Виктория Абзалова - Убить дракона
- Название:Убить дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Абзалова - Убить дракона краткое содержание
Можно ли понять дракона? Можно ли любить дракона? Или считать его другом… Или всеже путь только один?
Убить дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дракон перевел взгляд на нее, и ей оставалось только соскользнуть на колени, уже проклиная свой странный порыв. Изнемогая от страха и какого-то иного чувства, она подняла голову и увидела, что дракон хоть и стоит рядом — интересуется ею не больше, чем скамейкой, на которой она сидела. Это задело.
— Тебе нравится этот цвет? — неожиданно раздался голос дракона.
Неимоверным усилием воли Наир сдержала слезы.
— Да! — и все же ощутив, что в ее словах содержался чрезмерный вызов, закончила, — Мне нравится все, что изберете вы…
И снова Наир ждала, склонив перед ним голову… Но дракон не выказывал ни раздражения, ни нетерпения, ни гнева…
— Что ж… — почти неслышно промолвил он.
Тем же жестом, что и два дня назад — только два! — поднимая ее… Твердые подушечки пальцев касались ее так осторожно, а когти слегка щекотали кожу…
— Тебе не обязательно делать это каждый раз. Мне это не нужно.
Наир вспыхнула и разозлилась, как уже не первый раз за это время. Как получается у него говорить так, что не знаешь, чувствовать себя оскорбленной или польщенной?!
— И можешь продолжить работу, если тебе хочется.
Наир разозлилась еще больше — похоже, ему безразлично не только как она его приветствует, но и чем занимает себя. Сама она. При чем на столько, что она вольна располагать собой, как ей вздумается. На миг возникло желание встать и попросту уйти, хотя бы в другую комнату. Но прежде, чем она что-либо сделать, прозвучал следующий вопрос:
— Есть кто-либо, кто дорожил бы тобой?
Наир уже не посмела удивляться какое ему дело до ее привязанностей.
— Нет, — жестко ответила она.
Дракон небрежно кивнул своим мыслям. В этот момент Наир могла равно ожидать и смерти, и приказа покинуть миссию с разрешением забрать половину сокровищ…
— Вы — мой господин…
Дракон склонил голову: быть может — заинтересованно…
— Да, — согласился он, и это слово отозвалось в Наир обманутой надеждой.
Чьей?
Я знал, что именно она приведет ко мне мою судьбу. И ловил себя на мысли, что пытаюсь понять как… Почему именно она — ключ…
За чем?
За чем я хочу этого?
И за чем я все еще живу…
От судьбы, как и от смерти никто не избавлен, как бы долго они не заставляли себя ждать…
Ты можешь бороться, ты можешь покориться — но судьба все равно одна: потому что она и есть выбор…
Каким бы он не был.
Когда он появился в следующий раз, Наир уже даже не пришлось сдерживать дрожь.
Наверное, со смирением подумала она, ко всему можно привыкнуть: и к неволе, и к позору, и к страху…
Она стояла к нему спиной, разбирая и связывая собранные травы в пучки: они будут хорошо пахнуть, и довольно полезны в виде настоев и отваров. Взгляд дракона опутывал пальцы, они вязли в нем, цеплялись друг за друга и замирали… Наир крепче сжала зубы. И на колени она падать больше не собиралась, — сам же сказал, что ему все равно.
Закончив работу, Наир задержалась, не зная, что ей следует делать дальше — оставить его одного или… или — что?
Дракон рассеяно потягивал им же самим, — ее готовность услужить он предпочел не заметить, — заваренный цветочный сбор из старых запасов. Его присутствие было невыносимо — как в прочем и отсутствие.
— Господин…
Дракон не обернулся, толи игнорируя ее, толи не уловив, что она обращается к нему…
— Господин! — повторила Наир.
Как всегда взгляд его был подобен ножу в грудь. Дракон ждал.
— Как мне называть вас? — все же спросила Наир, при чем совсем не то, что собиралась.
Он не торопился ответить, как будто задумавшись, пока не уронил, словно каменную плиту:
— Скай.
Дракон поднялся. Она поняла, что он опять уходит, и неожиданно даже для себя выкрикнула в след:
— Почему вы даже не спросите мое имя?!
Дракон остановился, но в ее сторону не смотрел.
— Это не имеет значения, — так же ровно как и всегда отозвался он.
Наир задохнулась от оскорбления: дракон прав, она была слишком горда для рабыни! но все же сдержалась — ничего другого не оставалось больше. Она уже желала, что бы он просто овладел ею — хоть прямо сейчас, прямо на полу! Это было бы — понятно… ожидаемо…
— Не понимаю… — вырвалось у нее вслух.
И неожиданно дракон спросил все тем же лишенным эмоций тоном:
— Что есть имя? — и сам же ответил, — Не более чем набор звуков, обозначающих тот или иной предмет. Существуют сотни языков, но как не назови пламя, оно останется пламенем. Язык — лишь подпорка для истинной сущности.
Наир совсем потерялась в его словах, и только одно ее задело:
— Я не предмет! — выпалила она.
Дракон снова повел на нее взглядом и обозначил так же четко:
— Объект.
От такой поправки стало только хуже. Гнев уже совершенно заменил собой страх.
— Тогда и драконы тоже!
— И драконы, — без тени недовольства согласился Скай.
Наир села в изнеможении, — он не желал оскорбить ее, но дело было не в ней: он в самом деле не придает значения словам. Да и способен ли он вообще желать?
Говорят, что драконы совершенно бездушны, что у них нет сердца и поэтому им нужны человеческие… Страх вдруг накатил с удвоенной силой.
— Ты съешь мое сердце? — пролепетала Наир не в силах отвести взгляд от этого застывшего лица.
— Сердце съедает страх. И дракон для этого совершенно не обязателен.
Теперь он все же ушел.
Наир так и осталась сидеть и смотреть на то место, где он только что был.
Дракона понять невозможно… Но, похоже, именно от этого зависела ее жизнь и судьба!
Она была восхитительно юной и восхитительно дерзкой. И она боялась.
Я забыл, как сладко пахнет страх… Я забыл, что это такое…
Страх, как и боль — это дар…
Дар, позволяющий жить… Не чувствуя боли — не чувствуешь жизни, и страшнее всего — когда нечего бояться…
Интересно, можно ли умереть — не живя?
Наир привыкла к уединению — дни ее не проходили в увеселениях с подругами. И сейчас чувствовала даже облегчение оттого, что ее не провожают шепотки и любопытные взгляды. Она была слишком мала, что бы осознать и запомнить тот момент, когда из драгоценного цветка, венчающего крону благородного родового древа, превратилась в объект для всеобщей жалости, смешанной со злорадством, — как бывает всегда, когда беда постигает тех, кто некогда был успешен и счастлив.
Просто вокруг оставалось все меньше людей — уже не так часто приходили знакомые, становилось меньше рабов, даже ее пятнадцатилетний старший брат внезапно оставил дом: в глазах отца стояли слезы, когда он говорил о том, что Тайрен приносит себя в жертву, спасая хотя бы честь семьи, если не может спасти все остальное.
Потом ушел и отец — туда, откуда не возвращаются… Наир привыкла к многозначительным взглядам за спиной, ведь последние годы она была таким же залогом, как и их земля, или мебель в доме.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: