Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки – фрейграф
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-37147-1
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф краткое содержание

Ричард Длинные Руки – фрейграф - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вот она, земля, захваченная высадившимися с моря варварами, что медленно и упорно расширяют территорию и теснят королевские войска!

Сэру Ричарду непросто лавировать между всемогущим императором и ненавидящим его королем в королевстве, где даже собственные вассалы все громче требуют соблюдения их прав, новых феодальных вольностей, а церковь недовольна защитой магов, колдунов и чернокнижников.

Но есть вариант…

Ричард Длинные Руки – фрейграф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки – фрейграф - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На нее смотрели, вытаращив глаза. Она повернулась и сказала с милой улыбкой:

— Как же я люблю нашего Шумила! Совсем не потому, что спас меня и Мириам! Просто он… он такой замечательный! И такой красивый!.. А как он добыл карниссу!

Я проревел скромно:

— Пустяки, это было нетрудно.

— Для тебя, — подчеркнула принцесса воркующе и снова чмокнула меня в костяную щеку, — но для других, мой крылатый и скромный герой, это невозможно…

Омаль кашлянул и проговорил несмело:

— Напомню, если можно, он спас и королевскую власть вообще.

Я рыкнул:

— Ерунда. Ваше Величество, это была идея, кстати сказать, вашей дочери. Она хоть и рыжая с головы до ног, но… хорошая и, наверное, очень вкусная. Позаботилась о вас, себе, ярле Растенгерке, а заодно и о королевстве.

Принцесса возразила:

— Все сделал ты!

Я покачал головой:

— Нет, все сделала Мириам. Мы с тобой только немного ей помогли. В тех моментах, где ей одной было бы… трудно. Не так ли?

— Так, — согласилась принцесса, она смотрела влюбленными глазами и явно готова соглашаться с любой чушью, если ее скажу я. — Как скажешь, ты знаешь лучше, любимый.

Мириам бросила на меня взгляд, полный подозрения, издеваюсь или просто смеюсь. Я же смотрел тупо и надменно, как положено рыцарю или дракону, что вообще-то две стороны одной монеты.

Принцесса сказала наивно:

— Но все-таки мы ждали тебя в безопасности, а карниссу ты добывал один! А там такое было, такое было… Все потом горело, я видела!

— Я ж дракон, — пояснил я. — Огнедышащий. После меня и должно гореть и пылать.

На меня смотрели с бледными вытянувшимися лицами и застывшими приклеенными улыбками.

Принцесса продолжала счастливо:

— А как пылало!.. Уф!.. Огонь до облаков… все сгорело…

— Суровая необходимость, — объяснил я. — Ничего личного… Ваше Величество, вы хотели что-то сказать насчет вашего королевства. Да-да, хотели!.. Деятель государственного размаха, кем вы являетесь без всякого сомнения, то есть без дураков, не мог пройти мимо возможности попользоваться или как-то воспользоваться возможностями такого необычного друга вашей дочери. И его возможными связями. Не отпирайтесь, вы были бы плохим королем, если бы не попытались что-то выжать из данной ситуации.

Глава 16

Он смотрел исподлобья, лицо неподвижное, это у королей вырабатывается с годами, сам учусь на будущее, однако я видел в его глазах замешательство. Мириам нахмурилась, принцесса не сдерживает ликующей улыбки и смотрит на всех гордо и счастливо, словно демонстрирует свою дрессированную собачку, умеющую стоять на задних лапках и считать до десяти.

Я повернулся, устраиваясь поудобнее. В бок уперся каменный парапет, резко треснуло, помеха отодвинулась, и сразу стало свободнее. Снизу от подножья башни взлетел к нам испуганный вопль, оттуда донесся тяжелый удар и треск раскалываемых камней.

— Простите, Ваше Величество, — сказал я, — такой неловкий, не привык к тесноте…

Принцесса сказала гордо:

— Драконы любят простор. Как над облаками!

Король сказал испуганно:

— Ничего-ничего, каменщики все поправят. Устраивайтесь, как вам удобнее.

— Благодарю.

Я сел на край башни, хвост свесил вниз, он не настолько длинный, чтобы доставать до земли, но когда я им помахивал из стороны в сторону, чувствовал, как внизу разбегается народ, а вокруг башни образуется мертвая зона.

— Итак, на чем мы остановились, Ваше Величество? — спросил я.

Он покашливал, глядя с испугом, но все равно держится молодцом, все-таки впервые так близко с таким чудовищем, Мириам и даже Растенгерк в первый день знакомства трусили намного больше.

Он с трудом выдавил вымученную улыбку:

— Мы остановились… гм… на идее, что для начала неплохо бы промочить горло.

Омаль быстро взглянул на него и моментально поддержал отныне своего сюзерена:

— И вообще приятно начинать с хорошего обеда.

— Прекрасный обычай, — одобрил я. — А то Мириам все не удавалось откормить, чтобы съесть. Так и летаю ненаеденно.

Мириам криво улыбнулась отцу, дескать, это у рептилии такой дурацкий юмор, в болоте где-то у толстых жаб острить учился. Король несколько успокоился, хотя Омаль зябко повел плечами и начал бросать на меня настороженные взгляды.

Камни продолжали потрескивать, слева откололся еще один кусок и с грохотом обрушился вниз.

Я покачал головой.

— Ваше Величество, я уже убедился, что меня встретили сердечно, без всяких Небесных Игл. Потому нам лучше спуститься в большой зал. Двери там широкие, я смогу влезть… почти весь. Да и всем будет удобнее.

Они поспешно потянулись вниз, Омаль тоже двинулся было, замыкая шествие, я сказал негромко:

— А ты останься.

Он остановился, трепеща.

— Да… мой господин? Мой господин?

— Для тебя особое задание…

Дав инструкции, я растопырился и спланировал с башни. Воздух упруго подхватил и услужливо предложил нести дальше, но я сделал красивый полукруг и, поставив крылья ребром, опустился перед дворцом за секунду до того, как из башни снизу начали выходить король, придворные, Мириам и принцесса Вики.

В просторном холле челядь поспешно устанавливает широкий круглый стол, накрыли коричневой с золотом скатертью так, чтобы концы свисали до пола, признак роскоши и благополучия, на столешнице только подсвечник с вечно горящими свечами, но тут же другие трепещущие слуги поднесли на расшитых золотом носилках жареных быков на широких золотых подносах. Руки их тряслись, когда перекладывали на стол, взгляды прикованы к полу, чтобы не видеть наблюдающего за ними дракона.

Я посматривал благосклонно, стол перед королем пуст, ему принесут после меня, это величайшая честь гостю, о чем мне даже не обязаны шептать церемониймейстеры, сам грамотный.

Второй отряд слуг вышел из кухни с носилками в руках, следующие две пары несут уже на плечах, снова жареный бык или огромный вепрь. Я перевел взгляд на стол перед королем, мелькнула идея, быстро сосредоточился и мысленно четко произнес кодовое слово. Король отшатнулся и выпрямился на троне. На столе перед ним начали появляться странные яства, а в роскошный кубок из золота с вкрапленными в стенки мелкими рубинами полилась из ниоткуда темно-красная дуга вина, ароматного настолько, что ноздри короля задвигались сами по себе.

Советники тоже застыли, страшась двинуть даже пальцем и привлечь внимание. Король кашлянул, спросил осипшим голосом:

— Это… вы делаете?

Я кивнул:

— Да, Ваше Величество. Пустячок, но весьма приятный в дороге. Знаете ли, бывает некогда ловить добычу и свежевать, я не очень люблю жрать с костями и копытами, а такое умение в самый раз… пожелал — и все на месте! Отведайте, это вино для младших помощников слуг старших курьеров, но все равно на земле такого нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки – фрейграф отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – фрейграф, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x