Джим Батчер - Битва за Кальдерон

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - Битва за Кальдерон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Битва за Кальдерон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-36483-1
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джим Батчер - Битва за Кальдерон краткое содержание

Битва за Кальдерон - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Минуло не одно столетие с тех пор, как жители Алеры укротили фурий, покровительниц природных стихий. Фурии надежно защищают страну от внешних врагов. Но что может спасти ее от врагов внутренних?

На плечи Тави, юного героя эпопеи, ложится почти неподъемный груз. Он не только должен достойно учиться в Академии, выполнять обязанности пажа, отражать покушение на правителей государства и раскрывать заговоры, но и делать все это, не прибегая к помощи фурий, ведь он единственный, кто не обладает властью над ними…

Битва за Кальдерон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Битва за Кальдерон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джим Батчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если у тебя возникнут проблемы, поговори с Тави, — сказала Амара. — Никто не может лишить тебя права повидаться со своим племянником, а он является пажом его величества. Он знает слуг и стражу Первого лорда. Он сумеет тебе помочь.

Исана искоса посмотрела на Амару и кивнула.

— Понятно, — сказала она. — Два года. Я смогу его узнать?

Амара улыбнулась.

— Тебе придется встать на две ступеньки выше его, чтобы оказаться одного с ним роста. Он вырос и стал крепче.

— Мальчики растут, — сказала Исана.

Амара взглянула на нее, а потом сказала:

— Иногда Академия меняет человека в худшую сторону. Но с Тави этого не произошло. Он остался таким же, каким был. Очень хорошим человеком, Исана. Думаю, у тебя есть все основание им гордиться.

Исана почувствовала, как ее охватывает благодарность к Амаре. И хотя она никогда не говорила этого и не делилась своими ощущениями прежде, Исана чувствовала ее искренность так же ясно, как видела улыбку на лице. Пусть она и курсор, но Исана не сомневалась, что ее слова означают ровно то, что означают, — честную похвалу и желание ее успокоить.

— Спасибо, графиня.

Исана наклонила голову, и этот жест подчеркнул чувство уважения, которая она испытывала к Амаре.

— Бернард, — сказала Амара. — Ты не возражаешь, если я поговорю со стедгольдером?

— Нисколько, — дружелюбно заявил Бернард.

Исана с трудом сдержала смех, рвущийся наружу.

Через мгновение Амара добавила:

— Наедине.

Бернард тут же встал.

— О да, конечно. Разумеется. — Он с подозрением посмотрел на одну, потом перевел взгляд на другую. — Ну, я буду в сарае. Нам нужно двинуться в путь через час. Мне необходимо проследить, чтобы Фредерик… прошу прощения, сэр Фредерик не отправился куда-нибудь, забыв обо всем на свете.

— Спасибо, — поблагодарила его Амара.

Бернард подмигнул ей и вышел из комнаты.

Амара закрыла за ним дверь и приложила к ней пальцы. Затем она на мгновение прикрыла глаза, и Исана снова почувствовала то самое диковинное ощущение, которое охватило ее в кабинете. У нее заболели уши, впрочем, боль тут же прошла.

— Ну, вот, — сказала Амара. — Прошу меня простить, но я должна быть уверена, что нас никто не подслушает.

— Ты думаешь, в моем доме появились шпионы? — удивленно спросила Исана.

— Нет, нет, стедгольдер. Но я хочу поговорить с тобой кое о чем личном.

Исана встала и слегка склонила голову набок.

— Я тебя слушаю.

Амара кивнула. Тени у нее под глазами стали темнее, чем были раньше, и Исана нахмурилась, разглядывая молодую женщину. Амара сама всего лишь пару лет назад закончила Академию, хотя Исана не сомневалась, что, став курсором, она вела гораздо более трудную и напряженную жизнь, чем многие другие. Амара повзрослела быстрее, чем следовало женщине ее лет, и Исана почувствовала к ней жалость. За всем, что происходило, она иногда забывала, как молода еще графиня.

— Стедгольдер, — начала Амара, — я не знаю, как задать этот вопрос, знаю только, что должна.

Она поколебалась пару мгновений.

— Продолжай, — сказала Исана.

Амара сложила руки на груди и, не поднимая головы, спросила:

— Чем я тебя обидела, Исана?

Ощущение почти невыносимой боли и отчаяния, охватившее девушку, окутало Исану, точно облако из сверкающих углей. Она отвернулась и отошла в дальний угол комнаты. Ей потребовалось приложить усилия, чтобы контролировать выражение своего лица и успокоить мысли.

— Ты о чем?

Амара пожала одним плечом, и Исана почувствовала ее смущение.

— О том, что я тебе не нравлюсь. Ты никогда плохо со мной не обращалась. И ничего не сказала. Но я знаю, ты не рада видеть меня в своем доме.

Исана вдохнула.

— Я не понимаю тебя, Амара. Естественно, я всегда рада тебя здесь видеть.

Амара покачала головой.

— Спасибо за то, что попыталась меня переубедить. Но я побывала у тебя несколько раз за прошедшие два года. И ты ни разу не повернулась ко мне спиной. Ты никогда не садишься за один стол со мной — вместо этого ты всех обслуживаешь. Ты не встречаешься со мной взглядом, когда мы разговариваем. И до настоящего момента никогда не оставалась со мной наедине в одной комнате.

Слова девушки заставили Исану нахмуриться. Она собралась ей ответить, но промолчала. Может быть, курсор права? Она попыталась вспомнить их встречи за последние два года.

— Фурии! — Она вздохнула. — Неужели я действительно так себя вела?

Амара кивнула.

— Я подумала, может… я сделала что-то такое, чтобы заслужить твою неприязнь. Надеялась, время все сгладит, но этого не произошло.

— Два года маловато для того, чтобы некоторые раны затянулись, — мимолетно улыбнувшись, сказала Исана. — Иногда для этого требуется гораздо больше времени. Например, целая жизнь.

— Я не хотела тебя обидеть, Исана. Поверь мне, прошу тебя. Бернард тебя обожает, и я никогда сознательно не причиню тебе вред и не оскорблю тебя. Если я что-то сказала или сделала, пожалуйста, не скрывай от меня правду.

Исана сложила на коленях руки и нахмурилась, глядя в пол.

— Ты ничего такого не сделала, Амара. Дело не в тебе.

В голосе Амары прозвучало удивление.

— Тогда в чем?

Исана сжала губы, а потом ответила:

— Ты очень преданный человек, Амара. Ты служишь Гаю. Ты поклялась ему в верности.

— А почему это тебя оскорбляет?

— Это само по себе меня не оскорбляет. Но вот с Гаем дело обстоит иначе.

Амара поджала губы.

— А что ты видела от него, кроме великодушия и благодарности?

Горькая, горячая ненависть вспыхнула в сердце Исаны, и она не смогла прогнать ее из своих слов.

— Я чуть не погибла из-за его великодушия и благодарности. Я всего лишь деревенская девушка, Амара, но я не дура. Гай использует меня в качестве оружия, чтобы разделить своих врагов. Назначение Бернарда графом Кальдерона через головы аристократических домов Ривы является прямым напоминанием им, что Алерой правит Гай, а не Рива. Мы всего лишь инструменты в его руках.

— Это несправедливо, Исана, — сказала Амара, но ее голос прозвучал очень тихо.

— Ты говоришь о справедливости? — возмутилась Исана. — Разве он повел себя справедливо? Положение и признание, которое он подарил нам два года назад, вовсе не являлось наградой. Он создал маленькую армию врагов для меня и моего брата, затем забрал Тави в Академию и взял его под свое крыло — и я уверена, что мой племянник уже понял, что в его окружении полно людей, которые его не любят и готовы причинить ему зло.

— Тави получает самое лучшее образование в Алере, — напомнила ей Амара. — Неужели ты против этого? Он здоров, у него все хорошо. Какой ему от всего этого вред?

— Я уверена, что он здоров. И все у него хорошо. И он получает образование. Великолепный, очень тактичный способ удерживать Тави в заложниках, — ответила Исана и сама почувствовала горечь своих слов. — Гай знает, как сильно Тави хотел учиться в Академии. И знает, что он будет буквально раздавлен, если его отошлют из Академии назад. Гай нами манипулирует. Он не оставил нам выбора. Мы вынуждены поддерживать его изо всех сил, если хотим выжить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва за Кальдерон отзывы


Отзывы читателей о книге Битва за Кальдерон, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x