Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)

Тут можно читать онлайн Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) краткое содержание

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - описание и краткое содержание, автор Constance_Ice, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Constance_Ice
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О, мистер Малфой, приветствую вас, - глухо сказал хриплый. - Вы прямо из дома?

- Ральф, аппарирование прямо в центр магловского города не в моих привычках, но я решил поверить вам, что это действительно срочно. Вы же знаете, что у нас сейчас много работы. Так в чем дело?

- Я нашел его, - сказал хриплый голос и снова закашлялся.

Люциус Малфой издал какой-то странный звук удовлетворения.

- Правда? - прошипел он. - Вы. Нашли. Гарри Поттера? - Он отделял одно слово от другого, точно каждое из них приносило ему наслаждение.

- Мои люди только что засекли его, но снова потеряли. Зато мне известно, где он живет! - добавил хриплый с триумфом в голосе.

Гарри почувствовал, что обливается холодным потом.

- И где же? - тихо спросил Малфой.

- В одной высотке в центре. По слухам, - добавил хриплый Ральф.

- Слухи меня не интересуют, - холодно перебил его Малфой. - На чем они основаны? Кто дал вам такую информацию?

- Один магл, который там работает. Он описал внешность мальчишки, все сходится. К тому же там он живет не один, - ехидно засмеялся Ральф. - С ним и его неразлучные дружки: рыжий сын Уизли и эта лохматая маглокровка. Их охраняет какая-то фифа, не знаю точно, кто. Но не думаю, что с ней будет много проблем. В общем, я почти уверен. Кстати, тот тип, магл этот... Ему нужны деньги, - добавил хриплый голос Ральфа.

- Так в чем же дело, любезнейший? Заплатите ему лепреконским золотом! Слушайте, Ральф, - Малфой еле сдерживал себя. - Если ваше дело выгорит, то, сами понимаете, наш Лорд не забудет такую преданность. Сделайте невозможное, если потребуется! Сколько наших людей работают над поисками этого мальчишки, и ни один не добился успеха, все уничтоженные ими дети оказались маглами! Нам нужны результаты. И срочно!

- Да, сэр. Я знаю, сэр. Я все сделаю. До свиданья, мистер Малфой.

- Вы очень способный человек, Ральф. Ваш эксперимент с дементорами прекрасно доказал это. После того, как этот мерзкий предатель Каркаров нашел свою смерть, гибель Гарри Поттера, главного врага нашего господина, приблизит час его абсолютного могущества! Не подведите меня, Ральф. Не подведите нашего господина! - с этим словами Малфой исчез, издав неприятный глухой хлопок.

Шаги хриплого Ральфа удалились в сторону машины. Завелся мотор. Потом убежище Гарри на миг осветилось фарами удаляющегося автомобиля, и все кончилось.

- Мы не поедем домой, - сказала мисс Эвергрин, заводя мотор.

- А куда мы отправимся? - дрожащим голосом спросила Гермиона.

- Потом скажу.

- Нет, мы должны вернуться, - Гарри сам удивился своей смелости.

- Гарри, это невозможно, - Валери Эвергрин успокаивающе похлопала его по руке. - Ты же слышал, нас там могут ждать. С твоими вещами ничего не случится, не волнуйся, с квартирой они ничего не сделают, им нужен только ты. И не забывай, нам нужно передать по назначению важнейший ингредиент зелья, без которого ничего не получится.

- Я знаю, что все ставлю под удар. Мертвая Вода, вы, Рон и Гермиона - все может отправиться к чертям, - рявкнул Гарри. - Но я не могу уйти просто так!

- О чем ты? - мимо них со свистом проносились машины.

- Там остался папин плащ. И Всполох, подарок Сириуса, то есть, моего крестного. И... Поганки, которые мне Рон подарил. - Гарри, не сходи с ума, плюнь на проклятущие Поганки! - Рон беспокойно завозился сзади. - Ты понимаешь, что это не игра! Эти негодяи, которые убили Сильвертона просто потому что он был похож на тебя, ни перед чем не остановятся! - Гарри, пожалуйста, не делай глупостей, - взмолилась Гермиона. Ее всю трясло от ужаса. - Он сказал, что Реджи был не единственным, а Упивающихся смертью так много, кто знает, сколько их там сейчас тебя ждет... - Плащ - это все, что у меня осталось от отца, - звеняще выкрикнул Гарри. - Я не хочу потерять последнюю память о нем! Машина остановилась. Мисс Валери Эвергрин о чем-то напряженно думала, ковыряя палочкой ветровое стекло. - Знаешь, Гарри, а ты, пожалуй, прав. Действительно, поедем-ка, в Хаммерсмит, - она повернула машину в обратную сторону. На перекрестке она достала мобильник и позвонила. Несколько слов всего сказала, Гарри даже не расслышал, с кем она разговаривает. Он знал, что поступает правильно и больше ни о чем думать не мог.

Глава 11. Ночная драка

Они поднялись по пожарному входу прямо на свой этаж. Мисс Эвергрин тихо поковырялась в замке и открыла дверь.

- Стойте здесь, - прошептала она. - Палочки достать, быстро. И следите за выходом на лестницу и лифтом. - Она приоткрыла дверь и тихо просочилась в кваритру.

Приказ был излишен, палочки давно были у ребят в руках. Гарри сжал свою так сильно, как только мог, и посмотрел на Рона. Тот напряженно уставился в темноту лестничного прохода. Гермиона не сводила расширенных глаз с лифта. Гарри осторожно заглянул за дверь. В квартире было темно, мелькала только зажженная палочка мисс Эвергрин. Спустя секунду она появилась и сама.

- Заходите, - прошептала она. - На все про все даю минуту.

Ребята бросились в квартиру. Гарри напряженно копался в сундуке, пока не нашел плащ, потом напялил куртку и проверил, лежит ли в кармане все еще уменьшенная метла. Всполох был на месте. Он затолкал в рюкзак Рона, попавшийся ему на глаза, плащ и Поганки, сунул туда же снитч - подарок Крума, и книги Гермионы. На выходе он столкнулся с Роном.

- Ты готов? - пошептал Рон. - Мисс Эвергрин, пойдемте скорее...

Мисс Эвергрин не ответила. Она стояла перед входной дверью, наставив на нее палочку. За дверью явственно были слышны чьи-то шаги.

- Прячьтесь, - коротко бросила она через плечо.

Гарри и Рон скользнули в гостиную. Рядом скрипнула дверь комнаты Гермионы, закрываясь на защелку.

- Не закрывай, - пробормотал Рон. Он держал палочку наготове. - Если что - мы через дверь...

Гарри оставил крохотную щель в дверях. Он считал секунды и корил себя последними словами за то, что из-за него все оказались в смертельной опасности. Если они все сейчас погибнут, это он будет во всем виноват. Упивающиеся смертью не пощадят никого, он был уверен...

И тут в дверь позвонили.

- Какие вежливые Упивающиеся смертью, - растерянно прошептал Рон Гарри. - Даже звонят в дверь!

Гарри тоже был поражен. Но палочку от щелки не убрал.

Мисс Эвергрин приставила палочку к замку и что-то прошептала. Дверь открылась, на пороге блеснула полоска света, а в ней появилась темная фигура. Из палочки Валери Эвергрин блеснул огонь. Фигура зашаталась и громко закрыла зверь изнутри собственной спиной.

- Вы с ума сошли, любезнейшая! - громко и знакомо зашипела фигура, с трудом поднимаясь на ноги.

- Люмос! - приказала Валери и холодно добавила. - Добрый вечер, профессор. Рада встрече. Интересно, чего ради вас занесло в наш район? Думали, что вам здесь предложат чаю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Constance_Ice читать все книги автора по порядку

Constance_Ice - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) отзывы


Отзывы читателей о книге Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса), автор: Constance_Ice. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x