Оксана Панкеева - Пересекая границы

Тут можно читать онлайн Оксана Панкеева - Пересекая границы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Армада /Альфа-книга, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пересекая границы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Армада /Альфа-книга
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-93556-404-1
  • Рейтинг:
    3.64/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оксана Панкеева - Пересекая границы краткое содержание

Пересекая границы - описание и краткое содержание, автор Оксана Панкеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если волею случая вас переносит в волшебный иной мир, где обитают благородные короли, отважные рыцари и могущественные маги, не стоит думать, что вы попали в сказку. Избавившись, как вам кажется, от всех старых проблем, вы немедленно наживете новые. Коли уж у вас в прежней жизни все было не как у людей, то отчего же теперь что-то должно измениться? В милом сказочном королевстве этих самых проблем — только решать успевай, а приключения сами находят тех, кто ленится их искать.

Пересекая границы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пересекая границы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Панкеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, если я вас поняла правильно, дело обстоит так, — деловито подвела итог девушка. — Я переместилась между мирами, потому, что в следующие несколько секунд меня должны были убить. Тот траханый маньяк, который схватил меня за горло. Верно? Переместиться между мирами можно двумя путями: поменяться с умирающим магом или попасться в руки вашему шкодливому брату. Я так поняла, что тот пацан, которого я приняла за маньяка и приложила вот этим мослом, и есть ваш братец? А куда он исчез?

Элмар с любопытством наблюдал за ней. Несомненно, девушка не была воительницей и сроду не держала в руках оружия, но характер у нее был самый подходящий. Свойский такой характер. Никаких тебе обмороков и прочих соплей, здоровое любопытство и полная готовность к адаптации. И говорок у нее забавный. Как у Жака.

— Он телепортировался, — пояснил принц-бастард. — Испугался и убежал, проще говоря.

— А вы все так умеете? — заинтересовалась Ольга. — А я так тоже смогу?

— Нет, — улыбнулся Элмар. — Так умеют только маги. Я, например, не умею. И вы вряд ли сумеете. Люди вашего мира крайне редко обладают способностями к магии.

Девушка слегка разочаровалась, но тут же задала новый вопрос:

— А почему вы говорите по-русски? От нас, переселенцев, научились?

— О, нет. Это вы говорите по-ортански. Объяснить этот лингвистический феномен до сих пор никто не смог. Все переселенцы говорят на том языке, который услышали первым, и он им кажется родным. Тереза считает, что мы все говорим по-французски. Господин Хаббард утверждает, что по-английски. Для вас — по-русски.

— А сами переселенцы между собой как?

— Разумеется, только по-ортански.

— И все равно им кажется, что на родном?

— Да.

— А если они знали несколько языков?

— В этом вопросе я, пожалуй, не смогу вам помочь. Вам объяснит мэтр Истран, наш придворный маг. Или король, если он пожелает с вами пообщаться.

— Король? — девушка мгновенно засмущалась. — А это обязательно — с ним общаться?

— А что вас смущает?

— Знаете, я как-то боюсь общаться с такими большими шишками… Стесняюсь, и вообще… Никогда не знаешь, на какой кобыле к ним подъехать, чтобы не дай бог не разобиделись. А то эти великие начальники… Недостаточно низко поклонишься, навеки виноват останешься… Не люблю я их. И боюсь.

Элмар снова улыбнулся, подумав про себя, что бы сказал Шеллар, услышав такое о себе мнение.

— Не обязательно, — сказал он. — Но это уж как король скажет… А вот и мэтр Истран, наш придворный маг, прошу знакомиться. Это Ольга.

— Очень приятно! — радостно возгласила девушка и, вскочив с места, замялась. — Ой, простите, а как у вас принято… приветствовать?

— Почти так же, как и у вас, — спокойно пояснил мэтр и присел на край кровати. — Правила этикета вам потом объяснит Элмар. Как-нибудь на досуге.

— Я? — удивился Элмар. — Почему я? Разве не Жак этим занимается? И не вы?

— Жак плохо себя чувствует и в ближайшие дни работать не сможет. Его величество решил, что этим следует заняться вам. Он считает, что вы страдаете от безделья, и небольшая необременительная работа на благо короны будет вам полезна.

— Спасибо, дорогой кузен! — ядовито произнес Элмар. — Как это мило с его стороны — позаботиться, чтобы я не страдал от безделья!

— Вот и скажите об этом его величеству, — невозмутимо посоветовал маг. — Он ожидает вас в своем кабинете, чтобы дать некоторые инструкции. А я пока побеседую с девушкой.

Недовольный Элмар удалился высказывать свои благодарности его величеству, а мэтр Истран не спеша прошелся по комнате.

— Я буду задавать вам вопросы, — сказал он, устанавливая на тумбочке у кресел голубой кристалл и производя над ним какие-то манипуляции. — А вы должны на них отвечать по возможности кратко и, разумеется, честно. Это частично сбор информации, частично тест, частично просто знакомство. Итак, в вашем мире вы жили в какое время и в какой стране?

— Конец двадцатого века, Украина.

— Ваш родной язык?

— У меня их два. Здесь я говорю по-русски.

— Ваш род занятий и общественное положение?

— Я студентка. Почти закончила филологический факультет университета, еще не работала. Общественное положение… Я не знаю, как вам объяснить, у нас немного не такое общество…

— Хорошо, расскажите чем занимаются ваши родители.

— Папа инженер, мама учительница. Вы знаете, что такое инженер, или надо объяснить?

— Не надо. Вы принадлежите к какой-либо религии?

— Вообще-то, я православная христианка, но я не особенно верующая. Можно сказать даже совсем не верующая.

— У вас есть какие-либо увлечения?

— Музыка, литература, компьютерные игры. Немного занималась спортом, но не всерьез и у меня не получалось. И я давно бросила.

— Каким именно?

— Восточными единоборствами и стрельбой.

— Замечали ли вы за собой какие-либо магические способности?

— Никаких.

— Что вы еще умеете, кроме филологии?

— Практически ничего толком.

— Взгляните вот сюда…

Глава 2

Пьяный русский хакер практически непобедим.

Народная мудрость

Входи, Тереза. Не стесняйся, заходи, садись вот сюда, в кресло. Ты раньше никогда не была в моем кабинете, я сюда никого не пускаю. Теперь можешь посмотреть. Я все равно тебе все расскажу. Мне тяжело хранить от тебя какие-то тайны. Это не потому, что я напился, я давно хотел тебе рассказать, но нужно было спросить разрешения у короля, а я все время забывал. Я, пожалуй, выпью еще, чтобы легче было рассказывать. Потому, что рассказывать то, что я собираюсь, очень трудно. И тяжело. Я даже не знаю, с чего начать… Это? А, не обращай внимания, это мой самогонный аппарат, в нем нет ничего интересного… Пожалуй, я начну с того, что меня зовут совсем не так, и я вовсе не местный житель. Я тоже переселенец, только переместился я другим способом. Как это случилось? Как со всеми. Я умер. В своем мире я был крутым ломовиком и классным бродягой, Жака знала вся мегасеть. Здесь это мое имя. Там это было прозвище. Есть один литературный герой… ты о нем не читала, он появился через сто лет после тебя. Да, мы с тобой из одного мира, только я жил намного позже. На очень много. Почти на триста лет. Не перебивай, а то я собьюсь… Так вот, я был крутым ломовиком. Меня все знали. И однажды ко мне обратились какие-то лысые с заказом ломануть банк у других таких же лысых. Я сначала отказался, что я, камикадзе — у лысых банки ломать, там, во-первых, такая колючка, что шансов просочиться практически никаких, надо неделю изучать и только потом садиться и самому писать резку. А во-вторых, не приведи господи, кто-то кому-то где-то стукнет, что это я, меня же убьют в тот же день и хорошо, если без излишней жестокости. Как говорит наш король, не успею «мяу» сказать. Лысым мой отказ не понравился, и они мне стали подробно рассказывать, где работает моя мать, в какой школе учится моя сестренка и что с ними может случиться, если я откажусь. Ну, и что мне оставалось делать? Сунул штекер в сокет, и пошел… Тебе непонятно? Вряд ли я смогу объяснить понятнее… Ну, а сокет… Вот, пощупай здесь, под волосами, за ухом и чуть выше. Это он и есть. В него вставляется нейроштекер от переходной платы и выходишь в мегасеть… Ладно, не буду я тебя утомлять непонятками, закончу короче. Я сел на колючку. От этого умирают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Панкеева читать все книги автора по порядку

Оксана Панкеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пересекая границы отзывы


Отзывы читателей о книге Пересекая границы, автор: Оксана Панкеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x