С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс

Тут можно читать онлайн С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лукоморье. Первый курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс краткое содержание

Лукоморье. Первый курс - описание и краткое содержание, автор С. Бадешенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жил себе не тужил с семьей мальчик по имени Николай, ничего плохого не делал. Просто любил фэнтези. И как всякий, увлекшись, старался представить себя магом или героем. Он даже научился повышать температуру рук на несколько градусов. И вот как-то раз, отправившись в лес, почитать книгу, Николай решил воспроизвести действие, описанное в тексте — создать пульсар. А кто из нас не пытался что-то подобное нахимичить? Только вот у героя получилось. Близь растущий дуб он продырявил знатно. Тут же возле появился какой-то непонятный тип, заявивший о нарушении закона о применении магии и Николай был отправлен в магический мир. В магическом, параллельном мире, тщательно отслеживали появление земных детей с магическим талантом, но Николая просмотрели. Так что в магическом мире он появился уже сформировавшейся личностью. Поначалу мальчик очень переживал, он дал себе клятву, что вернется к своим родным (тем стерли память, так что даже намека на то, что в семье когда-то был еще один сын, не осталось), но постепенно жизнь в магическом мире, учеба в Школе магов захватывала Николая, у мальчика появились новые друзья.

Лукоморье. Первый курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лукоморье. Первый курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Бадешенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тимон повернул голову, рассматривая меня, наслаждавшегося новой пачкой мороженного.

— Ну, и что это такое? — вяло, спросил он.

— Это мороженное.

— Чем мороженое?

— Морозом мороженое.

— Это что, заклинание такое? — заинтересовался Тимон.

— Нет. Это технология такая.

— А это что за зверь? — удивился Тимон.

Ну, как ему это объяснить?

— Вот как колеса для ваших телег делают?

— Да откуда я знаю, как их делают?

— Хорошо. Возьмём для примера рапиру.

— Мы её и так можем взять. Баз всяких примеров.

— Не мешай! Ты хочешь знать, что такое технология?

— Если это не заклинание, то не хочу!

Тимон уже сидел на кровати, смотря на меня. Я с удовольствием облизал деревянную палочку от мороженного и бросил её в мусорное ведро у входа. Попал!

— Вот так. Не хотят знать, что такое технология. Значит, не знают, что такое мороженное и всё остальное, созданное технологической цивилизацией. — Выдал я фразу.

Тимон обалдело смотрел на меня. Я снова извлёк из воздуха пачку мороженного и протянул Тимону.

— Ты осторожнее с этим — озаботился Тимон, принимая у меня пачку мороженного и начиная его разворачивать — Всё-таки, из другой реальности третий раз подряд извлекаешь вещь. Это же какая трата энергии! Слабость не ощущаешь? Она же холодная!

Я прислушался к себе. Никаких неприятных ощущений. Наоборот, приятное послевкусие от мороженного. О чём я и не замедлил сообщить.

— А ты уверен, что у тебя третий уровень Дара? — покачал головой Тимон, осторожно пробуя мороженное. — У-у-у! Вкуснотища!

— Ты сам слышал — ответил я — та тётка сказала.

— Не тётка, а танесса Валеа — поправил меня Тимон — Секретарь Школы. Между прочим, это важная особа.

— Неважно — отмахнулся я — Ты мне лучше скажи, как они определяют уровень Дара?

— Есть специальный талисман — сообщил мне Тимон — Но маги высокого уровня могут определять и без него. По ауре. Не спрашивай меня как. Сам не знаю. Да. Тренироваться с рапирами будем каждый день.

— Ты что, смерти моей хочешь? — возмутился я.

— Почему? — изумился Тимон.

— Да после этой тренировки на мне места живого нет! Ты же меня даже этой деревяхой проткнёшь насквозь — я кивнул на деревянное подобие шпаги в его руках.

— Ничего подобного! — горячо воскликнул Тимон — Этим проткнуть человека нельзя. Хотя, может, есть какое-то заклинание для этого.

— Вот заклинаний не надо! — с достоинством сказал я — Вообще, я сомневаюсь, что из меня получится фехтовальщик.

— Ну и зря! У тебя отличная реакция и координация. А техника — дело наживное — обнадёживающе заверил Тимон — будешь тренироваться, научишься. И вообще, надо же мне с кем-то заниматься, а то и навыки утрачу.

— С Арантой занимайся.

— Ага! Я ещё жить хочу!

Я с содроганием вспомнил сцену расправы в исполнении нашей вампирши. Надо будет вести себя с ней поосторожнее, а то, как бы она меня со стаканом томатного сока не перепутала. И она ещё собирается обучаться боевой магии! Впрочем, её навыки да в сочетании с боевой магией… Ой-ой-ой!

— Ладно. Что там у нас на завтра? — обратился я к Тимону.

— Ну, с утра потренируемся. А днём… А днём давай пойдём в музей магии. И девчонок с собой прихватим.

Глава 10. Ночь в музее. Ой! Извините! День в музее.

Мы стояли перед корпусом N 10.

Если все остальные здания Школы поражали величиной и красотой, то это даже зданием назвать было трудно. Одноэтажная хибарка — пожалуй, самое точное определение для того, что мы имели удовольствие лицезреть. Если бы не табличка, гласящая о том, что это именно тот корпус и, естественно, музей, то мы бы прошли мимо и не заметили бы его.

— Это что, шутка? — неуверенно спросил Тимон.

Гариэль посмотрела план Школы, который несла с собой в руках, и покачала головой.

— На плане обозначено, что это именно музей — заявила она.

Мне, лично, после утренней экзекуции, устроенной Тимоном, было как-то всё равно. Я проводил ревизию организма, на предмет наличия и функционирования частей тела. Но один раз, сегодня, я его достал!

— Я в это — Аранта выделила слово «это» — не пойду. Чья идея была идти сегодня в музей? — Аранта грозно посмотрела на Тимона.

— Ну, я увидел надпись «музей». Думал, что нам будет интересно.

— Раз уж мы здесь, то всё-таки давайте зайдём — предложила Гариэль

— А может, ну его! — подал я здравую мысль — Пойдём. Поваляемся на травке, — озвучил я под диктовку измученного организма.

— Давай, всё-таки, зайдём! Много времени это не займёт — оптимистично предложил Тимон, видимо чувствуя себя неловко из-за музея.

Покоряясь судьбе, я вздохнул и поплёлся к входу. Открыл дверь. Вошёл. Упавшая челюсть звонко ударилась об каменный пол. Пространство внутри хибарки поражало своими размерами. Но как это получается? Мне очень захотелось выйти и снова посмотреть на здание музея снаружи. Позади раздался восхищённый вздох Гариэль:

— Пространственный карман! Искусство создания утеряно столетия назад!

— Здесь он на «прямую» подсоединён к линии сил, поэтому и существует до сих пор — раздался писклявый голос справа от меня.

Я резко повернулся в сторону голоса. В трёх шагах от нас стоял индивидуум и смотрел на нас. Так, невысокий — метр с кепкой. А ласты какие! Ступни у заговорившего были размера 50—52. Голые ноги густо заросли шерстью.

— А Вы кто? — поинтересовался Тимон.

— Я смотритель музея, а вот вы кто? — парировал индивидуум.

— Мы пришли посмотреть музей — вежливо сказала Гариэль — Мы студиозы. Поступили на первый курс.

— В первый раз — констатировал смотритель — да не пялься на меня так, парень — обратился он ко мне — ты что, хоббитов до сих пор не видел?

— Не видел — ответил обалдевший я

— Ну, тогда разрешите представиться. Торон Хробинс собственной персоной!

— А Фродо Беггинс, Вам случайно не знаком? — вырвалось у меня.

На лице Торона отразилась явная борьба со склерозом. Склероз победил. Торон тяжело вздохнул и виновато развел руками:

— Что-то знакомое, но никак не могу вспомнить. Мыслеобраз киньте!

— А как его кинуть? — удивился я.

— Да как всегда кидаете — с досадой сказал хоббит.

— Ярко представь себе объект и сделай усилие, как будто толкаешь его в направлении Торона — тихо подсказала Гариэль.

Я послушно представил физиономию Фродо из фильма "Властелин колец" и мысленно попытался толкнуть этот образ смотрителю. Тот сморщился и сказал: — Нет! Такого не знаю. И вообще, он на хоббита не похож.

Я посмотрел на хоббита и вынужден был согласиться, что Торон очень не похож на Фродо. Впрочем, вряд ли создатели фильма имели возможность видеть живого хоббита.

Мы двинулись в первый зал. На входе была табличка: "Начало осмотра. Магия первобытных времён". Сразу бросилась в глаза диорама "Магический круг орков. Камлание. Макет". Утрамбованная земля. Несколько камней, выложенных кругом. На заднем плане какой-то биг борд, к которому за руки и ноги был пришпилен человек (что-то типа восковой фигуры). И несколько, неприятного вида, ребят с бубнами, пляшущих вокруг макета костра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Бадешенков читать все книги автора по порядку

С. Бадешенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лукоморье. Первый курс отзывы


Отзывы читателей о книге Лукоморье. Первый курс, автор: С. Бадешенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x