Джим Батчер - Битва за Кальдерон
- Название:Битва за Кальдерон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-36483-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Битва за Кальдерон краткое содержание
Минуло не одно столетие с тех пор, как жители Алеры укротили фурий, покровительниц природных стихий. Фурии надежно защищают страну от внешних врагов. Но что может спасти ее от врагов внутренних?
На плечи Тави, юного героя эпопеи, ложится почти неподъемный груз. Он не только должен достойно учиться в Академии, выполнять обязанности пажа, отражать покушение на правителей государства и раскрывать заговоры, но и делать все это, не прибегая к помощи фурий, ведь он единственный, кто не обладает властью над ними…
Битва за Кальдерон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Игривая улыбка Китаи исчезла, и в ее взгляде появилось любопытство, смешанное с некоторым беспокойством.
— И о чем речь?
— Нужно забраться в одно здание, — сказал Тави. — Я должен понять, как ты умудряешься обходить защиту, когда совершаешь свои ограбления.
Китаи мрачно посмотрела на него.
— И по какой причине?
— Один человек заперт в тюремной башне. Мне нужно вызволить его из Серой башни так, чтобы нам не помешала магическая защита и нас никто не увидел. Да, и нужно все проделать так, чтобы никто не догадался, что он сбежал, хотя бы в течение четверти часа.
Китаи лишь спросила:
— Это будет опасно?
— Очень, — ответил Тави. — Если нас поймают, то посадят в тюрьму или убьют на месте.
Китаи с задумчивым видом кивнула:
— Значит, нас не должны поймать.
— И мы не можем потерпеть неудачу. Китаи, это может оказаться очень важным. И не только для меня, но и для всей Алеры.
— Почему? — спросила она.
Тави нахмурил лоб:
— У нас нет времени на долгие объяснения. Что тебе известно об алеранской политике?
— Я знаю, что все вы безумны, — ответила Китаи.
Тави не смог удержаться от смеха.
— Я понимаю, почему ты так думаешь, — сказал Тави. — Тебе нужна другая причина?
— Хотелось бы, — ответила Китаи. Тави немного подумал, а потом сказал:
— Тот, кого заточили в башню, мой друг. Он попал туда из-за того, что защищал меня.
Китаи немного подумала и кивнула.
— Причина вполне достаточная, — сказала она.
— Так ты мне поможешь?
— Да, алеранец, — ответила она, внимательно глядя на Тави. — Я тебе помогу.
Он серьезно кивнул:
— Спасибо тебе.
Ее белые зубы сверкнули в сумраке переулка.
— Не нужно меня благодарить. Подожди, пока не узнаешь, что нам потребуется сделать, чтобы войти в башню.
ГЛАВА 31
Тави смотрел на огромные воздушные пространства, окружавшие Серую башню, и его сердце сжималось от ужаса.
Он довольно быстро узнал, как найти Серую башню. Он задал вопрос гражданскому легионеру с красным носом и таким пропитанным алкоголем дыханием, что оно могло вспыхнуть от малейшей искры, и тот тут же принялся объяснять Тави, как туда добраться. Речь его была не слишком внятной, но Тави его понял. Они с Китаи поспешно направились к башне, стараясь избегать больших сборищ людей, как на улице Ремесленников.
Теперь они стояли возле акведука, где собиралась вода горных ключей, — столицу окружали горы и зеленые чаши полей фермерских хозяйств. Из акведука выходила дюжина ответвлений, несущих чистую воду к резервуарам, расположенным по всему городу. С того места, где они стояли, Тави мог видеть почти незаметный скос акведука, проходящий через все окрестности, величественные арки поддерживали каменные желоба, по которым непрерывно с тихим журчанием текла вода. В нескольких сотнях ярдов впереди акведук проходил мимо штаба и казарм Гражданского легиона с одной стороны и Серой башни — с другой.
Китаи посмотрела на Тави через плечо и замедлила шаг. Однако она с удивительной уверенностью шла по узкой и скользкой от воды каменной дорожке, окаймлявшей акведук.
— Хочешь, чтобы я шла медленнее? — спросила она.
— Нет, — раздраженно ответил Тави. Он полностью сосредоточился на ходьбе, стараясь не думать, как легко можно соскользнуть вниз, навстречу унизительной смерти. — Продолжай идти вперед.
Китаи пожала плечами, на ее губах заиграла самодовольная улыбка, и она отвернулась от Тави.
Они приближались к башне, и Тави внимательно ее рассматривал. Строение казалось на удивление простым. Тави представлял себе нечто изящное и мрачное, наводящее тоску на узников, для которых было бы недостижимым счастьем выброситься из башни на камни. А на самом деле башня не слишком отличалась от казарм, хотя была выше и с более узкими окнами, да и дверей Тави заметил гораздо меньше. Башню окружала широкая лужайка, огороженная палисадом. У ворот стояли на посту стражники. Кроме того, у входа в башню тоже замерли часовые. Небольшой патруль расхаживал вдоль палисада.
— Выглядит довольно… симпатично, — пробормотал Тави. — Просто чудесное место.
— Не бывает симпатичных тюрем, — ответила Китаи.
Она неожиданно остановилась, и Тави едва не натолкнулся на нее, что могло бы привести к трагическим последствиям. Он с трудом восстановил равновесие и мрачно посмотрел на Китаи. В это время по улице, под акведуком, проходила группа странствующих певцов. У каждого из них была в руках зажженная свеча, как и предписывали традиции праздника.
Китаи внимательно наблюдала за ними, пока они проходили внизу.
— Тебе нравится музыка? — спросил Тави.
— Вы все поете неправильно, — ответила Китаи, с нескрываемым любопытством глядя вниз. — Нужно петь совсем не так.
— Что ты хочешь этим сказать?
Она нетерпеливо взмахнула рукой.
— Мой народ поет те песни, которые возникают у него на губах. Иногда сразу несколько песен. И всякий, кто поет, сплетает свою песню с теми, что уже поются. По меньшей мере сразу три песни — если их меньше, то и силы тратить не стоит. Но вы, алеранцы, поете только одну. И вы все поете одинаково. — Она недоуменно потрясла головой. — Наверное, во время тренировок можно умереть от скуки.
Тави усмехнулся:
— Но сами песни тебе нравятся?
Китаи посмотрела вслед удаляющейся группе странствующих певцов, и в ее голосе появилась грусть.
— Вы поете неправильно.
Она снова зашагала вперед, и Тави следовал за ней, пока они не поравнялись с Серой башней. Тави выглянул из-за края каменного акведука. До утоптанной земли, где располагалась тренировочная площадка Гражданского легиона, оставалось никак не меньше пятидесяти футов. Рядом высилась стена палисада. С гор дул свежий весенний ветер, холодный и быстрый, и Тави пришлось наклониться назад, чтобы сохранить равновесие. Он заставил себя смотреть на крышу башни, не опуская взгляд вниз.
— Здесь около пятидесяти футов, — тихо сказал он Китаи. — Даже ты не сумеешь туда спрыгнуть.
— Верно, — согласилась Китаи.
Она отвела в стороны полы своего плаща и открыла тяжелый мешок из кожи, обработанной маратами. Из него она вытащила связку серой, с металлическим отливом веревки.
— Это та самая веревка, которая делается из волос ледовиков? — спросил Тави.
— Да, — ответила она.
Китаи вновь засунула руку в мешок и достала три простых металлических крюка. Она ловко соединила их вместе благодаря канавкам на обратной стороне, а затем обвязала куском кожаного шнура, так что крюки образовали круг.
— Эти крюки делали не мараты, — заметил Тави.
— Верно. Ими владел вор-алеранец. Я видела, как он однажды ночью ограбил дом.
— И ты их у него украла?
Китаи улыбнулась, пока ее пальцы ловко завязывали узел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: