Сергей Булыга - Черная сага
- Название:Черная сага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:неизвестен
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7838-1175-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Булыга - Черная сага краткое содержание
Одна мысль терзает Великого ярла Айгаслава – он должен узнать тайну своего рождения! Что поможет ему разгадать загадку: волшебный меч или колдовской Источник? В круговорот событий оказываются вовлечены и сам Айгаслав, и окружающие его люди…
Черная сага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дворец там довольно большой. По варварским понятиям, он, наверное, еще и красив, так как там все вокруг позолочено, стены увешаны шкурами и всяческим оружием, на полах расстелены наши ковры, а печи украшены довольно-таки забавными изразцами. Печи там устроены везде, и не по одной, а по две, а то даже по три в каждой комнате. И это правильно, потому что там зимой очень холодно и ежегодно выпадает снег. Зимой, чтобы согреться, варвары много едят и пьют горячий мед.
Когда я вошел в пиршественную залу, там было очень много посторонних. А еще был там сладкий медвяный дух! А также кроваво-мясной. То есть пока я рыл, они здесь очень даже недурно проводили время! Но теперь, как только я вошел туда, все они сразу повалили в дверь, так что вскоре там остались только легаты и прислуга. Я сел к столу и приказал, чтобы удалилась и прислуга.
А когда мы остались втроем…
Первый легат стоял возле очага, грел руки над огнем и время от времени настороженно поглядывал на меня. Второй легат сидел с краю стола и смотрел прямо перед собой. Вы, я думаю, уже заметили, что я еще ни разу не назвал их по именам. И ведь и в дальнейшем тоже не назову! Потому что у них у обоих есть дети, а будут и внуки и правнуки, и были у них и почтенные предки. Зачем же их всех срамить? Вот почему я не называю своих легатов по именам. Пусть они так и далее будут просто первый и просто второй. Итак, я помолчав, сказал:
– Ну что ж! Нужно отметить, что первая часть нашего предприятия закончилась успешно – мы в Ярлграде. Теперь варвары должны нам присягнуть, оплатить нам расходы на экспедицию и, в знак дальнейшего своего расположения к Державе, выдать заложников.
На что второй легат, не поднимая головы, сказал:
– Одного заложника мы уже получили.
– Да, – согласился я, – Ровск выдал нам заложника. А то, что с ним потом произошло, это моя вина. Я должен был его разоружить. Но также я должен отметить и то, что ни при каких, я повторяю, ни при каких обстоятельствах атакующие колонны не должны приходить в замешательство. Так что если бы вверенные тебе силы продолжили начатую атаку, то наши потери были бы неизмеримо меньшими. Но я молчу! Так помолчи же и ты.
Второй легат на это только усмехнулся, но, правда, спорить не стал. Зато заговорил первый легат. Он сказал так:
– Да, и я тоже так думаю, что сейчас не время вспоминать взаимные ошибки. Ведь главное мы сделали: разбили варваров, взяли Ерлполь. Теперь нужно решать, что делать дальше. И вот что мне подумалось: мы уже и без того достаточно покрыли себя славой, и устрашили варваров, и наказали их. А заниматься тем, чтобы приводить их в подданство, вышибать из них контрибуцию и требовать заложников – это значит обречь себя на многочисленные и малоэффективные рейды в малознакомой лесистой стране, что приведет к значительным потерям с нашей стороны. А пользы от всего этого не будет никакой, потому что варвар, сегодня схваченный и присягнувший нам в верности, уже назавтра будет готов при первой же возможности ударить нам в спину. И то же самое заложники. На примере Гурволода мы уже один раз убедились, как мало здешние правители ценят жизнь своих ближайших родственников. А что касается взыскания с них контрибуции, то, я думаю, большего, чем мы сможем взять в местном соборном храме, нам в этой стране не найти. И это – мое мнение.
Я, помолчав, сказал:
– Итак, если я правильно понял, ты предлагаешь разграбить здешнее капище и отправляться обратно, в Державу.
– Да, отправляться, и немедленно! – сразу же ответил он. – Ибо очень скоро здесь начнутся холода, выпадет глубокий снег, и тогда на обратном пути мы получим множество всяких неприятностей.
– А сколько мы их получим, разграбив здешний храм?
– «Разграбить» – это слово не мое, – сказал первый легат. – Я предлагаю конфисковать все имеющиеся в Ерлполе ценности в счет погашения тех расходов, которые понесла Держава на организацию нашей экспедиции, ибо наша цель – это благополучие и процветание Державы.
Он замолчал. И я молчал. Потом спросил:
– Весь город пуст?
– Весь, – подтвердил первый легат. – Только в соборном храме как будто бы кто-то скрывается. За храмом ведется пристальное наблюдение.
– А кто-нибудь входил в него?
– Нет-нет! – сказал первый легат и даже покраснел. – Я не велел! Да и они… – начал было он объяснять, но вдруг почему-то замолчал.
Это меня насторожило.
– Что «они»? – спросил я.
– Ничего, – сказал он. – То есть никто не хочет рисковать. Ведь, говорят…
Но вместо того, чтобы продолжить, он только многозначительно развел руками. Я засмеялся и сказал:
– Вот видите! Войти, и то не можете. А собирались грабить!
– Не грабить, а конфисковать, – опять сказал первый легат. – И не ночью, а днем, то есть при свете. И принимать по весу и по описи…
– Ну, ладно! – сказал я. – Довольно. Кто у храма?
– Моя четвертая ударная манипула.
Я встал, сказал:
– Так. Хорошо! И пусть так же и дальше стоят, не лезут. А остальным из лагеря не выходить. До моего распоряжения! А я пока хотел бы отдохнуть. Где здесь спальня местного правителя?
– На верхнем этаже, – сказал второй легат. – Там все уже проверено. Нет никого. Но я бы не ходил туда. Я бы прежде обсушился и поел. И лег бы здесь.
Я осмотрелся. Кроме очень длинного и почти такого же широкого пиршественного стола и массивных скамей вокруг него, в этой зале больше ничего не было. Только еще по углам и вдоль стен были разбросаны кучи соломы. Я догадался, что это и есть те самые лежанки, на которых они спят после пиров. Но прежде, говорят, они снимают кольчатые панцири и сражаются боевыми мечами. А после посыпают пол песком, чтобы не скользить в лужах крови. И как я только всё это представил, мне стало очень неприятно, я даже поежился…
И с почти такой же неприязнью вновь почувствовал, какой на мне плащ – совсем мокрый. А еще я тогда же вспомнил, насколько я сильно голоден! И еще я очень хотел спать, потому что я очень устал. То есть, подумал я, прежде всего мне нужно как следует восстановить свои силы, потому что завтрашний день обещает быть ничуть не менее хлопотным, нежели день прошедший. Да, спать, немедленно, подумал я. Тем более, что, как рассказывал Гликериус, Хрт ночью всегда крепко спит. А вот, правда, Макья, опять же по словам Гликериуса, всегда всю ночь сидит у ткацкого станка и ткет грубое варварское полотно, так называемую холстину. А на холстине виден целый мир. То есть там как будто бы можно увидать все имеющие земли, все селения, все хижины… и даже самого себя – и рассмотреть, что ждет тебя в будущем. И вот они, ярлградцы, ночью приходят к ней, приносят ей щедрые дары, и пока Макья принимает эти дары и любуется ими, они украдкой смотрят на холстину, ищут на ней себя и узнают свою дальнейшую судьбу. Они за это очень благодарны Макье, так как никто из них даже представить себе не может, что всё, что случается, подвластно не холстине и не Макье, а Всевышнему. Так и четвертая ударная манипула тоже подвластна прежде всего мне, а не местным колдунам-язычникам. И как только наступит нужный момент, думал я, я сразу введу ее в дело! А пока я был очень голоден и плащ мой был очень мокр, просто насквозь. Я снял его и сел к столу. Второй легат подал мне есть и пить. Я ел и пил. Гликериус рассказывал: Хрт в один раз съедал быка и запивал бочонком сурьи. А сурья – это забродивший мед, настоянный на тридцати целебных травах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: