Людмила Астахова - Злое счастье

Тут можно читать онлайн Людмила Астахова - Злое счастье - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Людмила Астахова - Злое счастье краткое содержание

Злое счастье - описание и краткое содержание, автор Людмила Астахова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она — изгнанница, которая не помнит даже своего имени. Там, куда она попала, ее считают наследной принцессой Хелит, владетельницей замка и будущей женой Верховного Короля. Он — сын грозного правителя Финигаса. Его зовут Мэй. На нем клеймо отступника и злодея. Когда-то ради спасения близких он вымолил у богов силу и мощь на поле брани, пожертвовав собственными чувствами и утратив способность любить. Но встреча с женщиной из другого мира круто изменила его жизнь. В его испепеленной душе зажглась истинная любовь, ради которой он готов на все — разгромить бесчисленное войско неприятеля, выйти на бой с колдунами, терпеть лишения и боль и даже добиться ненавистной короны Верховного Короля, лишь бы Хелит была счастлива. Но суждено ли стать счастливым ему самому?

Злое счастье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Злое счастье - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Астахова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какого?… — нелюбезно полюбопытствовал он.

— Цыц, ты! — фыркнул лорд Сайнайс. — Милости просим, моя прекрасная леди Гвварин. Нам так не хватало общества благородной дамы, — и значительно посмотрел на Волчару.

Предполагалось, что Хелит займет почетное место по правую руку от государя как хозяйка дома. Но после вчерашнего, кто знает… Она замешкалась в нерешительности.

— Вчера вы были более бесстрашны, миледи. Я не настолько мстителен и мелочен, как может показаться, — негромко молвил Альмар, появившись из-за расписной ширмы, загораживающей вход из гостевых покоев.

Он галантно подал руку и проводил девушку к креслу. Ладонь у государя показалась ей прохладной и шершавой. Пальцы, унизанные перстнями, чуть-чуть подрагивали.

— Что вы сделали со своими волосами? — вежливо поинтересовался правитель.

— Обрезала колтуны, государь, — ровно ответила белокурая дева, с содроганием вспоминая грязно-белый войлок на своей голове.

— Очень жаль. Мне всегда нравились ваши косы, — меланхолично пробормотал Альмар и покосился на футляр возле правой руки Хелит. — Ваши опасения меня смущают. Рыцарю не пристало мстить слабой женщине, — их величество разве что не мурлыкал, точно матерый черный кот.

— Ешьте, я не собираюсь вас травить, — усмехнулся король.

— Я не голодна.

При мысли о том, чтобы подцепить серебряной ложкой буро-белесый липкий кусок и отправить его в рот у алаттской владетельницы в желудке начинались спазмы. Право слово, лучше голодной ходить.

— Странно. Фрэй Раудан утверждает, что ребенка вы не носите, отчего же такая разборчивость? Тем более по утрам.

Что ни говори, а торжественный завтрак — прекрасная возможность приватно наговорить друг другу гадостей. Беременность у женщины-униэн — событие столь важное и нечастое, что шутить на эту тему считается верхом бестактности и граничит с оскорблением. Во всяком случае, благородный рыцарь из алаттской дружины, назначенный прислуживать Хелит за столом, напрягся и тяжело задышал.

— Спокойнее, ир'Лайэн! — напомнил Риадд, исполнявший обязанности королевского чашника, метнув на воина пронзительный взгляд.

— Обычно страсть, разгоревшаяся меж мужчиной и женщиной, заканчивается рождением ребенка. Я не думаю, что Мэйтианн'илли отказался бы от мысли обрести наследника, — негромко размышлял король.

В свое время Хелит с удивлением узнала, что униэн считали зачатие не столько результатом физиологического, так сказать, процесса, а неким духовным актом, зависящим почти целиком от желания будущих родителей.

— Но, к счастью, ничего такого не произошло, — чуть слышно шепнул ир'Брайн, наклонившись якобы подлить Альмару еще немного вина. — Может, тебе не так уж и хотелось… А?

Хелит деланно улыбаясь, пригрозила советнику пальчиком: мол, шутки могут скоро закончиться и тогда в ход пойдут когти.

— Не твоя забота, ир'Брайн! Держись в рамках, или отведаешь пощечин, — со злой улыбкой сказала она. — Был бы тут Мэй — держал бы язык на привязи? А?

Высокие Лорды, если и чавкали, то очень негромко, поэтому прекрасно слышали беседу дословно. Ранэль — Золотой Лебедь начал поглядывать на Хелит с плохо скрываемым восторгом. Он любил дерзких женщин. Волчара поморщился. Он бы и сам надавал ир'Брайну по хребту. Сэнхану, так же, как и алаттке, кусок не лез в горло. Он нервно отщипывал кусочки от хлеба и запивал их сильно разбавленным вином. Тир-галанский князь не ждал от официального завтрака ничего доброго, ни в смысле кулинарии, ни по части политических последствия. Альмару всегда нравилось играть с жертвами своего недовольства, как коту с мышью. Сегодняшнее мероприятие не что иное, как ловушка. Знать бы еще — какая.

— Кстати, — обронил вдруг государь, откладывая в сторону ложку и опуская руки в чашу для омовений. — Наш общий друг успел сделать вам предложение, леди Хелит?

Сайнайс подавился кашей, а лорд Гваихмэй уронил на пол чашу с вином, забрызгав скатерти.

Хелит медленно повернула к нему лицо и положила ладонь на футляр с наконечником колдовского копья.

— Весьма странный вопрос, государь.

— Ну, почему же? Может быть, я сам хотел бы на вас жениться? — заявил Альмар во всеуслышание. — Я упустил свой шанс с вашей поистине удивительной матерью, так отчего же не попытать счастья с не менее прекрасной дочерью? Выходите за меня, леди Хелит. Я могу стать добрым мужем.

«А вот и ловушка», — обреченно подумал Сэнхан. Лорд Тиншер громко хрустнул костяшками пальцев. Давненько Верховный король никого не удивлял своими выходками. Лорды в гробовой тишине уставились на Альмара и Хелит. Даже Орэр'илли сидел, проглотив язык.

— Раньше надо было думать, государь мой, — довольно спокойно ответствовала леди Гвварин. — При живом суженом звать замуж — нехорошо.

Ей почудилось, стены трапезной надвинулись со всех сторон, норовя раздавить дерзкую букашку. С фресок на Хелит смотрели яркими глазами терзаемые животные: драконы, олени, кабаны. А еще казалось, будто умирающие твари оплакивают не свою участь, а судьбу Оллесовой дочери, ставшей вдовой прежде, чем законной женой.

— Живом? — деланно удивился король.

— Не нужно Мэя прежде времени хоронить, — чопорно отчеканила девушка. — Вдруг дэйном обманули, вдруг он жив? Пошлите разведчиков — пусть доведаются правды.

— Разведка у нас в ведении лорда ир'Брайна. Обращайтесь к нему, миледи.

— Да уж… И проси хорошенько, — откровенно глумился тот. — Не хочется рисковать моими людьми в столь безнадежном деле.

— Если Тир-Луниэне больше не осталось отважных мужчин и не сыскать смельчаков, то я сама спасу Рыжего. Попытаюсь спасти…

Первым начал смеяться ир'Брайн, громко, на высокой истеричной ноте, словно специально, чтобы Высокие Лорды ощутили всю комичность момента. Поглядите на нее! Полюбуйтесь, милостивые господа, — то не своенравная девчонка перед вами — это сама Ридвен Ястребица! Ха-ха-ха! Собралась воевать Чардэйк! Вот ведь смех какой…

Главы Домов ничего особо веселого в требованиях алаттской властительницы не увидели и отреагировали сдержанно.

— Что веселого? — спросил напрямую Золотой Лебедь. — Девица Гвварин хулит нас позорными словами, обзывает трусами, а ты, знай себе, зубы скалишь, в'етт ир'Брайн?

— И верно! — поддержал его лорд Гваихмэй. — Мне Рыжего не слишком жалко, но и ждать, пока хан'анх чардэйкский соберет свою армию в единый кулак, я не хочу. А Рыжий, к слову, никогда не стал бы тянуть с хорошей дракой. Что-что, а Отступник знал толк в военном деле.

— Хочет идти спасать — пусть идет на выручку, — согласился Орэр'илли. — Хватит разводить тут лот-алхавские интриги!

Скандал вышел нешуточный. Высокие повыскакивали из-за стола и принялись орать друг на дружку, обвиняя во всех грехах и поминая все давние обиды, начиная с детских лет. Все вместе они клевали Риадда ир'Брайна. Об Отступнике, естественно никто и не вспомнил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Астахова читать все книги автора по порядку

Людмила Астахова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злое счастье отзывы


Отзывы читателей о книге Злое счастье, автор: Людмила Астахова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x