Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.
- Название:Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. краткое содержание
Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Заголовок гласил:
Отныне это произойдет со всеми врагами Великого Лорда Вольдеморта!
Вчера в районе южного Уимблдона группа активных сторонников Нашего Лорда из Отдела Надзора за Низшими Существами (руководитель отдела – всем известный мистер Люциус Малфой, правая рука Великого Лорда в Ближнем Круге и Палате Магов, ревностный сторонник Нового Порядка) мирно отдыхала в местном баре "Глаз Василиска" после тяжелого дежурства в Пэтни. В эту смену ими было наказано в общей сложности 18 магглов, нарушавших правила Нового Порядка, как-то: громко разговаривать в присутствии колдунов, смотреть непосредственно в лицо разговаривающим с ними колдунам, обращаться к ним непозволительно грубо либо применять к ним физическую силу и т.д. (см. Великий Кодекс Нового Порядка, гл. 25а, 25с, 47а-р).
Естественно, что после такой напряженной работы нескольким членам группы захотелось расслабиться в спокойной обстановке. К сожалению, им не дали такой возможности. В ресторан ворвалось более двух десятков агрессивно настроенных сторонников бывшего закона о защите магглов (единогласно отмененного в Палате Магов на прошлой неделе). Сотрудники Отдела были вынуждены защищать свои жизни от целой толпы опасных преступников, не имея возможности вызвать подкрепление, так как нападавшие полностью блокировали место преступления с помощью антиаппарационного барьера. Однако в ходе жаркой схватки, наши доблестные защитники колдовских свобод преодолели превосходящие силы преступного противника и практически полностью уничтожили возмутителей спокойствия. Пострадавшие в ходе нападения террористов сотрудники Министерства были направлены на лечение и награждены Орденом Салазара первой степени (трое – посмертно).
Единственная оставшаяся в живых налетчица была доставлена в Палату Магов для немедленного судебного разбирательства, в ходе которого она была идентифицирована уважаемыми и заслуживающими доверия свидетелями как некая Арабелла Фигг, ведьма, проживающая в Сарри. Корреспонденту "Пророка" также стало известно, что преступление мисс Фигг и ее сообщников отнюдь не ограничивается рамками Уголовного Уложения.
Напротив, оказалось, что нападение на ни в чем не повинных сотрудников министерства было совершенно с политическими мотивами! Арабелла Фигг была опознана, как член террористической группы под названием "Орден Феникса". Руководитель этой группы, Альбус Дамблдор, бывший директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, по слухам, скрывается за границей. Сотрудникам Министерства, к сожалению, до сих пор не удалось напасть на след этого опасного террориста, узурпировавшего власть над школой Хогвартс еще месяц назад, когда Министерство для защиты детей от возможных терактов направило на ее территорию лучших дементоров Азкабана. Результаты, как это всем известно, были весьма угрожающи. Спустя три дня эти редкие и интересные магические существа (находящиеся, кстати, под защитой Министерства Магии) были практически истреблены засевшими на территории школы экстремистами. Большинство учащихся, как и преподавательский состав учебного заведения, исчезло неведомо куда. Наш источник в Ближнем Круге сообщает, что, к этому, несомненно, приложила руку террористическая организация "Орден Феникса", членом которой и является пойманная накануне Арабелла Фигг. Однако пролить свет на то, куда исчезли дети – наше будущее и надежда! – так и не удалось, несмотря на многочисленные допросы с пристрастием, которым была подвергнута обвиняемая.
Арабелла Фигг была признана виновной в совершении многочисленных преступлений против Нового Порядка и общественной безопасности и приговорена к смертной казни. Приговор был осуществлен немедленно.
В ходе внеочередного заседания Ближнего Круга, немедленно собравшегося в Министерстве Магии, был обсужден и принят Закон о праве сотрудников Отдела Надзора за Низшими Существами на физическое устранение террористов при сопротивлении последних. Как сообщил нам Глава Ближнего Круга мистер Морис Бладштейн: "Эта кара отныне постигнет каждого, кто посягнет на святое дело Нового Порядка! Да здравствует правое дело нашего Лорда Вольдеморта!"
Бутылки с молоком посыпались на пол.
"Что я могу сделать?"
Она тяжело, яростно дышала и смотрела куда-то в сторону. Ноги у нее утопали в молочной луже.
"Мисс Вэл…"
Она с трудом сфокусировала на мне взгляд. Я подошел ближе. Взял ее за руку. Кожа перчатки показалась мне ледяной.
"Чем я могу помочь?"
"Всё", - вдруг резко отчеканила она. – "Вот теперь – всё", – Валери осторожно освободилась от моей руки. – "Эванеско!" – ликвидировала она молочные реки на полу и повернулась ко мне.
"Ты не будешь мешать мне, Гарри".
Она не умоляла, а приказывала. Констатировала факт. Утверждала. От этого мне стало страшно. Я вдруг увидел в ней машину, созданную для уничтожения врага. В глотке у меня ребристо зашевелился острый сухой комок, когда я увидел, что ее глаза побелели от ярости.
"Ты не будешь мешать мне и не будешь лезть в это дело. Ты – единственный родной мне человек, кроме тебя, у меня больше никого не осталось. И я не допущу, чтобы это случилось и с тобой. Поэтому если ты вдруг в припадке геройства решишь мне помочь, прости, но я буду вынуждена тебя нейтрализовать".
Я не поверил своим ушам. Валери Эвергрин мне угрожала.
"Вскипяти молоко для Аберфорса. И накорми Мэгги".
Глаза у нее были сухи.
Она хлопнула дверью кухни, а затем – дверью своей комнаты, над которой тут же всплыла полупрозрачная сетка непроходимых заклятий и, искрясь, пробежали кривые молнии Разоружающих чар.
Когда я через час поднялся к ней в башенку, найдя для этого предлог в виде ужина, то чуть не споткнулся о натянутые по всей комнате провода. На столе подмигивал модем, нить кабеля тянулась от него к сотовому телефону, на маленьком экране которого моргала звездочка спутниковой связи, и к новому серебристому ноутбуку. В руки мисс Эвергрин тянулись узкие простыни факса, на которых бесконечно повторялось одно и то же слово в разных вариантах – Согласен, Согласна или Согласны. Я похолодел.
"Кому вы продали душу, мисс Валери?" – голос у меня упал до шепота.
"Кому угодно, только не ему", – зло откликнулась она. Снова застрекотали клавиши, и я внезапно понял, что она, сама того не желая, почти поверила в то, что больше никогда не увидит Северуса Снейпа живым.
Сов не было – только скупые телефонные звонки, разговоры на не совсем понятных мне языках и электронная почта. Видимо, настроенная на звуковое извещение о полученном письме, она своей пронзительной сиреной настигала Валери Эвергрин в самых отдаленных уголках дома и заставляла вихрем нестись в комнату. Бесконечные факсы. Никаких магических средств связи – только магловские. Лишь один раз в форточку проникло нечто совершенно невероятное, заставив Сью в ужасе вскочить с кресла, где она вязала носки Аберфорсу. Корби, отдыхавший на гипсовом бюсте какого-то гриффиндорского предка и меланхолично отщипывавший кусочки обоев, с сердитым карканьем слетел с места: под потолком трепыхалась какая-то странная еле заметная птичка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: