Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотник: Покинутый город. v1.3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3 краткое содержание

Охотник: Покинутый город. v1.3 - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга о приключениях Дарта. (книга полностью)

Охотник: Покинутый город. v1.3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник: Покинутый город. v1.3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Обдумать сложившуюся ситуацию на ходу мне не удалось. Мэри взяла такой темп, что всё внимание приходилось уделять лошади и дороге. Грохнуться на землю на такой скорости приятного мало даже с использованием защитного амулета. А Мэри гнала лошадей так, что только пыль стояла. Мне даже стало казаться, что она опасается погони больше чем я. Хотя это правильно - для неё попасть в руки имперским властям означает верную, мучительную смерть на костре.

Мэри даже не позволила сделать небольшой привал, чтоб немного подкрепиться. Устав целый день трястись в седле, я с предвкушением ожидал, когда же наступит ночь и можно будет остановиться. Но не тут-то было. Ближе к вечеру мы добрались до постоялого двора, где для нас были приготовлены свежие лошади. Только быстро перекусили и поскакали дальше. Прямо в подступающий мрак.

Несмотря на то, что ночью скакать было сложнее, чем днём, да и усталость давала о себе знать, нам удалось преодолеть немалое расстояние. А утром произошла встреча на дороге с человеком, который отдал нам своих лошадей и забрал наших.

Озадаченный столь продуманной операцией по исчезновению из Империи, я дождался, когда мы остановимся на ночлег и обратился с вопросом к Мэри.

- Откуда такая сноровка в исчезновении из Ардена? Тебе что уже приходилось уносить ноги из нашей столицы?

- Мне нет, - ответила девушка, на время избавившаяся от морока. - Но кое-кто из нас одно время занимался переманиванием студиозусов вашей Академии в Элорию. И давно налажена переправка таких людей через Империю. Мы лишь воспользовались одним из подготовленных путей. И теперь нас не нагнать - до самой Элории нас ждут сменные лошади в условленных местах.

- Воруете, значит будущих магов? - покачал я головой. - А не думали, что кто-нибудь из них потом против вас обернётся? Затаит ненависть и отомстит?

- За что? - недоумённо спросила Мэри. - Мы же их не силком утаскиваем. Сами едут. - И заухмылялась.

- Со мной всё иначе, - хмуро бросил я, приняв усмешку девушки на свой счёт.

- Это верно... - широко улыбнулась своим мыслям Мэри.

- А как ты смогла выбраться из города? - полюбопытствовал я. - Неужели так легко обмануть досмотровые отряды?

- А как ты сбежал из моего дома и выбрался из Талора? - ответила вопросом на вопрос Мэри.

- Милостью богов, - увильнул от ответа я. - Очень желал выбраться из твоего логова и боги не оставили меня в трудный час.

- Вот и я таким же образом из Ардена выбралась, - криво усмехнувшись, сказала девушка.

Спокойно приняв столь же уклончивый ответ как и мой я умолк, размышляя о том, как бы добиться от Мэри откровенного разговора и выяснить её замыслы. Чтоб понять, удовольствуется ли она найденными сокровищами. Если совершено случайно их удастся отыскать.

- А чего ты вообще добиваешься? - поинтересовался я. - Зачем я тебе сдался? С такой-то клятвой? Которая обоим может боком выйти. Не лучше ли было больше никогда не встречаться?

- Нет Дарт, - серьёзно сказала Мэри. - С такими вещами нужно разбираться сразу, а не ждать когда они ударят тебе в спину какой-нибудь гадостью. Да и прибыль может быть велика. - Намекнула она на обещанное мной богатство. - Можно рискнуть.

- И что потом? - спросил я. - Вот отыщем мы, к примеру, оговоренную груду сокровищ...

- Ты правда хочешь это знать? - хитро прищурилась Мэри. - А обещаешь не совершать глупостей, если я расскажу тебе о твоей судьбе?

- Каких глупостей? - настороженно поинтересовался я, чуя какой-то подвох.

- Например не будешь пытаться покончить с собой...

- Что? - сглотнул я и спросил враз севшим голосом: - Что ты такое удумала, из-за чего мне такая мысль в голову придёт?

- Обещай.

- Хорошо, обещаю, - сдался я. - Всё равно я бы на это не пошёл ни при каком раскладе.

- Вот и славно, - мило улыбнулась Мэри.

- Так что ты там измыслила?

- Помнишь Дарт у нас осталось одно незаконченное дело? - спросила у меня девушка. - То которое мы не решили тогда, на обрыве над рекой у замка?

- Когда ты меня загрызть хотела? - непонимающе уставился я на Мэри. - Какое там дело?

- Обыкновенное,- промурлыкала Мэри, приходя в хорошее расположение духа. - Так или иначе, но я завершу начатое. - И умолкла глядя на меня с необычной нежностью. Так что я даже поёжился, понимая, что ничего хорошего мне доброта и расположение партнёра не сулит.

- Что ты завершишь? - хрипло спросил я, так и не поняв сути дела.

- Всё же добьюсь того что ты сам подставишь горло под мои клыки, - с чарующей улыбкой пропела Мэри обнажая свои огромные жемчужно-белые клыки.

- Да ни за что! - возмущённо выпалил я, через мгновение стряхнув оцепенение охватившее меня в первый миг при виде проступившего в облике милой девушки кровожадного хищника. - Никогда тебе этого не добиться!

- Ты ошибаешься Дарт, - с умилением глядя на меня прошептала Мэри. - Ты сделаешь это... Причём охотно...

- На привязанность надеешься? - озарила меня вспышка осознания и я зло стиснул кулаки. - Зря! Себя убивать я не буду, но на то чтоб извести тебя у меня сил хватит!

- На привязанность? - сузила глаза девушка и мягким бархатным голоском, в котором проскользнула разгорающаяся ярость, протянула: - А скажи-ка милый Дарт, в честь чего тебе такое счастье обломится?

- Счастье?! - ахнул я. - Да что ты мелешь?!

- А то, что привязанность по воздуху не передаётся... - совсем уж тихо проговорила Мэри, но благодаря звенящей в её голосе ярости, я расслышал всё лучше, чем если бы она орала. И начала медленно сдвигаться ко мне, словно собираясь напасть и разорвать на месте.

- И что с того? - в запале воскликнул я, не сразу осознав новую угрозу. Слишком уж зверюка вывела меня из себя своим заявлением, что я сам в охотку подставлю ей своё горло.

- А это означает, что необходимы близкие, очень близкие отношения... - рассерженной змеёй прошипела Мэри. - Постельные... - И едва я моргнул, прыгнула на меня.

Сбив наземь с седла, на котором я устроился, хищная гадина схватила меня когтистой лапой за горло и прорычала: - На клятву рассчитываешь?! На постельное партнёрство?! - И чуть ослабив хватку, с холодной яростью пообещала: - Запомни Дарт, если ты попытаешься, используя клятву принудить меня к близости... То я, конечно, погибну, так как не выполню предложенное... Через день... Но клянусь тебе... За эти сутки я возмещу тебе тысячелетие обещанных Арис мук. И перед смертью ты проклянёшь тот миг когда появился на свет...

- За кого ты меня принимаешь? - сдавлено прохрипел я не в силах сдержать выплёскивающееся через край возмущение, которое не могло сбить даже соседство с обозлённой хищницей. - Чтоб я принуждал девушек к близости? Да никогда такого не было! И не будет! И только такое чудовище как ты вообще могло о таком помыслить!

- Правда? - недоверчиво заглянув мне в глаза переспросила Мэри и медленно отпустила меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник: Покинутый город. v1.3 отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник: Покинутый город. v1.3, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x