Елена Кондаурова - Осколки четырех миров
- Название:Осколки четырех миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кондаурова - Осколки четырех миров краткое содержание
«… Когда Вайгар разогнулся от уже ставшего привычным толчка в живот, с помощью которого его оригинальный дед с некоторых пор перемещал его в пространстве, то в лицо ему сразу же ударил ледяной ветер.
– Ну как тебе погодка? – весело спросил дед.
– Нормально, – буркнул Вайгар, поплотнее запахивая меховой плащ и оглядываясь.
Они со старейшим стояли на маленьком каменном пятачке, по счастливой случайности не покрытом льдом, на высоте примерно... Вайгар глянул вниз, но лучше бы он этого не делал. Голова закружилась, потому что прямо под ногами уступчик круто обрывался, и он вынужден был на секунду прикрыть глаза. Очередной порыв ветра ударил ему в спину и чуть не сбросил вниз. Вайгар выругался и прижался к стенке. Он, конечно, бывал раньше в горах, но... несколько южнее. Дед засмеялся.
– Ничего, привыкнешь! Запомни это место! – перекрывая шум ветра, прокричал он. – В следующий раз тебе придется прийти сюда в одиночестве. Надеюсь, ты понял, где мы находимся?
Вайгар молча кивнул. Еще бы он не понял! Холодные горы! …»
Другое название романа – «Нерхаш».
Осколки четырех миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вайгар повернулся, удивляясь, как тело его еще слушается, сделал два шага и с облегчением уселся на диван. Черт бы пробрал этого деда! Никогда не знаешь, чего от него ожидать.
– От тебя, мой милый внук, тоже не всегда понятно, чего ждать. Так что мы квиты. Не трать мое время на ерунду и начинай рассказывать, зачем я тебе понадобился.
Вайгар слегка поморщился от этой рисовки, но к рассказу приступил, внутренне готовясь к тому, что за этим может последовать.
– Рассказывать мне почти нечего, – мрачно начал он. – Мне нужна твоя помощь.
– И какая? – Дед был по-прежнему невозмутим, только глаза поблескивали чуть более обычного. Возможно, ему было немного интересно.
– Я хочу, чтобы ты поставил на меня защиту. Такую, чтобы Кинари меня не видела.
Дед расслабленно откинулся на спинку любимого кресла.
– О, ты хочешь встретиться с Кинари?
Вайгар бросил на него злобный взгляд.
– Точнее будет сказать, мне нужно встретиться с Кинари.
– Нужно! – улыбнулся дед. – А зачем, ты мне, конечно, не скажешь, потому что это – секрет!
Слово «секрет» мерзкий старикашка произнес таким тоном, каким его обычно говорят маленькие дети вроде Нерави. Вайгар разозлился еще больше, хотя ему казалось, что больше уже некуда.
– Не делай из меня идиота, дед! Ты можешь мне помочь или нет?
Лар мягко рассмеялся.
– Мой милый внук, у меня нет никакой необходимости делать из тебя идиота, потому что с этой задачей ты прекрасно справляешься самостоятельно! Значит, ты собрался идти к Кинари и не хочешь показать ей, что все еще любишь ее? Да разве есть на свете больший идиот, чем ты?
– То, что я к ней чувствую, это мое дело и ее не касается, – буркнул Вайгар.
– Дурак, – обреченно сказал дед. – Мой самый талантливый внук – дурак. Она все еще любит тебя. Хотя я вообще не понимаю, как женщины могут любить такого, как ты? Как с ума посходили, честное слово! Что эта Налли, что Кинари. Она не предавала тебя, Вайгар. Она думала, что ты умер.
– И выскочила замуж на следующий день после этого радостного события!
– Она не предавала тебя! – со вздохом повторил Лар. – Она отказала Заргону наотрез, но он начал шантажировать ее. Пообещал, что если она покончит с собой, он женится на Нерави, и она будет рожать ему кучу маленьких выродков.
– А ты будешь сидеть сложа руки и смотреть на это!
– Вайгар, Кинари меня плохо знает, да к тому же кто-то... не слишком умный... напугал ее так, что она и вздохнуть при мне боится.
– Удивил! – усмехнулся Вайгар. – Я и сам при тебе вздохнуть боюсь!
Лар как-то непонятно глянул на него и сказал с видимым отвращением.
– Прекрати, Вайгар, в конце концов это просто невежливо!
– Ладно, больше не буду. – Вайгар на секунду почувствовал себя маленьким мальчиком, но толком не понял, что так задело его непробиваемого деда.
– Она всего лишь женщина, Вайгар. Она испугалась за своего ребенка.
– Шантаж?! – взвился Вайгар, размазанным движением слетая со своего кресла. – Ха!!! Всего лишь женщина?! Дед, ты сам веришь в то, что говоришь? Она никогда, слышишь, никогда и никому не позволяла ничего себе навязывать! Никогда! Этот чертов Заргон сто лет ходил вокруг нее и ничего не добился, хоть она и была под его заклятием! А теперь – шантаж! Три ха-ха! Я сам, ты слышишь, я сам пытался как-то шантажировать ее и даже думал, что у меня получилось! А потом выяснилось, что она и не собиралась выполнять условия договора! Она попросту собиралась не дожить до этого момента!
Выплеснув эту тираду в лицо невозмутимому деду, он сел и закрыл лицо руками. Они немного помолчали.
– И как же ты тогда объяснишь то, что она осталась с Заргоном, если она так его ненавидела? – негромко спросил его старейший.
Вайгар отнял руки и уставился в темный проем окна. «Старый козел!» – в который раз подумал он.
– Она его любит, – нехотя сказал он. – Наверное, всегда любила. Поэтому и осталась с ним.
– Бестолочь. – В голосе деда прозвучала безнадежность.
– Поставь защиту, – попросил Вайгар. – Это ты закрыл ее от меня, я имею право просить.
– А если я скажу «нет»? – мягко поинтересовался дед.
Вайгар глянул на него, и на лицо его медленно вползла хищная улыбочка.
– А если скажешь «нет», то я растреплю всему семейству, кому мы обязаны счастьем видеть местных, так сказать, во плоти!
Дед тоже улыбнулся, но одними губами.
– Айза, – утвердительно сказал он. – Знаешь, Вайгар, моя первая жена вовсе не была такой болтливой.
– Слушай, дед, мне плевать, какой была твоя первая жена! Ты поставишь мне защиту или нет?
– Да черт с тобой! – Лар махнул на него рукой. – Правду говорят, дурака учить – только портить!
– Кольцо давать? – оживился Вайгар.
– На хрена мне твое кольцо? – возмутился дед. – Ты что, Тенг, что ли?
Старейший сосредоточил взгляд на своем непутевом внуке, и тому на секунду показалось, что глаза его подернулись дымкой. А потом он спокойно глянул на Вайгара и сказал:
– Все, можешь идти хоть к дракону в логово, тебя никто не заметит. А кстати, насчет драконов. Как, если не секрет, ты собираешься пройти мимо охраны? Их же там как собак нерезаных.
– А ты что, там был, что ли? – огрызнулся Вайгар уже из принципа, попутно пытаясь ощутить на себе защиту, и уже понимая, что она есть.
– Само собой! – злорадно выдал дед. – Я встречаюсь с Кинари каждый месяц, рассказываю ей о Нерави. А знаешь, она похорошела с тех пор, как взошла на трон. Она и раньше была красавицей, но теперь – это просто нечто! – Вайгар не ожидал от деда такой подлости. Он встал и направился к двери. Но дед не умолкал. – Когда я видел ее в последний раз, она была вся в кружевах. Ты знаешь, что ее муж сам подбирает ей гардероб, и он очень неравнодушен к кружевному белью. А еще...
Дальше Вайгар уже ничего не слышал, потому что выскочил от деда как ошпаренный и со всей силы захлопнул за собой дверь. Откуда-то сверху на него посыпалась штукатурка, но ему было на это наплевать.
Но как Вайгар ни был зол на своего деда за его неуместные воспоминания, он понимал, что дед был прав. Глупо было соваться во дворец, не проведя предварительную работу. Вайгар почесал тыковку и решил поручить это дело Даге. Во дворце никто не знал, что она оборотень, и Заргон в том числе. Да и через границу пройдет без проблем. Дага отнеслась к поручению со всей ответственностью и добавила кое-что от себя. А именно Шиго. С огромным удивлением Вайгар узнал, что скукоженный и незаметный Шиго, оказывается, тоже оборотень, только превращается он в птицу. В орла, как нетрудно догадаться. И именно потому, что ему пришлось при постройке тела выполнять двойную работу, человеческое тело получилось у него не ахти. Теперь Вайгар готов был ему это простить, да простил бы и еще очень многое, лишь бы этот «орел» помог ему встретиться с Кинари.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: