Таня Хафф - Врата тьмы

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Врата тьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Врата тьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-237-00728-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Хафф - Врата тьмы краткое содержание

Врата тьмы - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В наши дни, когда только мечтатели да дети верят в существование магии, кто сразится со Злом, вырвавшимся на волю из черной бездны? Кто найдет в себе силы противостоять могущественному адепту Тьмы, бродящему по улицам современного Торонто? Кто поможет адепту Света, кто выйдет вместе с ним на последнюю битву, дабы не оказался наш мир добычей Тьмы? Немногие — девушка, которую все считают слабоумной, уличный музыкант да еще жалкая горстка храбрецов, которым попросту нечего терять…

Врата тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Врата тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Детка, все хорошо, все кончилось. Все кончилось. — Роланд присоединился к Дару. Они вдвоем держали Ребекку.

Она стала вырываться, и крики перешли в сплошной визг:

— Нет! Нет! Нет!

— Пошлепать ее по щекам? — предложил Роланд. Ему пришлось кричать, чтобы Дару услышала.

— Рискованно. Можно еще сильнее напугать. Надо ее успокоить. Как-то до нее докричаться.

Роланд нахмурился и постарался понять, почему ему все это так знакомо. Когда-то, давным-давно — «Нет, — поправился он, — меньше недели назад. А кажется, что прошла вечность».

Ребекка была в истерике. Он встал, потянув за собой Ребекку и Дару.

— Надо вывести ее наружу.

— Куда?

— Наружу. Послушай, не спорь, поверь мне. Это не первый раз.

Дару в ужасе взглянула на труп.

— Не это! — рявкнул Роланд. — Вот это! — Он чуть встряхнул Ребекку.

Не имея собственных идей, Дару согласилась и помогла Роланду почти пронести бесчувственное тело Ребекки из квартиры, сквозь толпу зевак, вниз по лестнице. Дойдя до первого этажа, они услышали рев приближающихся сирен.

— Хоть один из этих идиотов догадался вызвать полицию, — проворчала Дару, когда они волокли Ребекку мимо осколков стекла. — Что дальше?

— Вот сюда. — Роланд сошел с бетонной дорожки на траву. Он повернул Ребекку и прислонил к стволу дерева.

Вой оборвался на середине. Ребекка прерывисто вздохнула, прислонилась всем телом к грубой коре и стала всхлипывать, медленно оседая на землю.

Роланд встал возле нее на колени и обнял, бормоча нелепые слова, утешения.

Подъехал первый полицейский автомобиль. За ним второй.

Дару пошла им навстречу. С этим она умела обращаться.

— Састри? Дару Састри? Из Социальной Службы? — Констебль Паттон не верила своему счастью. Это ж надо, чтобы из всех присутствующих…

— Я бы хотела, задать вам несколько вопросов об одном вашем друге. Некто мистер Эван Тарин.

— Прямо сейчас?

В Департаменте ходили легенды, что брови Дару умеют повергать врага наземь одним движением. И это движение было сделано.

Констебль Паттон почувствовала, что краснеет. Джек рядом с ней поежился.

— Нет, не сейчас, — буркнула она.

К тому времени, когда Дару разрешила им побеспокоить Ребекку, тело уже унесли, показания свидетелей записали, а граверный нож забрали как вещественное доказательство.

— Ребекка, — констебль Паттон заговорила голосом, которым обращалась к маленьким детям, — Ребекка, я должна задать тебе несколько вопросов.

Састри ей рассказала кое-что о Ребекке, и она обещала действовать осторожно. «Я не людоед!» — отрезала констебль Паттон. Састри извинилась.

Ребекка подняла голову с груди Роланда и потерла лицо ладонью.

— Вы — полиция, — сказала она, хлюпая носом. — Полиция — наши друзья.

— Это правда. Полиция — твои друзья. «Если бы и с так называемыми нормальными было столь просто!» Нам надо тебя спросить, что сегодня случилось у тебя дома?

У Ребекки задергались губы, а глаза снова наполнились слезами, но она ответила относительно разумно, хотя и на одном дыхании:

— Она постучала в дверь и я открыла и она сказала что меня надо запереть и у нее был нож и я бросила в нее сок и теперь у меня больше нет сока и она уронила нож но пыталась до меня добраться пока ее не съела Тьма.

— Ее съела тьма?

— Ага. — Ребекка снова спрятала лицо на груди Роланда.

Паттон встала.

— Ты слышал? — спросила она у напарника.

Констебль Брукс кивнул.

— Полностью совпадает со свидетельскими показаниями. Кроме последней детали. Ее съела тьма. Хотел бы я знать, что это значит.

— Понятия не имею. — Паттон обернулась к Дару: — А вы знаете?

— Ни малейшего представления, — честно ответила Дару. Но не стала добавлять, что собирается это выяснить.

— Ребята из отдела убийств говорят, что это обширный инфаркт. — Констебль Паттон мотнула головой в сторону стоявших на тротуаре мужчин в безрукавках. Убийства не было, и они несколько расслабились. — В общем, я думаю, вам не стоит беспокоиться. Вы с ней останетесь на ночь?

— Если она не сможет, останусь я, — сказал Роланд.

Паттон ему кивнула.

«Человеку с такими глазами можно верить, — подумала она по дороге к патрульной машине. — У него такой вид, будто он прошел сквозь ад и выжил. Только одет странно».

— Она меня не узнала, — удивился Роланд.

— Ты изменился, — хмыкнула Дару. Роланд пожал плечами и помог Ребекке встать.

— Пошли, детка. Давай зайдем в дом.

Ребекка икнула.

— Роланд, ее съела Тьма.

— Интересно, что бы это значило, — пробормотала Дару.

— А мне интересно, — Роланд посмотрел ей в глаза поверх головы Ребекки, — где сейчас Эван.

— А мы с ней так и не поговорили.

Паттон переложила руль, и патрульная машина с визгом вылетела на Дандес-стрит.

— Сама знаю.

— Наверное, надо доложить сержанту.

— Что доложить? Нам нечего докладывать.

— Да, но…

— Доложим после разговора с ней.

— Не знаю, Мэри Маргарет.

— Я знаю.

С этими словами она обогнала попутный автомобиль, и резкое ускорение отбросило их обоих на спинки сидений.

— Знаешь, Джек, не бери в голову.

Это было здесь. Каждый, кто способен ВИДЕТЬ, мог бы заметить это по покрову, окутавшему трехэтажный викторианский дом. Эван очень осторожно выслеживал Адепта Тьмы вплоть до логова, используя только крохотные кусочки силы. Поэтому работа, на которую требовались секунды, заняла часы. Но зато можно было надеяться, что Адепт Тьмы не заметит слежки.

Эван осторожно прощупал дом и нашел там только одну жизнь — темную, но человеческую. Все свидетельствовало о том, что здесь кончается след. Отбросив с лица волосы, он прошел по дорожке и позвонил. Звонок отозвался по всему дому эхом, и послышались шаги.

— Чем могу служить?

Седые волосы, выцветшие голубые глаза и неожиданно черные брови. Голос уверенный, тщательно модулированный, но лишенный всяких эмоций.

Эвану потребовалось все его самообладание, чтобы не вспыхнуть и не обратить этого человека в Свет так же глубоко, как он был сейчас обращен во Тьму. Вместо этого, протянув руку, дрожащую от необходимости сдерживаться, он коснулся груди человека и вернул его к тому, чем он был, пока не начал свою губительную работу Адепт Тьмы. Но Эван оставил ему память о Тьме и о том, чем он чуть не стал.

Человек выпучил глаза, поднес руку ко рту и отскочил от двери.

Эван вошел и аккуратно закрыл за собой дверь. Он молча направился по следу Тьмы вверх по лестнице и оказался в комнате, которая когда-то была большой и приятной спальней. Здесь не было так плохо, как в отеле, но и Тьма была здесь не так долго.

Вдруг весы сдвинулись, и Эван чуть не вскрикнул, такой силы был удар. Вскрикнул он потом, когда ужас из отдаленной комнаты Ребекки донесся до него. По его лицу текли слезы, но он стоял как вкопанный, хотя сердце его разрывалось пополам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Врата тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Врата тьмы, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x