LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олаф Бьорн Локнит - Посланник мрака

Олаф Бьорн Локнит - Посланник мрака

Тут можно читать онлайн Олаф Бьорн Локнит - Посланник мрака - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Северо-Запад Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олаф Бьорн Локнит - Посланник мрака
  • Название:
    Посланник мрака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Северо-Запад Пресс
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-17-009988-6, 5-93698-029-4
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Олаф Бьорн Локнит - Посланник мрака краткое содержание

Посланник мрака - описание и краткое содержание, автор Олаф Бьорн Локнит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В новом томе `Саги о Конане` читателя ждет увлекательное продолжение тетралогии Олафа Локнита `Трон Дракона`, повествующей о событиях, потрясших всю Хайборию во времена правления короля Конана: в самом сердце Немедии разыгрывается борьба не на жизнь, а на смерть за престол и корону. Но в битву, помимо людей, вступают также и сами боги.

Посланник мрака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Посланник мрака - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олаф Бьорн Локнит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы спешили, как могли, и все-таки не успели.

Ксальтоун, ловко подстроивший засаду (как покровитель обманщиков, вынужден сделать поклон в сторону достойного ученика), одним ударом уничтожил две трети отряда Долианы. Обращения к Стихиям Земли на небольшом расстоянии весьма действенны, стигийский маг искусно сплел мощное боевое заклинание, наполнившее воздух осколками раскаленного металла, а залп платунга арбалетчиков довершил разгром. Эскена Клеве вышибло из седла одним из первых, трехцветный штандарт с крылатой звездой рухнул в грязь, и тут же, словно по волшебству, невесть откуда взявшиеся легкие конники Тараска погнали Дану с двумя или тремя десятками уцелевших по равнине, искусными маневрами пытаясь зажать их в кольцо. Напали и на наш отряд. Над моим ухом противно вжикнул арбалетный болт, я, не раздумывая, рубанул наискось стрелка и вдруг запоздало осознал, что в горячке влетел в самую гущу боя.

Ненавижу подобные новости! И вообще, сражения – не мое призвание. Я мошенник и торговец, а не воитель.

– Прорывайтесь к Дане! – ревел Конан, пластая направо и налево своим аметистовым клинком. – Держаться вместе! Тотлант! Альс! Задайте им жару!

Легко ему командовать – «задайте жару»… Все, что я смог породить в этот миг – убогого вида огненный смерч, заставивший отшатнуться ближайших противников. Но затем ко мне бросились сразу с полдюжины пехотинцев Тараска, и стало не до магических трюков. Пришлось колоть и рубить, распрощавшись с мыслями о спасительном боевом волшебстве. Тотланту приходилось немногим лучше: прикрытый сплоченной группой тяжеловооруженных гвардейцев Альбиорикса, он расшвыривал нападающих короткими трескучими молниями, вызывающими у жертвы кратковременный паралич.

Очередной замах эстока. Грубое бородатое лицо под железным шлемом немедленно заливает темная кровь, срубленный противник валится навзничь. Сбоку мелькает поистине волчий оскал кого-то из оборотней. Альбиорикс глухо рычит сквозь зубы, и его длинный меч выписывает в воздухе гудящие круги. Приближаться к нему враги опасаются, но я вижу, как неверно пущенный арбалетный болт рикошетит от его бахтерца. Хальк здорово влип: его коня схватили под уздцы, а самого пытаются крюком выдернуть из седла. Он отчаянно кричит – почти неслышно в грохоте битвы – и отмахивается палашом. Где Дана? Мы потеряли ее и, похоже, насовсем.

– Конан! – ору я как можно громче. – Где она? Где Дана?!

Киммериец меня не слышит. Но я замечаю над его плечом белые (зрачок стянулся в точку и почти исчез) от ужаса глаза Тотланта. Стигиец смотрит на что-то за моей спиной.

Оборачиваюсь – с хрустом в позвонках, готовый атаковать, эсток занесен для удара.

И вижу Долиану Эрде.

Она стоит на одном колене, вполоборота ко мне, отчаянно стараясь подняться на ноги. Правая рука висит плетью, лицо испачкано в крови и грязи, темные волосы обгорели и спутались. Почему-то никто не решается к ней подойти. Вокруг нее шагов десять пустого пространства, а меня отделяет от нее два десятка локтей. И еще я замечаю, что шум битвы постепенно стихает, что с противоположной стороны к Дане сквозь толпу пробиваются всадники, возглавляемые кем-то огромного роста, в нелепой здесь, на поле боя, шелковой красной хламиде, запятнанной и прожженной. Он тоже не успевает, а губы девушки беззвучно и быстро шевелятся, словно она читает молитву. В левой руке у нее стиснут Алый Камень – огромный, сверкающий, зловещий и прекрасный.

Все это мой взгляд схватил за какую-нибудь долю мгновения. Я даже успел машинально отбить направленное мне под ребра острие копья, хотя понимание того, что должно вот-вот произойти, наполняло меня ужасом. И я заорал, надсаживаясь:

– Назад! Все назад!

Чудовищной силы беззвучный удар сотряс землю. Раздался оглушительный треск, словно лопнуло громадное полотно от земли до неба, и свет померк. Пали сумерки – непроглядно-темные, осенние. Свирепый мороз враз сковал льдом жидкую грязь под ногами. Воины, только что бившиеся насмерть, бросали оружие и пытались бежать. В одно мгновение долина наполнилась разбегающимися в панике людьми.

Наши кони храпели и пытались сбросить седоков. Я поймал взгляд Конана – удивления больше, чем страха.

– Уходите! – крикнул я, безнадежно пытаясь перекрыть многоголосый вопль ужаса, дрожавший над равниной. – Это смерть! Скачите за Ольтеном, уводите его отсюда! Да убирайтесь же!

– А… – заикнулся киммериец, но, впрочем, понял и махнул рукой. Они взяли с места в галоп, стремительно направляясь к склону холма, я спешился – напуганный конь тут же унесся прочь – и попытался вспомнить хоть одно известное мне по-настоящему действенное заклятие. Допустим, в боевой магии я не силен, но я все-таки божество этого мира!

Почему-то мне казалось, что подлинная божественная сущность сейчас мало чем поможет. И вообще разумнее было последовать за Конаном. Право справляться с чудовищами я охотно предоставлю подлинным героям – Эрлику… или Мардуку… или Имиру, в конце концов!

Кстати, куда подевалась причина всеобщих бедствий, Долиана Эрде?

Высоко в небе раздался тонкий, рвущий барабанные перепонки, набирающий силу вой. Там, где чернела отброшенная в сторону изломанная фигурка Даны, к облакам рванул мощный столп яростного фиолетового пламени – теперь я разобрал, что он исходит из громадного, неведомо откуда взявшегося провала в земле. Ослепительное подземное сияние было неоднородным, оно завивалось спиралями, исходило туманными облачками, похожими на болотные испарения. На моих глазах сотни обретающих подобие жизни туманных созданий брызнули во все стороны, настигая бегущих воинов. Я попытался прогнать все мысли, отрешиться от всего – защититься от этих тварей невозможно, можно лишь попытаться не дать им обнаружить себя. И все же, когда клочки призрачного колдовского тумана проносились рядом, заключенная в них жадная, чужая, обжигающая сила заставляла меня вздрагивать.

Духи Бездны, Духи Подземного Пламени, Хемгайни. Лед и огонь, слитые воедино. Сам я никогда не видел ничего подобного, однако слышал пугающие легенды от тех, кто старше меня. Легионы призраков, вырываясь из магического портала, созданного Даной и Камнем, распространялись, подобно кругам на воде.

А я ничего не мог сделать. Представления не имел, как Долиана сумела открыть им дверь в наш мир и как их отсюда изгнать. Растерянный бог – зрелище не для смертных. Еще немного, и я начну вопить: «Помогите!». Только кто мне поможет? Мы, хранители Небес Хайбории, родились – или были сотворены – намного позже вырвавшихся на равнину возле Демсварта жутких существ. Они нам чужды. Мы не знаем, как с ними бороться.

Ближайшие несчастные, застигнутые на бегу, не успели одолеть и сотни шагов. Проходя сквозь железо, ткань, живую плоть, облачко ледяной смерти неярко вспыхивало, и то, что совсем недавно звалось человеком, осыпалось ошметками мяса и костей. Воин в куртке из сыромятной кожи, один из гвардейцев Вертрауэна, крича от животного страха, со свистом пластал перед собой воздух длинными клинком. Хемгайни понравилась новая игрушка. Они стремительно закружились вокруг обреченного гвардейца, потом неуловимо быстро нанесли удар. Несчастный обратился в кучку окровавленного тряпья, звякнул о лед упавший меч. Крик оборвался разом, словно обрезанный ножом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олаф Бьорн Локнит читать все книги автора по порядку

Олаф Бьорн Локнит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посланник мрака отзывы


Отзывы читателей о книге Посланник мрака, автор: Олаф Бьорн Локнит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img