Александр Розов - Созвездие эректуса
- Название:Созвездие эректуса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Созвездие эректуса краткое содержание
«Созвездие эректуса» - это в каком-то смысле продолжение мини-романа - трансутопии «Депортация». Часть сюжета развивается в том же регионе (и той же стране), и действуют некоторые герои из предыдущей серии. Ряд географических объектов и координат совпадает (случайно, разумеется) с теми, что вы можете увидеть на географической карте, а часть на современной карте отсутствует. Так, вы не найдете на своей карте территорию Конфедерации Меганезия (в Тихоокеанском регионе между Филиппинами, Гавайями, Новой Зеландией и антарктической Землей Мэри Бэрд). В справочнике по новейшей истории отсутствуют упоминания об Алюминиевой Революции и меганезийской Великой Хартии. В этнографическом справочнике пропущен народ Утафоа (хотя, в полинезийских разговорниках вы найдете множество слов, похожих на слова из их языка). Многие обычаи утафоа практически ничем не отличаются от известных полинезийских или меланезийских (откуда они, в общем-то, и взяты).
Созвездие эректуса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто, черт побери, дал вам приказ за ним следовать?
— Я действовал в соответствии с Брюссельской конвенцией 1910 года, сэр. Только если вы прикажете мне действовать вопреки конвенции, то есть бросить гибнущих людей на рифе Эль Кватро, я буду иметь право вернуться на маршрут патрулирования.
Некоторое время адмирал Уинсдейл шумно дышал в трубку, затем спросил:
— Вы думаете, я не знаю об ответственности за оставление людей в опасности на море?
— Нет, сэр! Я так не думаю.
— Тогда какого черта вы предлагаете мне отдать подобный приказ?!
— Я не предлагаю, сэр. Я только хотел объяснить…
— Объяснять надо было в телексе, капитан! А вы написали две строчки непонятно про что, и из-за этого я трачу время на разговоры с вами. По-вашему, у меня мало других дел?
— Нет, сэр!
— В следующий раз думайте, когда пишете! — сердито сказал Уинсдейл, — Продолжайте спасательную операцию, после доложите. Не в двух строчках, а как следует, ясно вам?
— Да сэр! Приказ продолжать спасательную операцию понял!
— Вот так, — заключил адмирал, — Конец связи.
Капитан Олдсмит положил замолчавшую трубку на пульт и сделал общеизвестный жест, производимый путем удара ребром ладони левой руки по сгибу локтя правой.
Сидевший в соседнем кресле Сеймур повернулся и спросил:
— Все нормально, Джед?
— Наблюдаю на эхолоте адмиральское очко диаметром три дюйма, — ответил капитан.
— Сильно! А почему ты назвал Эль Кватро рифом, а не островом?
— Потому, Билл, что коралловый остров суть ни что иное, как риф.
— А если бы остров был не коралловый, ты бы назвал его скалой или мелью?
— Соображаешь, — уважительно сказал Олдсмит, — Поскольку если составители конвенций о спасении на море пишут, что бедствие следует терпеть на рифах, на скалах или на мелях, но никак не на островах, то им виднее, и кто мы такие, чтобы с ними спорить? Кстати, ты посмотрел, что там у меганезийцев есть рядом с этим гребаным рифом?
— Рядом с большим рифом, который остров Эль Кватро, еще один хотфокс, две летающих лодки и двухкорпусник класса X–Littoral. А рядом с маленьким, который у них на карте называется Эсперанса, еще один «литторал», еще одна летающая лодка и два беспилотных грузовых дирижабля. Судя по фото со спутника, там строят что-то быстросборное.
— Да, не густо. Похоже, Билл, денек будет напряженный.
— Может, еще индонезийцы что-нибудь подгонят? — предположил Сеймур.
— Держи карман шире, — сказал капитан, — Они нарадоваться не могут, что спихнули этот сраный архипелаг, вслед за Восточным Тимором, под контроль ООН. Они палец о палец не ударят. Прислали двух полковников для проформы и все, долбитесь сами, как хотите.
— Чего это они? — озадаченно спросил Пак Ен, опуская бинокль, через который только что наблюдал толпу полуголых людей, изо всех сил бегущих прочь от берега, вглубь острова.
— Нас увидели, — пояснил Журо.
— Не понял. Мы же их спасать приехали. Нет, я, типа, не претендую на девушек с цветами и рюмкой водки, но все-таки…
— Оцени ситуацию с их точки зрения, — посоветовал майор, — их привезли сюда подыхать необременительным для государства образом, и охрану поставили, чтоб никто не сбежал. Тут обстоятельства изменились, охранять стало трудно. Что делает государство?
— Плюет на это дело, — предположил Ен.
— Может и плюет, а может, отправляет боевые корабли и стирает их поселок с лица земли. Как сказал один древний умник, государство не терпит свидетелей своих грязных дел.
— Вот дерьмо, — растерянно сказал капитан хотфокса, — И что с этим делать?
— Во всем этом есть плюс, — заметил Аги Табаро, — поселок придется уничтожить, там все заражено, а это проще сделать, когда люди ушли.
— Не факт, что все, — уточнил Журо.
— Это понятно, — согласился Аги, — Сначала проверка, осмотр, протокол, а потом…
— … И они окончательно решат, что их пришли убивать, — перебил Эрман Гронинг.
— У них и так нет сомнений. Вот увидите, сейчас кто-нибудь из них сделает попытку прорваться в море с юго-восточного берега.
— А почему не с юго-западного, под прикрытием мыса?
— Потому, что там огромный чумной могильник, значит, лодок они там не держат.
— Понял. И что мы будем делать с теми, кто прорвется?
— Пока ничего, — сказал Журо, — За лодками проследит второй хотфокс, это не сложно, им все равно далеко не уйти. Потом решим, что с ними делать.
— А если кто-то из них утонет?
— Слушайте, Эрман, если у вас есть идея получше, то…
Лейтенант «голубых касок» опустил глаза, а потом и вовсе уткнулся в кружку кофе.
Джерри Винсмарт громко выдохнул, чтобы привлечь к себе внимание, и спросил.
— А когда я смогу сойти на берег и начать работать?
— Докладываю, профессор, — сказал Аги, — сначала X–Lit, это вон тот корабль с двумя корпусами, высадит два взвода на легкой бронетехнике. Когда они убедятся, что тут безопасно, то дадут нам соответствующий сигнал.
— Зачем такие сложности? — удивился док Джерри.
— Затем, что в поселке могли остаться вооруженные люди, прикрывающие отход своих односельчан. Они наделают в вас дырок раньше, чем вы успеете им что-то объяснить.
Не прошло и получаса, как Винсмарт убедился в справедливости этой гипотезы. Как только первый бронетранспортер съехал с аппарели на грунт, как из скопища хижин ударила короткая автоматная очередь. Это, впрочем, никак не повлияло на дальнейший ход операции. Шесть машин последовательно выехали на берег, развернулись в линию и медленно двинулись к поселку. Ударила еще одна очередь. В ответ, на башенках двух машин замигали яркие бесшумные вспышки. В поселке обозначилось какое-то движение. Громко бахнули два выстрела из охотничьего ружья. Потом стало видно, как по узким проходам между хижинами мечутся два человека, стараясь прикрыть головы руками.
— Что происходит? — обеспокоенно спросил док Джерри, — Ваши люди по ним стреляют?
— Ничего подобного, — возразил Аги Табаро, — Если вы про световые эффекты, то это шоковые лазеры. Их применяют для ослепления снайперов. А что прикажете делать?
— Как надолго это выводит человека из строя? — заинтересовался до сих пор молчавший индонезийский полковник.
— От трех до семи часов, в зависимости от угла попадания.
— А если стрелок в солнцезащитных очках?
Табаро отрицательно покачал головой.
— Слабая защита. Не берусь объяснить, но про это есть в лазерной физике.
— Благодарю, — индонезиец церемонно поклонился, — это очень познавательно.
— Нет проблем, — ответил Аги, кланяясь в ответ, — кстати, нам сигналят «добро на высадку».
Сама высадка запомнилась Винсмарту лишь в виде собственной суеты на фоне слаженых действий людей, ориентирующихся в ситуации. Одевая (не без помощи двух десантников) защитный костюм, он и вовсе чувствовал себя куклой Барби. По берегу уже перемещалось значительное количество меганезийских военных. Одни принимали контейнеры с X–Lit, другие размечали какие-то площадки в 50 метрах от линии прибоя. В 100 метрах уже был натянуты шнуры с флажками, рядом с проходами торчали шесты с треугольными желто-черными значками «биологическая опасность». За шнурами тоже работали люди, но уже в защитных костюмах. Вскрывались контейнеры, устанавливалось какое-то оборудование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: