Фиона Макинтош - Дар Мирен

Тут можно читать онлайн Фиона Макинтош - Дар Мирен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дар Мирен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-048332-7, 978-5-9713-6934-9, 978-5-9762-5395-7
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фиона Макинтош - Дар Мирен краткое содержание

Дар Мирен - описание и краткое содержание, автор Фиона Макинтош, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Согласно традиции трон Магнуса предстоит занять его наследнику принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу.

Однако что-то пошло не так…

Потому что полубезумный Селимус получает удовольствие лишь от чужих мук и унижений, а Уил все чаще задумывается, стоит ли служить жестокому тирану.

Судьба нацелила свой меч в самое сердце Моргравии. И орудием ее станет таинственный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала Уилу казненная ведьма Миррен…

Дар Мирен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар Мирен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Макинтош
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Холодок пробежал по спине Уила. Эта женщина не была шарлатанкой.

— А у меня нет ауры?

— Я ее не ощущаю. Откуда вы?

— Из Гренадина, сударыня.

— Да, вы говорите с легким акцентом. У вас приятный голос, должно быть, вы — красивый мужчина, — сказала гадалка, и ее губы растянулись в улыбке.

— Мне часто говорят об этом.

— Вы, наверное, долго искали меня. Чем могу быть вам полезна?

— Возьмите мои руки в свои, — попросил Уил.

— Зачем?

— Но ведь вы часто так поступаете?

— Да, иногда я так делаю. Но чаще я просто слушаю. Я вслушиваюсь в голос, стараюсь ощутить ауру человека. О вас я могу сказать, что вы закрыты для меня.

— Прошу вас, возьмите мои руки.

— Ну, хорошо, как вам будет угодно.

Вдова Илик положила ладони на кисти рук Уила, и мгновенно переменилась в лице. Из ее груди вырвался приглушенный крик, и она тяжело задышала.

— Что с вами, сударыня? — встревожился Уил. Гадалку била мелкая дрожь. Уил видел, что она страшно испугана. Ее губы беззвучно шевелились.

— Вдова Илик! — окликнул он.

— Это вы, — прошептала она. — Мое предсказание сбылось, Уил Тирск.

У Уила отлегло от сердца.

— Значит, вы меня помните, — с грустью промолвил он.

— Я никогда не смогу забыть вас. Когда все это с вами произошло?

Уил коротко рассказал ей о событиях последних дней.

— Так что это, Уил Тирск, дар или проклятие? — спросила Вдова Илик.

— Я еще до конца не разобрался, — признался Уил. — Я чудесным образом остался жив, однако вместо меня погиб другой человек.

— Но этот человек намеревался убить вас.

— Верно. Но, как мне кажется, Ромен Корелди был славным парнем.

— Теперь этот человек с вашей помощью станет еще лучше. — Она попыталась успокоить Уила, чувствуя, что его мучают угрызения совести. — Зачем вы искали меня? У вас есть ко мне какие-то вопросы?

— Да.

— Я постараюсь ответить на них, но предупреждаю, я не обо всем осведомлена.

Уил кивнул.

— Вы действительно ведьма? — спросил он.

Вдова Илик тихо засмеялась.

— Нет, сынок, я не умею колдовать, у меня лишь дар ясновидения.

— Но зачем вы выдаете себя за шарлатанку?

Гадалка пожала плечами.

— Не хочу рисковать. Вы своими глазами видели, как жестоко люди расправляются с теми, кто заподозрен в связях с магическими силами. Слава Шарру, годы суеверия и страха остались в прошлом. И все же я предпочитаю скрывать свои способности. Мне так спокойней. Если люди поверят, что я действительно вижу их будущее, они станут бояться меня. Все уже привыкли к тому, что поход к предсказательнице или гадалке — это своего рода развлечение.

Уил хорошо понимал ее.

— Расскажите мне, что такое Живительная Сила.

Вдова Илик, вздохнув, выпустила его руки и откинулась на спинку стула.

— Объяснить это непросто. Пожалуй, я не смогу ответить на ваш вопрос. Скажу только, что этой силе не известно раскаяние или сочувствие… И еще, она неподвластна вам.

— А могу я избавиться от нее?

— Нет, — твердо сказала Вдова Илик.

Больше ей нечего было добавить.

— Значит, я до конца своих дней останусь Роменом Корелди? — пробормотал Уил, и ему стало грустно.

— Я этого не знаю, — промолвила гадалка.

Встав, Уил начал расхаживать по тесной комнате, не решаясь снова заговорить.

— Элспит! — позвала Вдова Илик свою племянницу, и та, открыв дверь, появилась на пороге. — Принеси же нам вина!

Через минуту девушка вошла в комнату с подносом в руках. Поставив на стол графин и два бокала, она молча удалилась.

— Выпейте! — велела гадалка. — Вино поможет вам успокоиться.

Уил залпом осушил бокал, и через мгновение по телу разлилось приятное тепло.

— Зачем Миррен наделила меня этим даром, похожим на проклятие? — с горечью спросил он.

— Возможно, она разглядела в вас что-то… тягу к чему-то или какую-то тайную жажду… Кто знает? А быть может, хотела с вашей помощью достичь какой-то цели.

— И все это из-за того, что я дал ей глоток воды, — грустно усмехаясь, промолвил Уил.

— Нет, ее выбор пал на вас по другой причине. Но по какой, я не знаю.

Уил налил себе еще вина и, чувствуя, что у него слегка кружится голова, снова сел за стол.

— А что вы думаете о собаке? — задал он давно мучивший его вопрос.

Вдова Илик вздохнула. Ей не хотелось говорить на эту опасную тему.

— Она обладает удивительной силой.

— Магической? — уточнил Уил, стараясь произнести это слово обыденным тоном.

— Нет, сама по себе собака не наделена магической силой.

— Что вы хотите этим сказать?

— Она — всего лишь средство передачи этой силы.

Уил плохо понимал, что говорила Вдова Илик, но не хотел углубляться в эту тему.

— Что еще вы можете мне сказать?

— Не расставайтесь с собакой. Впрочем, я уже говорила вам об этом и повторяю теперь, потому что это очень важно.

— А что вы думаете о мальчике?

— Странно, но я ничего не вижу в его настоящем и будущем. Я совсем не ощущаю вашего юного друга. Это сложный ребенок с внутренним миром взрослого человека. Он предрасположен к магии и восприимчив к колдовству, хотя не подозревает об этом. Именно поэтому черная собака привязалась к нему. Мальчик заслуживает доверия. Он уже начинает понимать, кто такой Нейв… и кто вы.

Вдова заговорила монотонным голосом. Казалось, она впала в транс. Но Уил все же решился перебить ее. Он должен пересилить страх и узнать у ясновидящей все о близких людях.

— Я хотел спросить о сестре…

— Она в серьезной опасности. Вы думаете, что спрятали ее, но он найдет вашу сестру.

Уил пришел в изумление, которое в мгновение ока сменилось бешенством. Хотелось рвать и метать, крушить все вокруг, разнести в щепки этот убогий домишко. Гадалка врет! С Иленой все в порядке, она в полной безопасности под присмотром брата Якуба!

— Якуб не в силах защитить ее, — дремотным голосом промолвила Вдова Илик. Она как будто постепенно погружалась в сон. — Другая женщина, королева, обладает сильным характером, но ее королевство слабо, и это ставит ее под удар.

Для Уила это не было новостью, но то, что эти слова были произнесены вслух, испугало его.

— Никому не говорите об этом, — предостерег он ясновидящую.

— Я — всего лишь гадалка, развлекающая людей на ярмарках, — промолвила старуха, выходя из транса. — Мои слова никто не воспринимает всерьез.

— Кто-нибудь сумеет мне помочь? — в отчаяние спросил Уил.

— Найдите отца Миррен!

— Лекаря?

— Нет! Ее настоящим отцом был колдун, — низким загробным голосом промолвила Вдова Илик.

Уил почувствовал, что земля уходит из-под ног. Колдун? Этого еще не хватало! Он хотел подробнее расспросить об отце Миррен, но ясновидящая неожиданно издала жуткий вопль.

— Уил, берегитесь варваров! Они знают, что вы здесь. Они уже близко… идут за вами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Макинтош читать все книги автора по порядку

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар Мирен отзывы


Отзывы читателей о книге Дар Мирен, автор: Фиона Макинтош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x