Ян Ирвин - Башня над пропастью

Тут можно читать онлайн Ян Ирвин - Башня над пропастью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башня над пропастью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2003
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-352-00288-2
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ян Ирвин - Башня над пропастью краткое содержание

Башня над пропастью - описание и краткое содержание, автор Ян Ирвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лиан становится пленником Тензора, похитившего Арканское Зеркало. И только Карана может спасти юношу. Но кто поможет девушке отыскать любимого, кто защитит ее от гаршардов и Рулька, решившего использовать талант Караны для своего освобождения из Ночной страны? Удастся ли Тензору разгадать тайны, которые хранит в себе Зеркало, и победить Рулька или в конце концов Кривое Зеркало обманет всех?..

Башня над пропастью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня над пропастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ян Ирвин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пендер, — сказала она, целуя его небритые щеки. — Ты — первый друг, которого я вижу за долгое время.

Пендер поежился, но улыбнулся. Карана была к нему добра, и он по-своему к ней привязался. Он дипломатично воздержался от ответа и лишь спросил:

— Что случилось с твоими волосами?

Карана нахмурилась и ткнула пальцем в Шанда.

— Куда мы плывем? — спросила она.

— Я могу идти с вами вдоль берега, — ответил Пендер, — но только до утра, потому что завтра должен вернуться. У меня есть еще один клиент. И не предлагайте мне деньги, да! Это ничего не изменит: я должен вернуться.

— У меня и нет денег, — сказала Карана. — Ни единого гринта. — Она повернулась к Шанду. — Ты захватил что-нибудь поесть в этот раз?

Шанд улыбнулся:

— Пендер захватил. На него всегда можно положиться. — Он вытащил из-под сиденья огромный мешок.

Лучше всего обедать за столом толстого человека, — с почтением заметила Карана, протягивая руку к мешку. — Однако у тебя новый бот, Пендер.

Шанд отодвинул мешок подальше от Караны и, порывшись в нем, вытащил сушеные фрукты.

— Поешь немножко, не все сразу — пока не привыкнешь.

— Тот был речной, — ответил Пендер. — Для Туркадского Моря мне нужен был более крупный и прочный. И вот он — «Танцующий гусь».

Злобно взглянув на Шанда, так что старик даже отшатнулся, Карана вырвала у него мешок и вытряхнула содержимое на дно бота.

— Что ты ел последнюю неделю? — холодно осведомилась она. — Ну, а я ела медуз. Медуз!

— Ты ела пидгон! — воскликнул изумленный Пендер. — Неудивительно, что ты тощая, как селедка.

Карана ела целый час: хлеб и сыр, лук и копченое мясо, пикули и сушеные фрукты, грибы и орехи, печенье, сырые овощи и фрукты всех сортов, какие только нашлись в окрестностях Туркада. Даже Пендер смотрел на нее с изумлением и восхищением. Она не притронулась лишь к фляжке со сладким вином.

— Я не готова к этому, — пояснила она, отставив фляжку, потом улеглась, прикрыв глаза. — Твоя жена и дети все еще в Сете? — сонным голосом спросила она у Пендера спустя некоторое время.

Это был личный вопрос, но он все же ответил:

— Да, я получил весточку всего дня два тому назад. Они в безопасности, живут в доме Дирхана. Он — ее старый друг. — Сделав ударение на последнем слове, он дал понять, что больше не нужно ничего спрашивать. И тут Карана вспомнила, какие отношения были у Пендера с женой.

Застегнув куртку, девушка надела капюшон и, уютно примостившись на свернутом парусе, удовлетворенно вздохнула. Глаза ее закрылись. Будущее и даже завтрашний день неизвестны, но ей было все равно. Ее вера в Пендера изумила бы его самого.

Бот мчался вперед под звездным небом. Шанд сгорбился, погруженный в свои мысли. Пендер сидел прямо, держа руку на руле. Так прошла ночь. Пару раз они видели вдали белые паруса, но никто их не остановил.

Дул сильный ветер, и они плыли по Туркадскому Морю около девяти часов и еще до рассвета миновали устье большой реки, где, судя по огням, располагался город. Берег здесь порос лесом. Спустя час или два Пендер, резко свернув влево, подвел бот к скалистой площадке в форме согнутого пальца, на которую накатывали волны, а затем — в защищенную крошечную бухточку, где пристал к каменистому берегу.

— Быстро ты нас сюда привез, — сказал Шанд. — Это устье Труа, не так ли?

— Да, дошли быстрее, чем я ожидал, — согласился Пендер. — Это северная часть Эллюдорского леса. Вам предстоит нелегкий поход в ближайшую неделю. — Он передал Шанду их вещи и повернулся к своему парусу. — Прощайте!

— Пендер! — закричала Карана, и он оторвался от своего занятия. — Ты ничего не слышал о Лиане?

Он пробормотал что-то нечленораздельное и сплюнул за борт. Карана ждала, с тревогой глядя на него. Наконец он заговорил ворчливым тоном:

— Ни слова. Куда бы он ни отправился, он не поплыл на боте. — Пендер сделал знак Шанду, тот подтолкнул бот. Пендер взялся за весла и вывел его туда, где было поглубже. Затем он поднял парус, и судно уплыло.

— До свидания! — прокричали они ему вслед. Гравий скрипел под сапогами. Шанд взвалил рюкзак Каране на спину. Он оказался очень тяжелым, хотя там была лишь ее одежда и бутылка с водой. Девушка хорошо выспалась, пока плыли, и теперь ощущала свежесть и энергию. Ветер и соленые брызги, летевшие в лицо, подбадривали ее, но ноги были слабые.

— Понятия не имею, куда мы идем и зачем, но давай пойдем, — сказала Карана.

— Мы направляемся на север, — ответил Шанд. — Подальше от войны. Ах, как хорошо выбраться из Туркада!

— Я тоже так думаю. Да я никогда и не хотела туда идти.

Глаза у Шанда блеснули, и он направился в лес. Небо начало светлеть — похоже было, что день будет ясный и ветреный.

— Кто такие тельты, Шанд? — задала Карана вопрос, который занимал ее много дней.

— Это любопытная история, — отозвался он, прокладывая путь между деревьями. — Когда-то давно они жили на болотах и в лесах вокруг залива — в хижинах на сваях. Но когда Туркад разросся — болота осушили, а леса вырубили. Тельты медленно вымирали от нужды, потому что были робкими и не могли справиться с ситуацией. Хлюны, раса торговцев, предложила им жилье — там, где не захотел бы жить никто другой — на причалах, в обмен на пожизненный договор. У каждого ребенка десяти лет есть выбор: он может нарушить договор. Но не многие на это решаются, так как им некуда идти и они не могут жить в одиночку. Тельты не любят хлюнов, но они нужны друг другу.

Карана вслед за Шандом медленно шла в гору, где росли хилые деревца, искривленные ветром. К тому моменту, когда взошло солнце, они оказались на голой вершине, откуда открывался вид на все побережье.

— Привал! — Карана, запыхавшись, опустилась на четвереньки.

Большой рюкзак придавал ей сходство с черепахой. Шанд снял с нее рюкзак.

— Здесь мы передохнем. Подъем был крутой.

— Слишком крутой для моих несчастных ног, — сказала она, растирая лодыжки. — Что это там, внизу?

— Это устье реки Труа.

Карана огляделась. Лес за рекой тянулся, исчезая из виду. На север уходил холмистый, малопривлекательный путь, которым им предстояло идти. На востоке — Туркадское Море, все в белых барашках. С южной стороны — холодное, скрытое пеленой Море Туманов, или Карама Малама. Оно внутреннее, как и Туркадское Море, отделяющее остров Мельдорин от континента Лауралин.

Карана знала, что еще западнее шла непрерывная цепочка гор, окружавших Игадор и ее любимую родину — Баннадор.

Несколько парусов на море да дымок поблизости от городка Труа-он-Си — вот и все признаки человеческого существования.

— Что теперь? — спросила Карана.

— Завтрак, если он в тебя влезет, потом будем идти до тех пор, пока ты не устанешь. Там, наверху, должна быть тропинка. Мы пойдем по ней на север вдоль побережья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ян Ирвин читать все книги автора по порядку

Ян Ирвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня над пропастью отзывы


Отзывы читателей о книге Башня над пропастью, автор: Ян Ирвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x