Василий Доконт - Зимняя охота короля

Тут можно читать онлайн Василий Доконт - Зимняя охота короля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зимняя охота короля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Василий Доконт - Зимняя охота короля краткое содержание

Зимняя охота короля - описание и краткое содержание, автор Василий Доконт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зима — время для ведения войны не очень благоприятное. К тяготам военной жизни добавляются вполне природные трудности: снегопады и морозы. Что делать королю, призванному для войны, холодной снежной зимой? Сидеть у печки в ожидании лета? Развлекаться? Балами, например, или пирушками? Или — охотой, зимней охотой? Читаем четвёртую книгу из серии «Мир Соргона».

Зимняя охота короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зимняя охота короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Доконт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Корона и Раттанар!

— Корона и Раттанар!..

И началась ожесточённая рубка…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

1. Раттанар, дом баронессы Лонтир.

Кампания за обеденным столом у дамы Сайды собралась небольшая. Кроме самой баронессы присутствовали всего несколько человек: внучка Сальва со своими подругами — Огастой и Сулой, Яктук с Тахатом, и, в качестве почётных гостей — министр Вустер, генерал Эрин и командор Тусон. По случаю званого обеда санитарки роты Водяного сменили форменные платья на роскошные наряды, что вовсе не ухудшило их настроения, и теперь весело щебетали, выспрашивая у дамы Сайды столичные новости.

Дружно посмеялись проделке короля с призывом молодых дворян и возникшей из-за этого неурядице: после согласования даров от дворянства в пользу армии, ни один из призванных Вустером молодых людей не пожелал возвращаться под крылышко откупивших его родичей, требуя от министра военной службы. Оглашённые списки даров не позволяли дворянским семьям затребовать свои дары обратно без ущерба для репутации, и безрезультатность огромных трат на неудавшийся подкуп министра привела Двор в уныние.

В поисках виноватых обратили, было, внимание на даму Сайду, подсказавшую этот скользкий путь защиты любимых чад, и едва не потребовали возмещения ущерба от неё, да спохватился кто-то, что сватом у баронессы сам король. Тут же и отстали, пока король не прознал — желающих тягаться с ним, как всегда, не нашлось.

— Так, что же вы намерены делать с дворянской молодёжью, министр? — дама Сайда спрашивала не столько из праздного любопытства, сколько из сочувствия к пострадавшим дворянским семьям. Всё же, испытывая некоторую неловкость перед Двором за участие в королевском розыгрыше, она желала хотя бы достоверной информацией успокоить волнующихся родственников призванной молодёжи.

— Что же я могу с ними сделать, госпожа баронесса? Решение по ним принял король: приказал распределить охочих по войскам…

— Рядовыми!?

— Не совсем… Король ввёл для них новое название — «юнкер» и предписал обучать их, как будущих офицеров…

— И когда же они получат свои чины?

— Звания юнкерам будут присваиваться по мере сдачи экзаменов, начиная со звания рядового, затем — капрала… Ну, и так далее. На офицерский патент экзаменовать их король собирался сам, в смысле — присутствовать на экзамене. Так что готовьтесь, господа начальники, принимать в своих войсках молодое пополнение…

— Не представляю, что будет делать такой юнкер среди моих гномов…

— Вы отказываетесь их учить, сэр Эрин?

— Ну, что вы, министр, как можно!? Я не откажусь от выполнения ни одного из приказов короля, как бы ни был с ним не согласен: мы уже говорили о том, что идеи Его Величества всегда дают отличный результат… Но вы сказали — «охочих», министр. Что вы имели в виду?

— Не я — король. Он думал направить в войска только тех, кто добровольно вызовется на подобную службу. Остальных он приказал отправить по домам…

— Ну, хоть кто-то вернётся к родителям, — облегчённо вздохнула дама Сайда.

— Никто не вернётся, госпожа баронесса — ни один не отказался от долгого пути из юнкеров в офицеры. Ничего удивительного в этом нет, господа — весь Раттанар рвётся служить в победоносной армии короля. Вербовочные пункты Раттанара переполнены желающими, и король приказал ограничить набор в армию из числа мастеров любых специальностей. Велес составляет списки, кого — не брать ни при каких обстоятельствах, кроме крайней на то нужды… Если все уйдут в армию, то кто же будет обеспечивать потребности населения? Оставшимся на гражданке мастерам придётся работать за двоих, чтобы не снижать уровня довоенного производства…

— Думаете, справятся, господин министр? — это в разговор вступил Тусон, прилюдно демонстрируя своему старому другу строгое соблюдение субординации. Причина для этого была — король, назначив Вустера министром, не повысил его в звании, и в подчинении у капитана теперь находились полковники, командор и генерал: такое вот щекотливое положение. И проявление Тусоном дружеских чувств со стороны могло выглядеть, как панибратство с низшим по чину начальником.

— Король надеется, что — да! Гечаур и Велес того же мнения. Будем на это рассчитывать и мы…

Двери обеденного зала распахнулись, и в них вошёл, почти вбежал, солдат в форме дворцового стража:

— У меня срочные донесения для министра Вустера и генерала Эрина!

— Что-то случилось с королём? — встревожился Эрин. — Беда?

— Я — с озера Глубокого! — солдат достал два свитка и протянул один Вустеру, другой — Эрину. — Лейтенант Илорин принимает бой против всей армии эрфуртарского Безликого! — и такая тоска прозвучала в словах вестника — мол, там дерутся, а ему письма возить — что казалось, солдат вот-вот расплачется от незаслуженной им обиды.

— Бой!? — Вустер быстро пробежал глазами короткую записку Илорина. — Вот как!.. Бой!..

Эрин тоже прочитал и двинулся к выходу из зала:

— Сообщу королю!

— Третье письмо — для короля! — прокричал ему вслед вестник. — Но, говорят, его нет в городе…

Эрин обернулся:

— Когда выехал с озера, солдат?

— Прошлой ночью, сэр Эрин!

— Меньше двух суток! Молодец, быстро добрался! Иди со мной — доложишь сам… Министр, вы идёте?

Не смотря на все попытки Василия, прямая связь ни с кем, кроме Эрина ему пока не удавалась. Срочность доклада и серьёзность положения, безусловно, требовали присутствия, при докладе королю, и Вустера, и вестника.

— Поднимайте роты, командор! От моего имени объявите общую тревогу по Раттанару: чтобы через два часа все были готовы к походу на север! Эх… — и Вустер кинулся догонять Эрина.

Тусон, Яктук и Тахат уже покидали обеденный зал баронессы, когда заметили бесчувственную Сулу.

— А с ней-то что? — командор и не подумал задерживаться.

— Обморок… — отозвалась дама Сайда. — Как услышала про бой, так и упала…

— Вы, обе, — на ходу бросил Яктук Сальве и Огасте, — занимайтесь подругой! И чтобы в расположении роты я ни одну из вас не видел! Хоть сейчас-то не путайтесь под ногами…

— Прошлой ночью… — пробормотала Сальва. — Жив ли ещё?

— Тш-ш-ш, — шикнула на неё Огаста. — При Суле — никаких сомнений, что — жив…

На лестничной площадке никого не было, не было ни души и внизу, в вестибюле, и для экономии времени Эрин вызвал Василия, едва вышел из зала, только предусмотрительно закрыл двери. Связь с королём установилась сразу: Василий словно ждал вызова Эрина, и изумлённый вестник увидел прозрачную фигуру короля над уходящей вниз лестницей.

— Что случилось, генерал?

— Пустоголовые атакуют из Эрфуртара: прошлой ночью Илорин встретил их на берегу Глубокого…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Доконт читать все книги автора по порядку

Василий Доконт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зимняя охота короля отзывы


Отзывы читателей о книге Зимняя охота короля, автор: Василий Доконт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x