Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА

Тут можно читать онлайн Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА краткое содержание

КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Данилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гэбрил Сухарь - 3

КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Данилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Удрал, - раздосадовано бросил Гибсон.

- Значит мы упустили шанс стать его мишенями, - заметил я.

Убийца сумел замести следы. Я не смог найти никаких свидетельств его пребывания.

- Чистая работа. Здесь побывал профессионал.

- Профессионал говорите. А почему промахнулся? - спросил Гибсон.

- У меня две версии: первая - это был случайный промах, вторая - убийца хотел напугать жертву.

- Ему это удалось. Джонас был бледным как смерть.

- Его можно понять, - согласился я.

- Меня мучает вопрос - как убийце удалось сюда проникнуть? - задумался Гибсон.

- Для ловкого человека никаких проблем. Ворота охраняет тролль, значит, убийца выбрал другой путь. Скорее всего, перелез через стену и был таков, - предположил я.

- Вы говорите со знанием дела, чувствуется опыт, - Гибсон пристально посмотрел на меня. В его взгляде появился немой вопрос. - И реакция у вас моментальная. Я ещё ничего не успел сообразить, а вы уже приказали всем лечь на пол.

- Очередное свидетельство в пользу высшего образования, особенно на юридическом факультете, - уклончиво ответил я.

Гибсон не поверил. Я понял это по его глазам. Он в свою очередь догадался, что большего ему не добиться.

- Стоит взяться за Грыма. Тролль мог видеть то, чего не видели мы, - предложил Гибсон, чтобы сменить тему.

- Спасибо, без меня. Грым, конечно, милашка, но я не знаю, как давно его кормили.

- Вы не похожи на труса.

- Это вам так кажется, - усмехнулся я. - В доме есть ещё слуги?

- Да. Садовник, кухарка и горничная.

- Тогда я потолкую с ними. Разумеется, с личного разрешения нового хозяина. Надеюсь, он ещё жив.

- Думаю, что за Джонаса можно не волноваться. Он в надёжных руках.

Мы вернулись обратно. Вокруг изображающего раненого лебедя Джонаса вовсю хлопотали мисс Портер и Поппи. Их старания могли отправить 'больного' к праотцам успешней арбалётного болта. Лиринна на всякий случай держалась от них в отдалении.

Рейли метался из угла в угол, как лев в клетке. Он сразу бросился ко мне:

- Что-нибудь нашли?

- Ничего. Вызовем полицейских. Может, им повезёт больше.

Услышав о полиции, Джонас встрепенулся.

- О, нет, только не это, - он схватился за голову. - Не надо полиции. Давайте замнём это маленькое происшествие. Я не хочу, чтобы о нём знал весь город.

- Как замнём?! Вас же едва не убили, - удивился я.

- Как видите, я жив и здоров.

- Вам просто повезло.

- Это не важно. Если наше имя начнут трепать в газетах, я успею пожалеть, что меня не убили. Поэтому полиции в этом доме не будет. Папа, будь он жив, одобрил бы мой поступок.

- Я не медиум и не знаю мнения майора Хэмптона. Кстати, оно меня мало интересует. Не хотите вызывать полицейских, не надо. Я справлюсь с этим и без вашей помощи, - твёрдо объявил я.

Джонас замолк и беспомощно посмотрел на родственников. Подмога пришла со стороны дяди.

- Не волнуйся, Джонас. Я поставлю этого выскочку на место.

Ораст посмотрел на меня бешено сверкающими глазами и злобно прошипел:

- Не лезьте не в своё дело!

- Теперь это и его дело, - парировал внезапно оживившийся Рейли.

- С каких это пор? - изумился Джонас. - Я вижу этого человека в первый и, надеюсь, последний раз в жизни. Почему он лезет в дела нашей семьи? Разве мы обязаны его слушать?

- Верно, Джонас. Не люблю парней с длинными любопытными носами. Он нас всех уже достал. Я вызову Грыма, тролль живо выкинет этого молодчика за ворота, - предложил Ораст.

Джонас с радостью откликнулся:

- Отлично, дядя! Посторонним здесь делать нечего.

Я выдвинул в сторону адвоката подбородок и сказал:

- Пора покончить с маскарадом. Рейли, представьте нас публике.

- Без проблем, - охотно согласился адвокат. - Дамы и господа, я вынужден просить у вас прощения, - Рейли скорчил скорбную физиономию. - Мне пришлось ввести вас в заблуждение. Мистер Гэбрил и его напарница не студенты-практиканты, а частные сыщики.

На физиономиях собравшихся отразилось недоумение.

- Частные сыщики? Что они тут делают? - вскинулся наследник.

- Это вы их привели, мистер Рейли. Не ожидала от вас такого, господин адвокат, - лицо мисс Портер страдальчески скривилось.

Адвокат принял виноватую позу, фальшивую, как купюра в шесть рилли. Мисс Портер тут же взялась за нас с Лиринной.

- Нам здесь не нужны ищейки. Проваливайте туда, откуда пришли, - разразилась она гневной тирадой. - Джонас и без того чувствует себя плохо. На него столько всего свалилось, а ведь у мальчика больное сердце. Забирайте эту парочку и уходите отсюда по-хорошему.

- Боюсь, что не могу воспользоваться вашим предложением, мисс Портер, - спокойно заявил адвокат. - Эти люди обязаны заниматься тем, для чего их наняли.

- И кто же их наниматель? - с издёвкой поинтересовалась экономка.

- Томас Хэмптон, - торжественно объявил Рейли.

- Томас?! - ахнула экономка. - Он мёртв и не мог никого нанять.

- Тем не менее, ему это удалось. Если хотите, я предоставлю вам доказательства, - адвокат вытащил из портфеля бумаги и потряс ими перед собравшимися.

- Вы позволите? - тихим голосом произнёс Джонас.

- Конечно, - адвокат с готовностью протянул наследнику документы.

Тот вцепился в них, как пьяница в бутылку, и углубился в чтение. Глаза его перебегали со строчки на строчку. Закончив, вернул бумаги и посмотрел на меня с интересом.

- Эти бумаги настоящие?

- На них стоит подпись вашего отца. Ни один крючкотвор не придерется.

- Всё равно не верится. Получается, вас нанял мой папа?

- Да, - не стал отпираться я.

- Ему угрожали?

- Хуже, эти парни сразу перешли к делу. На майора совершались покушения, одно из них оказалось удачным. С вами, как видите, тоже не всё в порядке. Кто-то открыл сезон охоты на Хэмптонов.

- И вы знаете кто именно?

- Я детектив, а не гадалка. Имеющиеся улики не позволяют пока придти к определённому выводу.

- Но нападения на папу и недавний выстрел в меня могут быть связаны между собой? - жалобно спросил наследник.

- Я не умею читать по звёздам.

- А что вы умеете?

- Вытаскивать на свет чужое грязное белье.

- Репутация Хэмптонов всегда оставалась чистой, - с показной гордостью выпалил наследник.

- Бросьте. У всех есть свой скелет в шкафу. У меня их полно.

- У меня тоже, - усмехнулась Лиринна.

- Не понял? - мои брови превратились в вопросительный знак.

- Шучу, - пояснила она, - Здесь и без того нервная обстановка. Я решила её разрядить.

Я успокоено повернулся к наследнику, который поспешил выступить с заявлением:

- Смею заверить, что на репутации моей семьи нет ни одного грязного пятнышка.

- Это потому, что вы плохо на неё смотрели, - вскользь обронил я.

- Вы всегда такой грубый?

- О, видели бы вы Гэбрила до того, как он выпьет утреннюю чашку кофе, - засмеялась Лиринна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Данилов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Данилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА отзывы


Отзывы читателей о книге КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА, автор: Дмитрий Данилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x