Евгений Юллем - Мастер [СИ]
- Название:Мастер [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Юллем - Мастер [СИ] краткое содержание
Мастер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вытаскивайте ящик, только осторожно!
Тира огромной фомкой сорвал крышку ящика. Бледный как полотно Серж лежал, скованный магическими оковами, словно в гробу.
— Жив?
— Жив, господин полковник. Виноват, подвел.
— Все нормально. Ты не представляешь, как я рад тебя видеть. Эй, санитары, тащите его в лазарет и удвоить обычную охрану!
— Есть, господин полковник.
— Весь фургон вывернуть наизнанку, по винтику.
Тира вышел из фургона, и его внимание приковал герб, нарисованный на боку. Неужели? Тира протянул руку…
… - Вот даже как? — Сайлер усмехнулся. Фургон только имел дипломатическую окраску. На самом деле — был обычным перекрашенным в посольстве фургоном для перевозки бойцов и с тайниками для оружия.
— Да. Слава богу, нашли Сержа и все, что было при нем — теперь его «технологии», как он их называет, гномам не видать, — Тира с облегчением выдохнул.
— Что посольство Федерации?
— Молчат. Как будто ничего и не было.
— А ничего и не было. Вышел фургон с диппочтой и успешно покинул Зунландию.
— Можно спросить, мессир? Те координаты, куда должны были попасть гномы?
— А вот это, Тира, ты и должен выяснить. Адрес портала — на Гравии, в нашем форпосте Киленд.
— Был там. Препротивнейшее местечко.
— Считай себя временно на службе Тайной Стражи. Что тебе нужно — сам знаешь, а вот кто — думай.
— Я знаю. Спецгруппа Особого Егерского.
— Ну и сколько ты будешь своих стариков собирать? Неделю? Прошло шесть часов с исчезновения фургона. Не знаю, сколько на той стороне будут ждать и пока ты соберешь своих, пока найдете точку рандеву — все уже уляжется. Я даю тебе свою штурмовую группу Тайной Стражи. Там профессионалы, все раньше служили в боевых частях. Не делай кислую морду и не пой мне про «боевое слаживание» и прочую фигню. Я воевал тогда, когда ты пешком под стол ходил.
— Есть, мессир. Разрешите выполнять?
— Пойдем, познакомлю с группой.
… В поход Тира экипировался до зубов. Взял не только старое, но и новомодное, пороховое — две кобуры с пистолетами на пояс и винтовку, также выдал его желающим штурмовикам, тем, кто уже имел опыт обращения с трофейным оружием.
Киленд действительно был дырой, и дырой захолустной. Если бы не портал и статус пограничного, то городишко, больше похоже на деревню, так бы заброшенный и захирел, или остался бы деревней.
Когда двенадцать всадников выехали на другой стороне портала, в Киленде было уже раннее утро — разница во времени давала себя знать. Здесь их уже встречал отряд Стражи и местный особист из Тайной Стражи.
— Докладывайте, — Тира отвел особиста в сторону.
— Все жители, триста семьдесят семь душ на месте, пропаж или исчезновений не наблюдалось. Чужаков в городе нет, порталом последний раз пользовались пять суток назад, местный купец Бира возвращался с работниками, тоже местными, с распродажи.
— Точно все местные?
— Абсолютно. Знаю их как свои пять пальцев.
«Как свои дрожащие пять пальцев. Бухает местный особист, либо с этим самым купцом. Надо Сайлеру сказать, пусть заменит, пока этот окончательно не спился», - подумал Тира.
Так, это уже было хуже. Если нет посторонних и в таком городишке все друг друга знают вдоль и поперек, то либо есть «спящий агент» — хоть и дыра, но все-таки пограничье, либо группа ждет где-то поблизости, но вне городка. Как же Сержа собирались вывозить? Могли и через краснокожих — людей и орков, их племена мирно сосуществовали многие тысячи лет. Но как? Порталов там точно нет, а местные племена относительно лояльны к зунландцам, а вот гномов они не любят, между ними вражда. Морем? До ближайшего океана двести лиг, гномы не любят плавать по морям, хотя эти могли пойти на что угодно. Воздухом? Не смешите. Ни у кого нет подобной техники в силу ненадобности. Примем за рабочую гипотезу, что все-таки морем.
— Мне нужен хороший проводник, желательно охотник.
— Есть такой, — уныло произнес стражник, — но с ним договаривайтесь сами.
— Что так?
— Не любит он власть.
«Угу, особенно запойную», - про себя подумал Тира.
— Ведите.
Пустив коня шагом, Тира последовал за стражем. Они проехали несколько дворов и остановились перед большим бревенчатым срубом.
— Вот, живет тут. Зовут Рагел. Местный траппер.
— Вы не познакомите меня с ним?
— Лучше уж вы сами. Уж больно он неприветливый, — дернулся как от озноба особист. — и мутный какой-то.
Тира усмехнулся, подвязал чомбур к коновязи и поднялся на бревенчатое крыльцо.
— Здрав будь, хозяин, — крикнул Тира, постучав в потемневшую от времени деревянную дверь.
— И вам не хворать, — дверь открыл крепкий мужичок лет так шестидесяти на вид. — Зачем пожаловали, милорд?
— Ты уж сначала меня в дверь пусти, а потом расспрашивай.
Мужик посторонился. Тира вошел в темную гостиную. Со всех стен на него смотрели морды животных.
— Сказывают, уважаемый Рагел, что вы охотник и следопыт.
— А кто сказывает-то? Не эта ли песья морда? — Рагел кивнул через окно на стоящего поодаль стража.
— А хотя бы и эта.
— И эта свора ваша тоже, господин?..
— Полковник егерей барон ван Ферлаг. Да, эти со мной. И мы просим у вас помощи.
— Что-то в мире перевернулось, если стражниками командуют егеря и просят помощи у трапперов. Спрашивайте.
Тира расстелил карту. На молчаливый вопрос Рагел только усмехнулся.
— Разбираюсь я в картах, господин полковник. И хорошо.
— Вы знаете эти места. Где и куда может проехать фургон?
— Конный или самобеглый?
— Самобеглый.
— Вот здесь, по дороге в степь к красномордым. Здесь — до леса, дальше — только пешком или на лошадях. И здесь, через эту долину в ущелье.
— Если бы вы уводили фургон так, чтобы уехать как можно быстрее и дальше, куда бы вы поехали?
— Господин полковник, говорите уж прямо, что и кого вы здесь ищете?
Тира колебался недолго. Вытащив амулет присяги, он протянул его Рагелу.
— И зачем это мне? — выпучил глаза Рагел.
— Затем, сержант, — Тира уже начал злиться и сказал наугад, судя по всему, попал — в лице Рагела что-то дрогнуло. — Мне совершенно по барабану, кто вы и что вы сделали в прошлом и от кого вы прячетесь и даю слово, что мы уйдем так же, как пришли и вас никогда и никто не побеспокоит. Но дело в том, что если вы нам не поможете, может погибнуть много хороших солдат, и их гибель будет на вашей совести.
Рагел пожал плечами и коснулся амулета. Вокруг него вспыхнуло и опало свечение.
— Сюда шел фургон с гномским спецназом, чтобы вывезти из страны моего человека. Вы что-нибудь знаете об этом?
— Нет, господин полковник. Я неделю не выходил на охоту, ногу потянул. Но, судя по вашим словам, — Рагел полез на антресоль и достал рулон своей карты, более старой, но испрещенной множеством пометок куда больше, — лагерь можно разбить вот здесь и здесь. Я бы разбил здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: