Филип Этанс - Уничтожение

Тут можно читать онлайн Филип Этанс - Уничтожение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уничтожение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Этанс - Уничтожение краткое содержание

Уничтожение - описание и краткое содержание, автор Филип Этанс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Подземный город темных эльфов Мензоберранзан осажден. Враги надеются на легкую добычу, пользуясь отсутствием Паучьей Королевы. Однако жрица Ллос, Квентл Бэнр, не оставляет надежды вернуть благосклонность богини. Ради этого она готова на все - призвать на помощь демона и даже вернуться на дно Дьявольской Паутины. Но в одиночку с такой задачей не справиться, а сопровождающий ее отряд эльфов-дроу теряет бойцов - кто-то находит себе для поклонения новое божество взамен умолкнувшей Ллос, а кем-то движет бескорыстная любовь, на которую способно даже сердце темного эльфа.

Уничтожение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уничтожение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Этанс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полагаю, на своих новых друзей ты рассчитывать не можешь, — сказала Верховная Мать.

— У моих «новых друзей» хватает своих проблем, — ответил Дирр. — Они осадили город, но Бэнр и другие Дома на удивление преуспели в защите подступов к Темным Владениям.

— Мы загнаны во дворец, словно крыса в западню,— заметила матрона Дирр.

Дирр рассмеялся из-под маски глухим неестествен­ным смехом. Личдроу почти никогда не позволял кому бы то ни было увидеть свое лицо. Ясраена была одной из немногих, перед кем он мог предстать без маски, но все же нечасто. Хотя она не глядела на него, он продол­жал делано опираться на свой посох. Привычка изобра­жать преклонный возраст и физическую слабость стала его второй натурой, и он поступал так даже тогда, когда его никто не видел. Его тело, на протяжении тысячеле­тий свободное от любых жизненных потребностей, бы­ло таким же послушным, как в тот день, когда он умер и вновь воскрес.

— Не спеши попадаться на нашу собственную хитрость, внучка, — предостерег Дирр. — Не все пошло точ­но по плану, но далеко не все еще потеряно, и мы вовсе не в западне. Мы намеревались остаться в городе, и мы находимся в нем. Мы оба в нашем храме, в безопасности. Мы потеряли войско и довольно странного супруга и кузена, но мы живы, и наше имущество большей частью цело. Наши «новые друзья», как ты их называешь, дер­жат город в жестокой осаде, и многие Дома отказывают­ся участвовать в этой войне — во всяком случае участ­вовать каким-либо реальным образом. Все, что нам нуж­но делать, — это держаться, держаться и держаться, и мы победим. Я согласен с тобой: то, что Громф избежал мо­ей маленькой ловушки, доставило нам определенные не­удобства. Хотел бы я знать, как ему это удалось. Но уверяю тебя, что это был последний раз, когда я недо­оценил Архимага Мензоберранзана.

— Ты недооценил его или же он превзошел тебя? — спросила она.

Повисло молчание. Ясраена глядела вверх, на извая­ние Ллос, а Дирр выжидал, в знак немого протеста.

— Этот ассасин... — заговорила она наконец.

— Нимор, — подсказал Дирр.

— Я знаю, ты не доверяешь ему.

— Разумеется, нет, — с сухим смешком ответил личд­роу. — Однако он предан своей цели.

— И что это за цель? — спросила Верховная Мать.— Гибель Мензоберранзана? Уничтожение матриархата? Всеобщий отказ от поклонения Ллос?

— Ллос умерла, Ясраена, — сказал Дирр. — Матри­архат успешно справлялся со своими задачами, но, судя по тому, как идут дела, он тоже может не пережить гибели Паучьей Королевы. Городу, конечно, придется вьперп етьмногое. И терпеть это он будет, направляе­мый моей твердой бессмертной рукой.

— Твоей? — спросила она. — Или Нимора?

— Моей, — заявил личдроу тоном, решительно не до­текающим дальнейшего обсуждения.

Он должен быть уже в городе, — добавила Ясраена, пока пауза не стала чересчур многозначительной. — Нимору и его друзьям-дергарам следовало бы уже быть здесь. С каждым проходящим днем Бэнр и Хорларрин изматывают наши силы. Каждый день, положим, по чуть-чуть, но по чуть-чуть уже достаточно давно и...

Она не закончила свою мысль, и Дирр лишь пожал плечами в ответ.

— Если ты рассчитывал проделать все это, пока Гром­фа не было с ними, то что будет теперь, когда он вернул­ся? — не унималась Ясраена.

— Как я и сказал, я убью его, — отчеканил лич. — Он придет, и к этому времени я буду готов к встрече с ним.

— Один? — спросила Верховная Мать с явным бес­покойством.

Личдроу не ответил. Никто из них не двинулся с места, и в храме надолго воцарилась тишина.

* * *

Ему нужно было раздобыть немного еды и еще кое-что по мелочи. Пить они могли воду из Озера Теней, но мехов для ее хранения было мало. При обычных обстоятельствах все это не создавало трудностей для такого бывалого путешественника, как Вейлас Хьюн.

При обычных обстоятельствах.

Слова утратили свое значение.

— Эй, — проворчал гнолл, приподняв свой тяжелый боевой топор, чтобы Вейлас мог видеть его, — в очередь, дроу.

Вейлас посмотрел гноллу в глаза, но тот не отвел взгляда.

— Все ждут своей очереди! — прорычал стражник.

Вейлас набрал в грудь побольше воздуху, полбпился и спросил:

— Фирриц здесь?

Гнолл озадаченно прищурился. Вейлас чувствовал множество взглядов, обращенных на него. Дроу, дергары и представители нескольких низших рас уставились на него. Хотя они, возможно, и ли недовольны и раздосадованы тем, что им приходилось ждать, стоя в очереди, а Вейлас отважился обойти — ни один из них ничего не сказал.

— Фирриц, — повторил Вейлас. — Он тут?

— Откуда ты... — пробормотал гнолл, глаза у него стали будто щелки. — Откуда ты знаешь Фиррица?

Вейлас ждал, когда до гнолла дойдет, что больше ничего говорить не намерен. На это ушло секунд семь.

Взглянув на проявляющую все большее беспокойство очередь, гнолл мотнул головой:

— Пошли.

Вейлас не стал улыбаться, говорить что-нибудь и смотреть на остальных. Он молча проследовал за гноллом вдоль всей очереди, потом через заплесневелые занавски в очень большую комнату с вызывающим чувство подавленности низким потолком. В загроможденном помещении было столько мешков, ящиков и бочек, что Вейлас едва войдя, сразу увидел кое-что из того, за чем пришел. За стоящим посреди склада столом в одиночестве сидел сутулый старый дроу. На столе перед ним акку­ратными кучками были разложены монеты доброй дюжины видов. Гнолл кивнул на старика, и Вейлас приблизился к купцу.

— Фирриц, — окликнул проводник, и голос его подхватило эхо.

Старый дроу даже не взглянул на него. Вместо этого он не спеша пересчитал очередную горстку золотых мо­нет, потом записал итог на клочке пергамента, также лежащем перед ним на столе. Вейлас ждал.

Прошло, пожалуй, минут десять, и за это время гнолл выходил и возвращался трижды. Всякий раз вид у него был все более растерянный. У Вейласа не дрогнул ни один мускул.

Наконец, когда гнолл в очередной раз покинул ком­нату, Фирриц оторвался от своих монет и взглянул на Вейласа.

— Примерно столько времени ты должен был про­стоять в очереди, — просипел старик. — А теперь, чем могу быть полезен?

— Я запомню, что ты заставил ждать дроу из Бреган Д'эрт, — посулил Вейлас.

— Не надо пугать меня, Вейлас Хьюн, — сказал Фир­риц. — Репутация у Мензов последнее время уже не столь впечатляющая, как прежде. Серые дворфы, как я слышал. Почему ты не там, чтобы защищать свою родину?

— Я иду туда, куда ведет меня золото, — ответил проводник. — Так же, как и ты.

— Значит, золото не ведет больше в Мензоберранзан?

— Для Бреган Д'эрт здесь открыт кредит, — напо­мнил Вейлас. — Мне нужно продовольствие.

— Кредит? — хмыкнул Фирриц. — Это слово пред­полагает, что твой хозяин по какой-то причине намере­вается заплатить свой долг. Я веду учет, веду давно, год за годом, и не вижу никаких признаков этого. Может, что-то изменилось и кредит вам больше не нужен, а?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Этанс читать все книги автора по порядку

Филип Этанс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уничтожение отзывы


Отзывы читателей о книге Уничтожение, автор: Филип Этанс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x