Барб Хенди - Предатель крови

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - Предатель крови - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Предатель крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-395-00214-3
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - Предатель крови краткое содержание

Предатель крови - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дампир — дитя человека и вампира. Такое существо просто обречено на нескучную жизнь. Именно такая судьба была уготована Магьер — главной героине саги, а судьба — она, как известно, и на печке найдет. Тем более что существуют силы, всячески способствующие тому, чтобы Магьер не сошла с пути, на который ее завела репутация лучшего охотника на вампиров. Со своим напарником — полуэльфом по имени Лисил, которого сопровождает пугающе умный пес (и еще более пугающее прошлое), — она охотится на своих родичей по отцовской линии, попутно сражаясь с собственными демонами.

Предатель крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предатель крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они ушли вместе, — негромко добавила Винн. — И они, судя по всему, знакомы уже давно. Они собирались встретиться с какой-то женщиной, и Брет вел себя так, будто эта встреча нарушает какие-то прежние договоренности.

— Это был эльф? — переспросила Магьер. — Ты уверена?

Прежде чем Винн успела ответить, в комнату, едва не сбив ее с ног, ворвался Малец. В зубах он волок «говорильную кожу».

— Винн, отвернись, — приказал Лисил и сгреб с пола свою одежду, заодно прихватив и одежду Магьер.

К тому времени когда они оделись, Малец уже, помогая себе носом и лапами, развернул на полу кожу. Едва Лисил сказал, что Винн уже можно повернуться, как пес принялся молотить лапой по эльфийским письменам. Винн тотчас поспешила к нему.

— Анмаглахк, — прошептала она. — Откуда Малец может это знать?

Лисил сел на постели, крепко ухватившись руками за край кровати. Эльф-убийца из касты, к которой принадлежала его мать, здесь, в Веньеце? И как, в самом деле, мог Малец опознать его, если только тот не был одет, как…

— Сгэйль? — опередила Лисила Магьер. Она присела на корточки рядом с псом. — Это был тот самый головорез, который пытался убить Лисила в Беле?

Малец гавкнул дважды, что означало «нет». Магьер подняла глаза на Лисила:

— Ты сказал, что Брету можно доверять. Что за дела могут быть у него с эльфом, тем более — анмаглахком?

— Брет был другом моего отца, а не моим, — огрызнулся он. — И потом, я никогда не говорил, что мы можем ему доверять. В этом городе нельзя доверять никому.

Голова у него шла кругом от подозрений. Почему именно здесь, в доме Брета, он наткнулся на еще одного из сородичей своей матери, еще одного анмаглахка? Лисил повернулся к Мальцу.

— Это был анмаглахк? — спросил он. — Ты уверен? Пес гавкнул один раз — «да».

Лисил вспомнил, что выкрикнула Винн, когда ворвалась в комнату. Брет не просто ведет двойную игру, шпионя в пользу Дармута, он задумал что-то очень и очень серьезное… и они в самом деле должны обыскать дом.

— Начни с первого этажа, — велел он Винн. — Ищи письма, записки — все, что покажется не очень уместным в доме заурядного трактирщика. Все, что вызовет хоть какие-то подозрения. Если вернется Брет, скажи, что проголодалась и спустилась вниз пошарить в кухне. И говори погромче, чтобы мы тебя услышали.

Винн кивнула и направилась к двери, но на полпути остановилась и, обернувшись, бросила:

— И никуда я не отправлюсь, Магьер! Ни с каким караваном!

Полуэльф махнул рукой Мальцу, и тот послушно выскочил из комнаты вслед за девушкой.

Судя по выражению лица Магьер, она готова была сгрести Лисила в охапку, увезти его из этого города и никогда больше сюда не возвращаться. Лисил медленно, выразительно покачал головой, и женщина вздохнула.

— Что ж, — сказала она, — начнем с комнаты Брета.

Черные пряди ее спутанных волос обрамляли бледное лицо, и Лисил отвел глаза, чтобы не выдать своих чувств. Именно Сгэйль тогда, в Беле, намекнул ему, что Нейна, быть может, жива. Если кто и знал о том, что на самом деле случилось с ней и с Гавриелом, то это анмаглахки. Один из них был сегодня ночью в трактире — и он, Лисил, упустил шанс расспросить его.

— Мы все узнаем, — сказала Магьер и, положив руку на плечо Лисила, придвинулась ближе к нему. — Ты только не вздумай выслеживать этого эльфа.

С этими словами она поцеловала Лисила в губы. Он осторожно отстранился. Веньец, город, где прошла его первая жизнь, был опасной западней, в которую он увлек за собой Магьер, Винн и Мальца. Больше он не позволит себе бежать от действительности, даже если Магьер сочтет, что такое бегство пойдет ему на пользу. Порывшись в сундуке, Лисил извлек оттуда коробку с инструментами.

Они проверили все двери на втором этаже, и полуэльф ничуть не удивился, обнаружив, что одна из них заперта.

— Будешь подбирать отмычку или попробуешь взломать? — спросила Магьер.

Лисил нахмурился, размышляя.

Вряд ли Брет приготовил неприятные сюрпризы для любителей совать нос куда не следует. Слишком уж велик был риск, что в ловушку нечаянно попадется заплутавший клиент. И тем не менее когда Лисил принялся осматривать не замок на двери, а саму дверь, Магьер, поняв, отчего он так осторожен, на всякий случай отошла в сторону.

Вначале Лисил обследовал дверные петли, затем косяк и притолоку и лишь после этого тщательно осмотрел замок. Убедившись наконец, что перед ним всего лишь запертая дверь, он извлек из-под крышки коробки тонкий проволочный крючок и со всеми предосторожностями ввел его в замочную скважину. Наградой его стараниям был негромкий щелчок.

Комната Брета на первый взгляд была самой обыкновенной. Она почти ничем не отличалась от других комнат трактира, предназначенных для сдачи внаем. Обстановка здесь была довольно скудная, что Лисила, впрочем, и не удивило — он хорошо помнил, как мало вещей было в их собственном доме. Кроме объемистого сундука, здесь не нашлось ничего такого, что нельзя было прихватить с собой в случае бегства. Именно так жила и его семья, пускай даже побег оставался до поры до времени сугубо умозрительным мероприятием.

Кровать была застлана, одежда сложена аккуратными стопками в сундуке. Ни в кресле, ни в небольшом столике не обнаружилось никаких подозрительных пустот. Ни отверстий, ни даже щелей не было в стенах и в раме прикрытого ставнями окна. Магьер листала переплетенные в кожу книги, которые обнаружила на столике, а Лисил между тем опустился на четвереньки и старательно обследовал пол. Здесь он тоже не нашел ни дыр, ни потайных ниш, ни даже расшатанных досок — что тоже было неудивительно, когда речь идет о таких людях, как Брет… или Гавриел и Нейна. Полуэльф обшарил даже кровать и матрас, хотя прекрасно понимал, что Брет нипочем не стал бы что-то прятать в таком очевидном месте.

— Ничего, — сказала Магьер. — Одни только конторские книги да списки припасов.

И обыскивать в комнате было больше нечего.

Лисил присел на корточки перед сундуком и принялся заново осматривать его. Для начала он совершенно опустошил сундук, разложив стопки одежды на полу, затем вынул полки, державшиеся на боковых рейках. Прощупав стенки сундука, Лисил принялся за дно — и тогда обнаружил, что, если нажать сильнее, оно прогибается. Из-под полотняной обивки явственно пахло кедром. Обивка была тщательно проложена и проклеена по всем сгибам и во всех углах, так что засунуть что-то под нее или, наоборот, вытащить, не оставив следа, было совершенно невозможно.

Лисил облокотился на стенку сундука и свирепо уставился внутрь.

— Там ничего нет, — сказала Магьер. — И я не думаю, чтоб он стал что-то прятать в других комнатах, раз уж они сдаются внаем. Пошли, поможем Винн внизу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предатель крови отзывы


Отзывы читателей о книге Предатель крови, автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x