Ян Ирвин - Башня над пропастью
- Название:Башня над пропастью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2003
- Город:СПб
- ISBN:5-352-00288-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Ирвин - Башня над пропастью краткое содержание
Лиан становится пленником Тензора, похитившего Арканское Зеркало. И только Карана может спасти юношу. Но кто поможет девушке отыскать любимого, кто защитит ее от гаршардов и Рулька, решившего использовать талант Караны для своего освобождения из Ночной страны? Удастся ли Тензору разгадать тайны, которые хранит в себе Зеркало, и победить Рулька или в конце концов Кривое Зеркало обманет всех?..
Башня над пропастью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сама? — спросила Малиена. — Погоди, взгляни-ка сюда!
Когда-то изразцы были плотно подогнаны один к одному, образуя гладкую поверхность. Однако заморозки и оттепели многих столетий оказали воздействие на раствор, скреплявший их. Стыки заросли мхом и лишайником. Кое-где в трещинах виднелись папоротники.
— Если и Великая Башня такая же!.. — воскликнула Карана. — Пошли!
Она спустилась и, пробежав по мостику к башне, влезла на ограду. Подойдя к стене, она нащупала у себя над головой трещину, вставила в нее пальцы и подтянулась, царапая разваливающимися сапогами по стыкам изразцов. Потом легко спрыгнула вниз и, сбросив сапоги, сделала новую попытку. Вскоре она уже была высоко, упорно продолжая карабкаться по стене. Девушка крикнула вниз:
— Это, пожалуй, было невозможно две тысячи лет тому назад, но я уверена, что смогу сделать это сейчас.
Малиена перешла через мост, чтобы взглянуть на башню вблизи. Башня вырастала из земли, и девять каменных лент переплетались, образуя сложную спираль. Примерно на уровне шестого этажа косичка проходила под парой каменных «пончиков» со свисающей металлической «юбкой» — защитные устройства, призванные еще больше затруднить подъем по стене башни. Посредине располагалась широкая горизонтальная лента из ляпис-лазури, ослепительно синевшая в золотистом полуденном свете. Широкую полосу окаймляли две узкие. Эту часть башни будет особенно трудно преодолеть. Дальше — снова каменная спираль, затем — вторая горизонтальная лента из ляпис-лазури с золотом. Потом — относительно легкий участок: вверх и внутрь, через высокие амбразуры под платиновым куполом башни.
— Если какой-то изразец плохо держится, на него опасно полагаться, — сказала Малиена успевшей спуститься Каране. — К тому же во многих местах могут быть неповрежденные стыки между плитками.
— Если я найду клинья и веревку, этого будет достаточно. Даже если я поскользнусь, то не упаду, а съеду, и веревка меня подстрахует. Это возможно. Согласись со мной.
Малиена вынуждена была признать, что это предприятие не совсем безнадежно.
— Но, моя дорогая Карана, тут возникают три проблемы. Во-первых, ты не можешь подниматься на башню босиком: ты сильно поранишь ноги об острые края. Во-вторых, у тебя нет клиньев.
— Я умоляю тебя, помоги мне сделать несколько.
— Я не стану. Я категорически отказываюсь.
— Тогда я сделаю их сама. Я видела, как это делается.
— Ты! — произнесла Малиена с презрением. — Я еще не встречала никого из твоей расы, кто бы умел обрабатывать металл.
Карана благоразумно воздержалась от того, чтобы упомянуть Шутдара, который изготовил Золотую флейту, с чего и начались беды трех миров.
— Может быть, но если мастер отказывается, подмастерью приходится полагаться на себя.
— Хорошо. — Малиена тут же измерила на глазок необходимую длину для клиньев. — Они будут готовы рано утром. Но только, пожалуйста, никому об этом не говори.
— Подожди! — остановила Карана Малиену, повернувшуюся, чтобы уходить. Она смотрела на ноги Малиены. — У тебя маленькие ноги.
— Нет, я никогда не одолжу тебе сапоги. В любом случае они больше твоих.
— Ну пожалуйста! Они идеальны для карабканья по стене.
— Ах, хорошо! Все, чего пожелаешь. Приходи в мою комнату и уноси все самое ценное. Почему бы и нет?
— Ты сказала, что есть третья проблема, — со смехом напомнила Карана.
— Как ты переберешься через эти ленты из ляпис-лазури?
— Я заброшу крюк из железа.
Малиена нахмурилась:
— Полосы широкие. Сомневаюсь, что тебе удастся забросить крюк так высоко.
— Если они будут легкие, то смогу.
— А не лучше ли тебе шепнуть Лиану, чтобы он спустил сверху хорошо закрепленную веревку?
— Ты бы доверила свою жизнь веревке, осмотренной Лианом, или узлу, завязанному им? — добродушно пошутила Карана. — В любом случае, он ужасно боится высоты. Скорее он вывалится из окна до того, как я туда доберусь, или бросит веревку, не закрепив ее. Как я смогу взбираться наверх, если он будет падать в обморок и умирать у меня над головой?
— Значит, для тебя еще нужно сделать и крюк, не так ли? Да, не придется мне спать сегодня ночью.
— Определенно, тем более что, кроме всего прочего, необходим маленький молоток.
— Что-нибудь еще? Портативную ванну, чтобы ты могла прибыть к своему возлюбленном благоухающей свежестью?
— Нет, спасибо, больше ничего не надо, — усмехнулась Карана. — О, и еще крепкую веревку по крайней мере. — Она посмотрела на верхушку башни. — Семь или восемь пядей. Нет, пусть будет…
Малиена уперла руки в бока и смотрела на Карану.
— Насколько я понимаю, тебе понадобится по крайней мере десять, так что я принесу веревку длиной в двенадцать пядей. Итак, до завтра, сразу после восхода.
Лиан провел целый день и полночи в комнате, где хранились записи, поскольку врата не вернулись и дверь все еще была заперта снаружи. Правда, его труды не увенчались успехом. Не многие из бесчисленных документов в этой комнате можно было прочесть, а то, что он прочел, не относилось к делу. Что сказал Кандор в своем письме? «Я потратил колоссальные средства, но так и не выяснил…»
Потратил колоссальные средства. Если он платил шпионам и летописцам, чтобы они рылись в прошлом, должны остаться отчеты о результатах их поисков, причем на языках, которые Лиан может расшифровать, а не на этом ужасном языке каронов, который никто не может разобрать. Что еще он сказал? «Я охотно доставлю в Альцифер то, что у меня есть, если это тебя интересует». Чтобы предоставить доказательства другому карону, Кандору нужно было привезти оригиналы документов. Но такой осторожный карон, имеющий склонность к Сказаниям, о чем говорит эта огромная комната, заваленная бумагами, сохранил бы копии. Лиан искал до того самого момента, как с треском появились врата.
Он прыгнул во врата, не оглядываясь, и они доставили его обратно в кабинет Тензора.
Арким был доволен результатом испытаний.
— Новое Зеркало гораздо лучше старого, — сказал он. — Все так четко видно, словно я смотрел через окно. Значит, ты не нашел того, что искал? Я и не думал, что там что-нибудь будет. Кандор был самым хитрым из каронов. Он бы не оставил такие важные документы в столь очевидном месте.
В Катадзе или где-то еще должен быть тайник. Лиан, разочарованный, с легким головокружением, взял еду, питье, свой плащ и удалился в «орлиное гнездо», чтобы проспать там остаток ночи.
Было холодно, когда Карана перед самым рассветом выскользнула на улицу. Прохладный ветерок шевелил папоротники, которые росли в трещинах на башне. Малиена уже ждала ее там, где мост соединялся с Великой Башней.
В руке у Малиены был мешок. Она безмолвно продемонстрировала Каране его содержимое: шесть плоских стальных шипов с кольцом на конце, железный крюк, похожий на крошечный якорь, небольшой моток тонкой веревки и другой, побольше, а также молоток и холщовый пояс с петлями для молотка и клиньев. Карана разложила все по местам и с помощью Малиены обвязала пояс веревкой, оставив длинный конец, чтобы привязывать его к клиньям. Малиена потянула носом: пахло лимонными духами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: