Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов
- Название:Индиана Джонс и Хоровод великанов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов краткое содержание
Молодой ученый Индиана Джонс получает свой первый преподавательский пост – на археологическом факультете Лондонского университета. Самая умная – и самая красивая – из его студенток, Дейрдра Кемпбелл, утверждает, что знает о золотом свитке, свидетельствующем о реальном существовании Мерлина, колдуна и мифического наставника самого короля Артура. Инди заинтригован этой новостью, так же, как и Адриан Пауэлл, член парламента, пытающийся возродить древний орден друидов, чья тайная сила проложит ему дорогу к мировому господству. Инди бросает книги и учебники, чтобы присоединиться к Дейдре в поисках древней реликвии. Приключения героев разворачиваются по всей Британии – от полных опасностей пещер Шотландии, до смертельной пляски великанов в Стоунхендже, где Инди, наконец, удается раскрыть секрет Мерлина. Но перед этим ему предстоит испытать на себе ненависть депутата-маньяка и любовь Дейдры Кемпбелл.
Индиана Джонс и Хоровод великанов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И ты воспользовался псевдонимом «Кеппард»?
– Именно.
– Да, пожалуй, этот парнишка не разбирает, где свои, а где чужие, – пробормотал Инди, вышагивая по комнате, казавшейся теперь куда теснее. – Кстати, о чужих – что это за тип с ушами?
– Уильямс, – пояснил Шеннон. – Смотритель монастыря, но теперь он работает на Пауэлла. Делает, что тот прикажет.
– Потрясающе! А еще кто-нибудь тут есть?
– Только люди Пауэлла. Он убедил старосту, что приехал сюда выяснить, следует ли Парламенту выделять деньги на ремонт. Так что в результате монастырь отдан ему на откуп.
Дейрдра рухнула на стул и скрестила руки на груди.
– Ему дозволено делать все, что он пожелает!
Теперь вышагивать из угла в угол принялся Шеннон, а Инди прислонился к стене рядом с Дейрдрой.
– Они чуть ли не по камешкам монастырь разобрали в поисках свитка, – продолжал Шеннон. – Но, сдается мне, Пауэлл встревожен. Он хотел найти его до сегодняшнего дня.
– К затмению, – объяснил Инди и вкратце рассказал Шеннону об экскурсии к монументу и речи Пауэлла. – Если он сегодня к вечеру не отыщет свиток, то сильно упадет в глазах множества друидов. Он зарекомендует себя лидером-неудачником, лжепророком, а очередное празднество состоится лишь через девятнадцать лет.
– А чего им ждать девятнадцать лет? – поинтересовался Шеннон.
– По их утверждениям, к тому времени вернется Аполлон, – сказала Дейрдра.
– А еще ровно столько лет требуется, чтобы лунный и солнечный календарь совпали, – добавил Инди. – Иными словами, через девятнадцать лет полнолуние наступит по календарю в тот же день. Это называется метонов цикл, в честь древнегреческого астронома Метона.
– Но если он найдет свиток сейчас, то станет общепризнанным лидером, – заметила Дейрдра. – Инди, я права?
– Сходится одно к одному, – согласился Инди.
Шеннон неугомонно расхаживал взад-вперед.
– Найдет он его или нет – нам без разницы. Так и сяк нас ждут отнюдь не блистательные перспективы. Если только Пауэлла не тормознуть.
Дейрдра нашла возле одного из подсвечников коробок спичек.
– Глядишь, если будет посветлее, все будет выглядеть не столь мрачно. – Она зажгла свечу. – Кто знает, быть может, по окончании празднества нас просто отпустят.
Шеннон прислонился к стене и лягнул ее пяткой, будто в знак протеста против заточения.
– Это навряд ли. Мы слишком много знаем.
Дейрдра продолжала зажигать свечи. Комната озарилась их желтоватым сиянием.
– Ты прав. Он открестился от убийства моей – и своей – матери; но я-то знаю, что совершил его он, и не позволю ему уйти безнаказанным.
Шеннон не ответил. Опустившись на одно колено, он осматривал стену.
– Что там? – спросил Инди.
– Камень шатается. Очень жаль, что стена внутренняя. – Шеннон встал, наподдал стене еще раз и отвернулся.
Но Инди не отрывал глаз от камня. Опустившись на колени, он ощупал камень со всех сторон, пальцами выскребая раскрошившийся цемент швов.
– Эх, был бы у меня нож! Я бы хотел поглядеть, что там, за стеной. Возможно, там лежит путь к бегству.
Шеннон пошарил у себя в ботинке и извлек нож с четырехдюймовым лезвием.
– Возьми мой. Они обыскивали меня не слишком тщательно.
– Великолепно! Дейрдра, посвети-ка мне.
– А что, если они вернутся? – спросила девушка.
– Скажем, что это мыши.
Инди осторожно сунул лезвие между камнями, подвигал им вправо-влево и вытащил.
– Слой цемента не такой уж толстый. Скоро мы поглядим, что у нас с той стороны.
Он принялся долбить и откалывать цемент. Когда швы были почти очищены, Инди попытался вытащить расшатанный камень, но никак не мог толком ухватиться. Тогда он начал толкать, и дело пошло. Шеннон подключился к нему, и они вдвоем пропихивали уступающий натиску камень, пока тот с глухим ударом не грохнулся на каменный пол с той стороны. Инди повернул голову к двери, но никто не спешил ее открывать, и он решил, что охраны за дверью нет.
Дейрдра тем временем присела на корточки и заглянула в темное отверстие, держа свечу перед собой.
– Там еще одна комната, но мне плохо видно.
Она отошла, а Инди ощупал камни выше и ниже выбитого и решил, что верхний убрать будет легче.
– Если удастся вынуть еще один, то я смогу пролезть на ту сторону.
– А если не сможешь ты, то я пролезу наверняка, – добавила Дейрдра.
Сняв свою кожаную куртку, Инди принялся долбить крошащийся цемент. Минуты через три он улегся на спину и начал раз за разом наносить удары ногами по камню. Наконец, Шеннон ухватился за камень, налег на него плечом и одним стремительным толчком выбил в смежную комнату.
Даже не потрудившись встать с пола, Инди сунул ноги в дыру и начал вползать в отверстие, пока не ушел в него по пояс.
– Ну, если грудь и плечи не застрянут, то я на той стороне.
Вытянув руки над головой, он задержал дыхание, а Шеннон принялся проталкивать его за плечи. Инди почти вылез на ту сторону, когда ободрал подмышку.
– О-ох!
Откинув голову, Инди стукнулся затылком о стену внутри дыры. Крошки цемента посыпались ему на лицо и запутались в волосах.
– Прекрати, Шеннон! – прошипел он. – Кончай толкать.
Закрыв глаза, Инди принялся извиваться и в конце концов оказался сидящим по ту сторону стены. Выпрямившись, он осторожно потрогал ссадину под мышкой и затылок. В комнате царила промозглая, затхлая сырость, и было темно, хоть глаз выколи. Но тут Дейрдра просунула в отверстие свечу, а следом за ней – шляпу и куртку.
Комната была больше той, откуда Инди выбрался, и совершенно лишена мебели. Единственным украшением голых стен был большой камин у противоположной стены. И больше ничего.
– Ничего. Даже двери нет.
– Комната без дверей? – переспросила Дейрдра. – Дай-ка поглядеть. Я лезу.
Она головой вперед проползла в отверстие. Инди помог ей встать, охватил рукой за плечи и поцеловал. Несмотря на нынешнее затруднительное положение, он был рад, что она здесь с ним. Но для того, чтобы начать совместную жизнь, надо выбраться отсюда живыми.
– Как ты?
– Замечательно! Даже ни единой шишки не набила. – Дейрдра зажгла свечу от той, что держал Инди, и пошла вдоль стен. – Ты прав. Дверей нет.
Пролезая сквозь дыру, Шеннон кряхтел и ворчал, но справился легче, чем более крепко сложенный Инди.
– Я полагаю, стена, через которую мы пролезли, была поставлена, чтобы перегородить комнату, – сказал Инди. – Поэтому та половина такого странного размера.
Он наклонился над камином, тщательно осматривая пол и стены очага. Потом поднял свечу над головой, вывернул шею, чтобы заглянуть в дымоход, и, ни слова не говоря, нырнул в камин, оказавшись в дымовой трубе.
– Интересно, зачем ее отгородили? – произнесла Дейрдра. – Инди… Ты где?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: