Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]

Тут можно читать онлайн Виктория Авеярд - Шторм войны [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шторм войны [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-154890-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Авеярд - Шторм войны [litres] краткое содержание

Шторм войны [litres] - описание и краткое содержание, автор Виктория Авеярд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Культовый мировой бестселлер.
Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…

Шторм войны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шторм войны [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Авеярд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулиан Джейкос и королева Анабель сидят по бокам от Кэла. Бабушка короля явно готова к битве: ее маленькое крепкое тело затянуто в оранжевый, как пламя, мундир, поверх которого надет удобный панцирь. Руки обнажены, на них нет даже обручального кольца. Джулиан ничем не защищен. Его глаза обведены темными кругами – судя по всему, он провел ночь без сна. Он держится ближе к племяннику, на расстоянии нескольких сантиметров. Не знаю, кто из них кого оберегает.

На короле Норты сверкающая красно-серебряная броня, на одном бедре пистолет, а на другом – блестящий меч. Никакого плаща – он будет лишь мешать. Кэл едва успел возмужать, но такое ощущение, что за минувшую ночь он состарился. И не только из-за предстоящей битвы. Он знает, что такое война и кровопролитие. Что-то еще лежит у него на сердце – что-то, от чего Кэла не в состоянии отвлечь даже вражеское нашествие. Когда я вхожу, он поднимает голову и смотрит на меня.

– Сколько у нас времени? – спрашиваю я, не размениваясь на любезности.

– Воздушный флот уже поднят по тревоге, – отвечает Кэл быстро, бросив взгляд на юг. – Над морем гроза, которая движется слишком быстро. Держу пари, она скрывает Озерную Армаду.

Эту тактику мы сами использовали в битве за Причальную Гавань, но гораздо меньшими силами. Страшно думать, как может выглядеть атака нимф при личном участии королевы Озерного края. Я снова представляю, как тону, окутанная сталью. Быстро погружаюсь в глубокие темные воды, чтобы больше уже не всплыть.

Я стараюсь не выказывать страха.

– Какова их цель?

Это оптимальная тактика, в том числе для обороны. Выяснить, что пытается сделать противник, и придумать, как его остановить.

Дядя Кэла тревожно ерзает. Он опускает глаза и касается плеча племянника.

– Ты, мой мальчик. Они доберутся до тебя, и все закончится, прежде чем мы успеем начать.

Мой отец молчит, взвешивая варианты. Что будет, если Кэл попадет в плен или погибнет? Мы по-прежнему не женаты. Разломы не так уж тесно связаны с Нортой. Когда в прошлый раз враги напали на Археон, Дом Самоса был готов – и бежал. Поступим ли мы так же и теперь?

Я стискиваю зубы и чувствую, как начинает болеть голова.

– Спасательный поезд Мэйвена по-прежнему на ходу, – продолжает Джулиан. Тем временем Кэл ловко выскальзывает из дядиной хватки. – По крайней мере, мы можем вывезти из города тебя.

Молодой король бледнеет, и его лицо обретает цвет старой кости. Как будто ему становится дурно.

– И сдать столицу?

– Конечно, нет, – быстро отвечает Джулиан. – Мы будем защищать Археон, а ты выберешься за пределы их досягаемости.

Кэл тоже не медлит с ответом – и его голос звучит вдвое решительнее.

Как предсказуемо.

– Я никуда не побегу.

Его дядя, кажется, не удивлен. Тем не менее, он пытается спорить. Отчаянно, но тщетно.

– Кэл…

– Я не намерен прятаться, пока другие сражаются.

Старая королева более напориста – она хватает внука за руку. Вечные перебранки этого семейства приводят меня в отчаяние, но делать нечего. Хоть время и поджимает.

– Ты уже не принц и не генерал, – умоляюще говорит Анабель. – Ты король, и твое благополучие – главное…

Кэл вежливо высвобождается из ее хватки, разжимая бабушкины пальцы. Глаза у него пылают.

– Если я брошу свой город, то откажусь и от надежды когда-либо стать королем. Неужели страх настолько тебя ослепил?

Пресытившись этими глупостями, я говорю очевидную вещь – хотя бы для того, чтобы сэкономить время:

– Оставшиеся Серебряные Дома ни за что не присягнут сбежавшему королю, – я вскидываю голову, употребляя все свои светские навыки, чтобы казаться сильной. – А те, кто присягнет, не станут его уважать.

– Спасибо, – медленно произносит Кэл.

Я указываю на окно и на утесы за ним.

– Река течет в обратную сторону, и уровень поднимается. Видимо, для того чтобы их корабли могли пройти до самого города.

Кэл благодарен мне за возвращение к теме. Он делает шаг в сторону, чтобы отойти на некоторое расстояние от родичей. Теперь мы с ним почти рядом.

– Озерные намерены разделить город пополам, – говорит он, глядя то на моего молчаливого отца, то на бабушку. – Я уже приказал отправить на тот берег нужное количество сотрудников безопасности и пополнить их число солдатами, которые еще остаются на службе.

Птолемус морщит нос.

– Может быть, лучше собрать силы и приготовиться к обороне дворца? Не разделяться?

Мой брат воин, как и Кэл, но не стратег. Сплошные мышцы. И Кэл живо указывает Толли на его ошибку.

– Королевы-нимфы сразу поймут, какая сторона уязвимее, – объясняет он. – Но если оба берега будут одинаково обороняться, Озерные не сумеют найти слабое место. И мы зажмем их на реке.

– Сосредоточить воздушный флот над городом, – говорю я.

Это не предложение, а приказ. И никто не спорит. Несмотря на грозящую нам опасность, я ощущаю прилив гордости.

– Пусть стреляют по кораблям. Если удастся потопить хоть одно судно ниже по течению, мы их затормозим, – мрачная улыбка появляется на моих губах. – Даже нимфы не способны удержать на плаву корабль, полный дыр.

На лице Тиберия Калора нет радости. Его глаза полны душевной муки.

– Превратить реку в кладбище…

Для Красных и для Серебряных. Для Озерных и пьемонтцев. Для врагов. Вот кто они такие. Безликие, безымянные. Они идут, чтобы убить нас. Всё просто. На одной стороне – люди, которых я люблю. И все-таки у меня что-то сжимается в груди, хотя я никогда этого не признаю. Ни перед кем, даже перед Элейн. Какого цвета будет река, когда битва закончится?

– На суше нас задавят числом, – продолжает Кэл и начинает расхаживать по залу. В его поведении есть нечто безумное. Он как будто разговаривает сам с собой, рисуя перед нами план битвы. – А их бури не дадут нашему воздушному флоту покоя.

Мой отец по-прежнему молчит.

– Там будут и Красные солдаты, – говорит Джулиан, почти извиняющимся тоном.

И вновь у меня все переворачивается в животе. Кэл, кажется, ощущает сходный трепет. Он слегка запинается.

Анабель лишь фыркает.

– Хоть какое-то преимущество. Их много, но они уязвимы. И не так опасны.

Пропасть между ближайшими советниками Кэла становится устрашающей. Джулиан почти усмехается ей в лицо, и обычное спокойствие изменяет ему.

– Я имел в виду другое.

«Уязвимы. Не так опасны». Анабель права – только по другой причине.

– Озерные не стали лучше обращаться с Красными, – говорю я. – В отличие от нас.

Испепеляющий взгляд старой королевы полон смертоносной красоты.

– И что?

Я говорю медленно, словно объясняю азы стратегии ребенку. Приятно видеть, что это ее раздражает.

– Красные из Озерного края будут меньше склонны драться. Возможно, они даже предпочтут перейти на сторону государства, которое гарантирует им пристойное обращение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Авеярд читать все книги автора по порядку

Виктория Авеярд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шторм войны [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шторм войны [litres], автор: Виктория Авеярд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x