Наталия Ипатова - Цикл: Рохля
- Название:Цикл: Рохля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Ленинградское издательство»
- Год:2008
- ISBN:978-5-9942-0060-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Ипатова - Цикл: Рохля краткое содержание
Наталия Борисовна Ипатова. Цикл: Рохля
Несколько шагов, чтобы исчезнуть. Рассказ
Работа над ошибками. Рассказ
День Полыни. Повесть
Король, которого нет. Повесть.
Лживая джинни. Повесть
Нам баньши пела песенку… Повесть [= Работа над ошибками] (2008)
Волшебные подплечники. Рассказ
Цикл: Рохля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А если мне это просто-напросто не удастся? Это Полынь!
- В таком случае в моих силах сделать так, что вы никогда не увидите вашу леди, - просто сказал лорд Шиповник. - У нас мало времени.
- Хорошо, - голосом, в котором не было абсолютно ничего хорошего, согласился Дерек. - Идет. Кому я тут могу задать вопросы насчет мальчика… Люция?
- Миссис Флиббертиджиббет, управительница, с радостью поможет вам. Бартонс, - дверь в галерею отворилась, давешний служитель поклонился с порога, - доставит вас к ней. А сейчас разрешите проститься с вами на сутки.
Мы уходили, а он остался под абажуром лампы, сидя в кресле прямо и пригубливая из крохотной чашечки. Дверь закрылась за нашими спинами. Не на чары, а на добрый стальной замок. * * *
Помимо прочих доблестей полицейский обязан уметь выговорить любое самое заковыристое имя. Взаимная вежливость и терпимость - основа нашего общества. Экономка с лицом прекрасной рыбы - не спрашивайте меня, как это! - встретилась с нами в помещении, напоминающем бар-буфет, но выпить не предложила. В преддверии Полыни, хотя ее и объявят еще через четверть часа, все в Доме Шиповник убиралось, опечатывалось и запиралось на замок. Похоже, они все уединятся и даже есть не будут. Останется только охрана на стенах, а остальные… Остальные будут в руках того, кто командует охраной: так я подумал, но вслух, разумеется, не сказал. Если милорд Кассиас знаток в области морали, то это его собачье дело. Убедившись, что язык Рохли справился с ее имечком, госпожа управительница в знак ответной вежливости разрешила называть себя просто Джиббет, и терпеливо ждала наших вопросов, сцепив руки на уровне талии.
- Когда пропал мальчик?
- Ему относили пятичасовой чай в комнату, и мистер Люций его выпил. Но к ужину семья милорда собирается вся в Синей столовой. Тогда его и хватились.
- Когда вы хватились его, было уже известно, что завтра - Полынь, мэм?
- Официально об этом до сих пор не известно.
- Простите.
Действительно, глупый вопрос. Милорд Кассиас из тех, кто решает, когда Полыни быть: уж о своем-то доме он позаботится.
- Скажем иначе. Люций знал, что завтра особый день?
- Лично я не говорила ему, но ничто не мешало мистеру Люцию узнать от других.
Мааать! Таково-то оно - эльфов допрашивать!
- Но вы, мэм, к этому времени уже знали?
- Да, я узнала одна из первых. В мои обязанности вменяется подготовка Дома к катаклизмам и общественным возмущениям.
Уф. Шерсти клок, правда, небольшой.
- Простите, мэм, а вы уверены, что он вообще пропал?
Миссис Джиббет поджала тонкие губы.
- Его нет в доме. Я первым делом опросила Дом, а Дом мне не солжет. Или вы сомневаетесь в моей компетенции?
Пришлось заверить ее, что не сомневаемся. Мы должны были покинуть этот заколдованный замок до полуночи, как три Золушки, если не хотим, чтобы все наши планы прискорбным образом обратились в тыквенное пюре. В полночь они перекроют даже мышиные норы, если они тут есть. Приходилось скоренько придумывать, как коротко спросить о главном.
- Кому он может быть нужен? Какую ценность он представляет?
- Да кому угодно, кто нуждается в средстве давления на Дом. Младший отпрыск есть высшая ценность Дома, Старейший отвечает за него лично. Милорд Кассиас очень заботился о Люции. Если Люций попадет к Плющам, или, например, к Боярышнику, они смогут добиваться от милорда уступок в Парламенте.
- Они могут убить его, - устало сказал Дерек. - Завтра. Ну, или представить дело так, будто он убит завтра. И не ответить ни перед кем. Вы понимаете?
- Ответить им придется, - возразила миссис Джиббет. - Не перед писаным законом, так перед законом пролитой крови. Это не последняя Полынь, да для возмездия Полынь и не нужна.
- И еще одно, последнее. Какова натура у Люция?
- Простите, что?
- Характер у мальчика какой? Нрав. Понимаете?
- Какой у него может быть нрав? Ему всего четырнадцать. Но - да, с ним трудно. Ему не нравятся правила.
Обратно мы шли пешком, улицами предместья и все под гору, и ночь казалась бездонной, холодной и очень тихой. Настоящая ночь никогда не бывает такой. А эта затаила дыхание, или, может, это затаили его мы сами. Фонари, улицы и пар изо рта. У нас есть немного времени: Полынь объявлена и действует, но основной ее контингент пока спит, и узнает все только утром.
- Альбин, - сказал Рохля, - колитесь. Экономка прямо тряслась, чтобы не сказать лишнего, но вы-то не Шиповник.
- Вот именно.
- Но вы эльф и знаете ваши правила. К тому же, если Шиповник давал вам кров, вы могли знать мальчишку. Что он такое - четырнадцатилетний эльф? Что у него у голове, у этого Люция?
- Вы заметили, - подумав, промолвил эльф, - что Полынь всегда приходится на полнолуние? Резонирует со смятением духа.
- Не морочьте нам голову, Альбин. Вы нам должны кое-что: это вы нам все дельце подсудобили. Так что выражайтесь яснее. Вы эльф, и иного способа понять эльфа, у нас нет. Найдись у нас время, я бы наблюдал за вами, делал выводы, потом, может, написал бы книгу, что-то вроде: «Эльфы, какие они: реальность и мифы» Я был бы деликатен. Но времени на деликатность нет.
Улица вилась по склону вниз, наши подметки звонко щелкали по булыжнику. Луна круглым глазом смотрела нам навстречу, заглядывая почему-то снизу. Краткий час, когда все кажется простым.
- Чтобы понимать, надобно понятие. Достаточен ли ваш понятийный аппарат, Бедфорд?
- А вы попытайтесь снизойти к моему. Я не работал с эльфами, но вы-то работали с людьми. Вы журналист. Если поразмыслить, странное занятие для существа, которое опасается запачкать руки. Вы же, насколько я понимаю, не светскую хронику пишете?
- Не светскую, - эхом отозвался Альбин. - Ну, возьмем, к примеру, понятие «ум». Много ли состояний описывает это слово?
- Два. Или он есть, или его нет.
Мы как раз миновали фонарь, и я увидел высокомерную улыбку, скользнувшую по лицу нашего спутника. Кожа его отливала голубым.
- Неумный, - сказал он. - Умный. Умный достаточно, чтобы ума не показывать. Слишком умный, чтобы быть умницей. Умный задним числом. Умный в определенной ситуации. И в неопределенной, когда логически не просчитывается, будешь ли ты умен завтра. Ум, расположенный к долгосрочному планированию. Ум, способный среагировать нестандартно. И так во всем. «Верность», «истина», «любовь» - все раскладывается так же. Понимаете, Бедфорд, у нас много времени.
- И все оно уходит на такие вот измышлизмы?
- Не все так однозначно. В простоте - элегантность, а книга лучше всего читается, написанная черным по белому. Не знаю, обратили ли вы внимание на дизайн Дома Шиповник, но хороший эльфийский вкус склоняется к монохромной гамме.
- То есть, Шиповник, по-вашему, оформлен шикарно?
- Это неправильное слово. Воспитанный эльф никогда так не скажет. Шиповник прекрасен. Видите ли, милорд Кассиас очень стар, а с возрастом с эльфа словно опадает шелуха, обнажая сути и совершенствуя стиль. Стиль очень важен для эльфа. Впрочем, что я вам рассказываю? Ваша жена должна дать вам об этом хотя бы поверхностное понятие, если вы, конечно, внимательны к таким вещам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: