JuliaFF - Государь и его коммандос (СИ)

Тут можно читать онлайн JuliaFF - Государь и его коммандос (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Фикбук, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Государь и его коммандос (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фикбук
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

JuliaFF - Государь и его коммандос (СИ) краткое содержание

Государь и его коммандос (СИ) - описание и краткое содержание, автор JuliaFF, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказка для не совсем маленьких. Время действия — начало сказочного нового времени. Маги, драконы, принцессы — все как у людей. Любовь и политика — в ассортименте. А вот политкорректности — кот наплакал.
Навеяно "Посохом заката" С. Раткевича. Хотя и к этому фэндому очевидно не относится.

Государь и его коммандос (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Государь и его коммандос (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор JuliaFF
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, но только не потенциальный, а фактический. Он страной уже пять лет правит. У него Призвание — маг-администратор.

— Этот? Гнусный маг?! — Хайда оставил в покое отвисшую челюсть и схватился за меч.

Зырян поймал его за руку.

— Люди не поймут, если вы зарубите беспомощного и безоружного, да еще того, кто спас вам жизнь. Именно этот парень убедил полоумного короля в том, что «казнить» и «вычеркнуть из списка живых» — это не одно и то же.

Герцог досадливо крякнул и отошел в сторонку, мол, уберите от меня этого гада от греха подальше.

— Чего вам от меня надо? — черный маг уже вполне оправился от первого поцелуя с любимой девушкой.

— Надо посадить вас на грязное, тяжелое, небезопасное для здоровья и жизни в целом место, а именно — на здешний трон. Причем, согласия вашего никто не спрашивает. Так что вставай, твое величество, и иди царствовать.

— А шли бы вы сами куда подальше…

— На прежнего короля насмотрелся и не хочешь быть марионеткой в руках оккупантов?

Маг не ответил. Продолжал сидеть на полу, судорожно обнимая одной рукой прижавшуюся к нему принцессу.

— Росана… — жалобно позвал ее Хайда.

— Хочешь, чтоб я его уговорила? Ага, щаз. Вам надо — вы и уговаривайте. Но только ни за кого другого я замуж не пойду. В окно выброшусь, но не пойду!

— Слушай, Ризван, завтра… то есть уже сегодня утром Малый Круг собирался огласить приказ о полном уничтожении всех посевов. Не только полей Луны — вообще всех. И о передаче всех продовольственных запасов в распоряжение Ордена. Из этих запасов будут выдаваться пайки войскам и тем из ремесленников, кто работает на армию. Остальным остается молиться о том, чтобы Росавию разграбили раньше, чем они помрут с голоду, или идти вслед за войском, чтобы пограбить самим… И эти тысячи и тысячи нам пришлось бы убивать или кормить.

— Я не оспариваю ваше право на защиту….

— А я не оспариваю ваше королевское право на участие в управлении. Нам нужна достаточно самостоятельная фигура, на которую можно свалить всю административно — хозяйственную работу. В общем, мало не покажется.

— Каковы границы моего суверенитета и гарантии его соблюдения?

— Вот это разговор о деле, давайте обсуждать.

Торговались они с профессионализмом завсегдатаев Большого Синеярского базара, ну разве что чуть потише. Убедившись, что ее парню ничего не угрожает, Росана подсела, наконец, к деду и пыталась рассказать ему сразу обо всем, что случилось с ней за время их разлуки.

— Кажется, договорились, — княжич удовлетворенно стер пот со лба.

— У меня еще одно условие: маги — мои. Все, кроме сумасшедшего Главы миссии. О нем я просил бы позаботиться росавейские власти. Мантии и головы остальных сразу после коронации, — флегматично отозвался Ризван.

— Вот это правильно, зятек! Вот это по-нашему! Нечего с ними церемониться, башку с плеч и всех разговоров! — поддержал идею герцог.

— Ну и жучара вы, ваше величество, а аппетит — волчий. Харя-то не треснет? Там три великих магистра; — восхищенно выдохнул княжич. — Ладно, забирай. Зырян, контролируешь, чтоб без эксцессов….

* * *

….Коронацию нельзя начать пока Высший Королевский Совет не признает принцессу наследницей престола, и не даст «добро» на замужество. Но ведь это заседание не может длиться вечно?

Его почти величество Ризван сладко потягивается.

— Слушай, а как вы раньше с этим разгулом разномыслия управлялись?

— Не знаю. Но не было ни одного случая, чтобы Совет не принял предложенный мной, в смысле покойным королем, документ. К ним обычно его милость маг-судья Свейн ходил.

Ризван решительно поднимается на ноги, одергивает фиолетовую куртку мага Ордена и шагает в зал заседаний. Пока его туда никто не звал. Его имени, как жениха принцессы и не озвучили еще. Он — никто. Хотя, как это никто? Он — маг Ордена Черной Грозы.

И этого оказалось достаточным. Елизар ухмылялся с откровенным злорадством, когда завидевший мага оратор поперхнулся своей пламенной речью. Завороженные словно кролики перед удавом советники выслушали зачитанное им решение Высшего Королевского Совета, затем громко, но кратко проорали здравицу новым королю и королеве и бросились приносить присягу.

Первым — естественно герцог Хайда. Он же возложил на головы короля и королевы короны. Слуги принесли горностаевую мантию, с которой вышел конфуз. Мантия, оставшаяся от бессмертного короля оказалась банально короткой для высокого Ризвана. Словно магистерское одеяние магов Ордена: едва колени прикрывает. Хотя… есть в этом нечто символическое — полукоролевская — полумагическая мантия, из-под которой торчит ворот — стойка фиолетовой орденской куртки. Маг — король. Такое может понравится Малому Кругу. Надо будет картинку со следующим голубем послать.

Теперь к королевской паре потянулись прочие придворные. Испуганно, преданно, равнодушно, с надеждой произносили текст присяги. Стоящий за троном вместе с княжичем и Зыряном герцог Хайда комментировал появление отдельных персонажей.

— …А вот этих троих я бы прямо сегодня казнил за измену и казнокрадство.

— Тут все либо мразь либо идиоты. Король в Совете других не держал. Так что казнить или забыть надо всех, — одними губами отозвался король Ризван.

— И что ты выберешь?

— Забыть. Трон вообще неуютное место, а когда он скользкий от пролитой крови — особенно. Да и не вижу смысла менять эту сволочь на такую же. Менять будем постепенно, по мере появления тех, кем можно заменить соратников покойного. Уж тогда кого на пенсию, кого на должность поскромнее, а кто глядишь, сам помереть догадается.

Король учтиво кивает очередному царедворцу. Герцог вновь чуть заметно наклоняется к зятю.

— Узнаешь? Вот он-то в первую очередь может быть опасен.

— Как же не узнать барина. Я его гусей пацаном пас и за яблоками в сад лазил. И то, что я, мужицкий сын, сейчас на троне сильно не по нраву много кому из знатных господ.

— И убить тебя они попробуют сегодня или завтра, но по-любому до завтрашней свадебной церемонии. Чтоб настоящая принцесса с безродным выскочкой не маралась. По ним, уж лучше женщина на троне, чем такой король, — согласился с остальными княжич.

— Я никогда не прощу убийц Ризвана! — королева Росана испугано сжала руку любимого.

— Те, кто решатся напасть, на это и не надеются. Они — ребята идейные и готовы на эшафот, — вздохнул княжич.

— Что же делать? — Росана уже с трудом могла скрыть страх.

— Что делать-то понятно. В идеале нужна королевская партия дворян. Те, кто поучил из рук монарха все или очень много, кто предан ему душой и телом. Но на это нужны время и деньги… — сварливо отозвался Хайда.

— Ребята, не дайте меня зарезать до завтрашнего свадебного пира, и к его концу у нас будет королевская партия. Обещаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


JuliaFF читать все книги автора по порядку

JuliaFF - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Государь и его коммандос (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Государь и его коммандос (СИ), автор: JuliaFF. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x