конунги и ярлы, мечи и секиры, воины и скальды, светловолосые жены и смуглые полонянки, – всё это мир викингов. Тор, Один и Локи – это их боги. А Вальгалла – цель их жизни, но туда попадут лишь самые отважные. В этом мире острый меч всё ещё сильнее мешка с золотом, а обида смывается кровью. Для последнего и придуманы хольмганги – поединки чести.
Молодой воин Олаф-рус, не знающий страха берсеркер Эрик Одержимый, знаменитый скальд Флоси Среброголосый и профессиональный поединщик Гуннар из Страны Льдов, – всех самых лучших бойцов собрал по фьордам таинственный старик без имени, чтобы выставить их против легендарных Черных Братьев. Все понимают: это будет величайший хольмганг в истории. Но только один Олаф-рус подозревает, что что-то не чисто с этим холмгангом, есть у него второе дно и за всем происходящим кроется некая зловещая тайна.

Хольмганг [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хольмганг [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Калашов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гаилай чуть не упал с мешка с товаром, служившего сиденьем, когда услышал слов, которых давно ждал. Но, немного подумав, он сильно опечалился.

– Нет, Феодор. У меня ничего не выйдет.

Пока купец пытался его разубедить, два предводителя букеллария стали о чём-то перешёптываться. Волоку пришла в голову интересная мысль, которой он поспешил поделиться со своим другом и побратимом.

– Феодор, а дозволишь нам с Олафом попробовать тайну выведать? – закончив совещание с викингом, спросил словен.

Исходи это предложение от Олафа, Феодор не удивился. В конце концов, командир варяжского букеллария – потомок волхвов, и уже не раз поражал команду своими умениями. А вот как может помочь делу второй командир, безусловно, хороший воин, но не серьёзный человек?..

– Если это очередная шутка, Волок, то сейчас не место и не время, – сказал Феодор.

Командир воинов, больше похожий на предводителя потешников, подмигнул викингу-побратиму и сказал:

– Коли парень-рыбак захотел заместо плавания в беге посостязаться, неужто погонят его?.. А может, дадут вначале выступить?

– Хорошо, – согласился Феодор, – попробуй. Олаф, ты будешь работать с ним в паре, поэтому если твой побратим вместо того, чтобы помочь, совсем поссорит нас с лоцманом, отвечать будешь ты.

Варяг ответил согласным кивком.

– Но и без помощи потешника нам не обойтись, – добавил Волок, – дозволь нам втроем потолковать кое о чём, а потом зови шота на огонёк погреться. А когда всё зачнётся – главное молчи. Если всё по-нашему выйдет, то скоро он сам заговорит.

Заинтригованный Феодор дал согласие на всё о чём попросил словенский воин весёлого нрава.

Когда шот попал в шатёр, Волок и Олаф вели себя, как ни в чём не бывало. Они болтали о чём-то о своём на языке, которого Горвинд не знал. Феодор пригласил лоцмана за стол, а предводители гребцов и матросов затеяли игру в кости. Вот только Гаилая не было. Без консультации с историком Олаф и Волок не смогли бы ничего сделать, но так как у него просто на лице было написано, что здесь что-то затевается, то пришлось его удалить.

Лоцман, действительно решивший было, что его позвали, чтобы в очередной раз лезть в душу, через пару минут расслабился, позволил выпить себе вина и поговорить с Феодором на отвлечённые темы. И тут Олаф и Волок как бы сами собой перешли на имперский язык, известный всем присутствующим, включая Горвинда Мак-нута.

– …верить не могу, Волок! Неужели домовой есть в каждом доме?!

– Так как же дому без хозяина?! Без духа-хозяина. Домовой много полезных дел делает, но лишь глупый хозяин всё как будто так и должно воспринимает. А умный завсегда духа-хозяина отблагодарит за помощь добрую. Пряничком, молочком, вещью какой красивой пожалует.

Шот чуть не пролил вино, когда услышал эти слова. Он бросил на руса и словена недовольный взгляд, но потом повернулся к Феодору и возобновил беседу. Но сохранять спокойствие ему с каждой минутой становилось всё тяжелее и тяжелее. Ведь разговор двух командиров коснулся его Родины.

– …т, не может быть, чтобы даже в этих убогих хижинах, которые шоты считают за приличный дом, водятся духи, подобные вашим домовым!

– А то, как же, Олаф!

– И они так же любят, когда хозяева оставляют им в условленном месте благодарность за труд?

– Дивлюсь я на тебя, брат. Благодарность она любому в любом деле приятна. Шотский домовой подарки всякие не меньше нашего, словенского любит. Сказывал мне один старый шот.

– Лжец! – крикнул Горвинд Мак-нут в сильном волнении.

Словен и рус ни словом ни жестом не выдали, что ждали такой реакции. Олаф недовольно покоцал языком и покачал головой, а Волок-ант с деланным возмущением спросил.

– Зачем в чужой разговор уши вклеил? Почтенный шот, мы тебя беседовать не приглашали.

– Гром и молния! Клянусь честью клана, мне кажется, что у одного из твоих воинов язык стал длиннее нужного! – крикнул старый шот Феодору, повернулся к Волоку и прошипел, – Если ты думаешь, что можешь, напялив доспехи, бессовестно клеветать на нашего доброго брауни, сравнивая его со своим домовым, то глубоко ошибаешься! Ты ничего не знаешь о брауни, наглый воин, и просто пользуешься наивностью своего друга, готового верить в любую чушь, сказанную тем, с кем он когда-то смешал кровь!

Горвинд чуть не ударил Волока, но сдержался. Следующие его слова были обращены к Олафу-русу.

– Не верь ему, викинг. Наш брауни – не его домовой, и не ваш, варяжский гутгин. Он хочет, чтобы никто не знал о его существовании, и ненавидит, когда его пытаются отблагодарить. Мой дядя, мир его праху, осмелился в своё время одарить своего брауни дорогими сапогами и в результате оскорблённый дух покинул навсегда его дом в этих же сапогах. Верь мне, а не ему. Я шот, а не он.

Олаф-рус сделал вид, что не согласен.

– Я уважаю твои седины, Горвинд, и поэтому не считай за обиду мои слова. Я не могу поверить, что ты понимаешь в духах домашнего очага больше, чем мой побратим. Ведь у тебя же у самого нет дома.

– У меня нет дома всего лишь тринадцать лет, с тех пор как.

Шот оборвал речь на полуслове. Он понял что чуть не проговорился о своей тайне тому, кто этого заслуживает. Настал решающий момент. Феодор от волнения едва сидел на месте. Если Волок сейчас позволит Горвинду надолго замолчать, то он замкнётся ещё сильней, и тогда из него клещами слова не вытянешь. Но положение спас не Волок, а его побратим.

– И снова я не соглашусь с тобой, Горвинд. Если ты, столько времени проводя на воде, до сих пор её опасаешься, я полагаю, что ты мог, когда жил в пределах настоящего дома, ничего не знать о его духах.

– Гром и молния! Ты, кажется, хочешь мне, бывалому лоцману, рассказать о том, что такое открытая вода?

– Горвинд, я, викинг от рождения и до самой смерти, рождён вблизи моря и умру рядом с ним. Я знаю, что в море водятся страшные существа, на вроде мировой змеи Ёрмунгард, гоняющейся за своим хвостом, но если не забывать воздавать славу доброму вану Ньерду, то солёной воды не стоит опасаться. Кто думает иначе – плохо знает морское дело.

Дело запахло дракой. Феодор уже хотел было вмешаться, но Волок отрицательно покачал головой, и купец остался сидеть за столом, понадеявшись на то, что побратимы знают, что делают. А старый шот стоял напротив невозмутимого варяга багровый от гнева, и ладонь его уже легла на рукоять кинжала.

– Проклятый викинг! Как ты смеешь мне, человеку, который познавал морское дело тогда, когда ты ещё не лежал во чреве матери, говорить такие обвинения?!

– Я никого не обвинял, Горвинд. Я всего лишь сказал, что думал. И я уважаю твой опыт морских странствий, но нельзя отрицать очевидное: моряк, который сравнялся в морском деле с викингами, никогда не станет с ними спорить. А то, что викинги – лучшие в мире мореходы, это так же бесспорно как то, что они же – лучшие в Срединном Мире воины. Да и за его пределами тоже. В хирд конунга Асгарда попадает очень мало людей, которые не знают языка страны фиордов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Калашов читать все книги автора по порядку

Вадим Калашов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хольмганг [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Хольмганг [сборник litres], автор: Вадим Калашов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x