Сергей РАТКЕВИЧ - Девять унций смерти
- Название:Девять унций смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-31844-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей РАТКЕВИЧ - Девять унций смерти краткое содержание
Отныне гномы будут жить с людьми. И не потому, что тем и другим этого в одночасье возжелалось. Просто своды подгорных пещер Петрии в один страшный день обрушились и похоронили под собой прошлое целого народа. Теперь гномам надо привыкать к новой жизни: непонятной, с чужими законами, с чужими надеждами, с врагами, которые вроде уже и не враги, с родичами, которые иногда могут быть страшнее и опаснее врагов.
К прошлому возврата нет. Ни для Якша, владыки гномов, решившего уйти и навсегда изменить свою судьбу, ни для Гуннхильд, молодой гномки, на плечи которой легла власть и ответственность за ее народ, ни для Тэда Фицджеральда, коменданта Петрийского острова, вся предыдущая жизнь которого питалась ненавистью к подгорным воинам и мечтами о мести, ни для Шарца, когда-то лазутчика и предателя, а нынче искуснейшего лекаря. Однако прошлое никого не отпускает без расплаты…
Девять унций смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ага! Стой! Стой, говорю! Ты ведь гном? — вопит неведомо откуда выскочивший незнакомец.
«Это не стража, не люди маркиза, просто доброволец».
— Гном, — ответил Якш.
— Тот самый гном?
«Хороший вопрос, приятель! Ничего, ответ на него тебе тоже понравится!»
— Тот самый! — горделиво наклонил голову бывший владыка. — Тот самый гном, которого похитили у маркиза.
— Так это тебя похитили? — изумился незнакомец. — А я слышал — секиру.
«Мало ли, что ты слышал! Поменьше верь слухам!»
— Ослышался, — властно пояснил Якш. — Это меня похитили у маркиза.
— Кто ж тебя такого похитил? — растерянно выдохнул незнакомец.
— Секира, — важно поведал Якш, и незнакомец выпучил от удивления глаза.
— Будто это и без того непонятно! — нахально добавил Якш. — Глашатаев слушать надо, а не воробьев ушами ловить!
«Нет, приятель, не взял бы я тебя в свою секретную службу, слишком уж тебя легко с толку сбить. Наблюдательность, конечно, качество важное, но ее одной все же недостаточно».
— А… да… ну, конечно… — пробормотал, окончательно потерявшись, преследователь. — И куда ты теперь?
— К маркизу, разумеется, — небрежно отмахнулся Якш. — Куда же еще? Раз уж я освободился и даже пленил своего похитителя! — он горделиво потряс секирой. — И лучше тебе меня не задерживать, а то мой господин, знаешь ли, крут.
— Ох, прости, ради всего святого! — испуганно воскликнул преследователь.
— Можешь всем, кто меня еще ищет, говорить, что все уже хорошо, я нашелся, — через плечо бросил Якш, направляясь в сторону городских ворот.
«Теперь бы еще со стражей у ворот договориться…»
«А может, просто перелезть стену?»
«Может».
Якш так и сделал.
Не самая неприступная на свете стена, даже ловкий человек одолеет. А для гнома все равно, что дорога ровная.
«Так. Что дальше? Ау, Эдмунд, кому отнести твой подарочек?! Молчишь? Экий ты вредный. Ладно. Раз так, пойдем покамест направо. Почему? А не знаю. Просто мне эта идея нравится. А захочешь меня поправить — милости просим!»
А вот и поправочка вышла! Именно с той стороны несутся, размахивая факелами. Надо же, как все-таки быстро стемнело. И ведь не заметил, как ночь подкралась. Увы, не только ночь. Еще и эти… Ловцы.
За мной, что ли? Или кого другого ловят? Да, как же, размечтался! Словно здесь с утра до ночи кого-то ловят! Будто этим людям и вовсе заняться нечем.
Ишь ты! Даже и с собаками! А шуму сколько! А топоту! И ведь они с минуты на минуту будут здесь.
Так. А чего это я, собственно, столбом-то стою? А ну бегом! И поживей!
Ничего, гномы тоже кони. И даже не просто кони, а самые быстрые кони. Быстрей гномов вообще никого не бывает. Им бы еще ноги подлинней — цены бы им не было! Гномам то есть. Ногам, впрочем, тоже.
Ну, Эдмунд… если это твоя «поправочка»… если это ты мне устроил… я ж тебе уши… при встрече оборву… можешь… не сомневаться… потому что бывшим… петрийским владыкам… вредно… так быстро бегать… и так долго… тоже…
Якш бежал изо всех сил, но их было явно недостаточно. Жаркие языки погони уже лизали его спину.
— Гномы тоже… кони… гномы… тоже… кони… — яростно бормотал он, упрямо швыряя свое тело вперед, а визгливый собачий лай уже свисал плащом с его сведенных от напряжения плеч.
— Гномы… тоже… гномы… — усталые ноги заплелись, и бывший владыка всех гномов рухнул ничком в мокрую от росы траву.
— Ты — вот что… ты — идем со мной! — услышал он над собой знакомый голос.
— Ты… — прохрипел Якш, подымая голову.
— Я! — весело откликнулся старый бард.
— Тебе… опять кого-то спасать? — обреченно выдохнул Якш, понимая, что никак не годится нынче в спасители. Вот никак, и все тут. Его бы самого кто спас.
«Ну Эдмунд, ну я тебе!»
— Конечно, спасать! Стал бы я по пустякам тревожить такого занятого гнома, как ты! — прозвучало в ответ.
— Так. И кого тебе спасать? — отчаянно переспросил Якш, пытаясь наскрести в своем теле хоть немного сил, а в сердце хоть немного мужества.
— Как кого? Тебя, конечно! — весело откликнулся старый бард.
— Меня?! — растерялся Якш.
Ну вот и силы сразу куда-то делись, да и мужество…
— А разве ты не нуждаешься в спасении от погони?! — вопросом на вопрос ответил старый бард.
— Еще как! — выдохнул Якш. — Но…
— Никаких но! — отрезал скрипач. — За тебя просил один твой старый знакомый. Просил спасти тебя от преследователей и помочь доставить то, что должно, туда, где ему надлежит быть.
«Что-что?! Я не ослышался?! То, что должно, туда, куда надлежит?!»
— А… ты меня на руках понесешь… или на закорках потащишь?! — с истерическим смешком выдавил Якш.
— Твой хороший знакомый одолжил мне своего коня, — с улыбкой поведал скрипач. — Этот конь меня не боится. Да и тебя не испугается.
После чего едва уловимым движением руки открыл дверь в ночной темноте. Дверь, которой не было, Якш это чувствовал, но тем не менее она была, это он чувствовал так же ясно. Ночная тьма со скрипом распахнулась, а там, за этой загадочной дверью из темноты и тишины, из звезд и ночных шорохов, была другая тьма и другая ночь. И в ней царили другие звезды и шорохи.
— Идем скорей, — сказал скрипач, и тотчас по ту сторону двери боевой конь Эдмунда Доаделлина, лучший его конь, павший при Айнсвике вместе с хозяином, тихо заржал, словно приветствуя.
Якш тяжело с хрипом выдохнул и вслед за бардом решительно шагнул в загадочную дверь через ночь.
Дверь захлопнулась. Преследователи остались с носом.
— Садись, — сказал скрипач, указывая на хорошо знакомую тележку.
Хорошо знакомую? Ну конечно!
Вот только теперь ее украшали звезды. Торжествующие и радостные звезды.
— Садись, — повторил скрипач.
— А ты? — спросил Якш.
— Пойду рядом и буду играть тебе, — ответил скрипач.
— Дать тебе твою скрипку? — спросил Якш.
— Теперь это твоя скрипка.
— А ты?
— Мне не нужна скрипка, чтобы играть. Слушай. Я сыграю тебе дорогу.
— Это… мелодия такая? — выдохнул Якш.
— Нет, не мелодия.
— Ну… песня?
— Нет. Не песня. Это дорога, понимаешь? Если б я был кузнецом, я б тебе ее выковал, но я не кузнец. Был бы ваятелем — изваял. Танцором — сплясал. Сказителем — рассказал. Но я — музыкант, а значит, мне придется сыграть ее.
— А…
— Садись, — прервал его скрипач. — К рассвету мы должны быть на месте.
Якш благоговейно взгромоздился на тележку, которую почтили своим присутствием звезды, конь самого короля Эдмунда тряхнул гривой, а скрипач ласково погладил пространство вокруг себя. Погладил — и оно запело. В тот же миг перед ними соткалась серебристая дорога, и конь Эдмунда сделал первый шаг по ней. Тележка, в которую он был запряжен, покатилась следом.
Тележка катилась по земле, усеянной звездами. А впрочем — кто знает? — быть может, это были небеса, ведь, кажется, звездам положено обретаться именно там?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: