Эмили Дрейк - Костяные врата
- Название:Костяные врата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-038599-4, 5-271-14194-4, 0-7564-0188-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Дрейк - Костяные врата краткое содержание
Юные МАГИ и ВЕДЬМЫ.
Обычные парни и девчонки, обладающие даром ТВОРИТЬ ВОЛШЕБСТВО и обучающиеся в МАГИЧЕСКОЙ ШКОЛЕ. Их жизнь — череда приключений, иногда веселых, но чаще — СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫХ.
Потому что Светлой магии испокон веку противостоит магия Темная.
Потому что безжалостный Орден Черной Руки снова и снова пытается подчинить своей власти ВЕСЬ МАГИЧЕСКИЙ МИР.
И снова и снова вынуждены противостоять ему ВЕЛИЧАЙШИЙ из юных магов ДЖЕЙСОН АДРИАН и его друзья Трент и Бейли!
Академия Железной Горы в волшебном мире. Мечта магов, которую обратили в явь Джейсон и его друзья, сумевшие отпереть ПОСЛЕДНИЕ ВРАТА между мирами.
Однако мечта превращается в кошмар.
Ведь сквозь Врата прошли не только адепты Светлой магии, но и жестокие члены Ордена Черной Руки.
Академия Железной Горы становится ОСАЖДЕННОЙ КРЕПОСТЬЮ, а Джейсон, Трент и Бейли — самыми отважными ее защитниками!..
Костяные врата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Даже ты, сынок?
Джоннард не ответил. Тогда Изабелла выругалась по-французски и рассмеялась. Он разобрал слово «змея», решил промолчать и только еще быстрее повлек ее вперед, к Вратам, не обращая внимания на то, что она без конца спотыкалась. Звери отступили, лишь их глаза сверкали в темноте.
Джоннард остановился.
— Что я должна делать? — тихо спросила Изабелла.
— Вытяни руку вперед, окуни ее в тьму перед тобой и пей энергию. Но будь осторожна, не подходи ближе. Это — бездна, и в нее можно провалиться.
— Мы ведь этого не хотим?
— Определенно!
Изабелла, похоже, немного смягчилась, отбросила волосы с лица, поправила драгоценные гребни, потом вытянула руку с длинными пальцами и прикоснулась к краю бурлящей тьмы. Врата сразу же отозвались глухим стоном — так стонет старый дом, посещаемый привидениями, и Изабелла вздрогнула. В тусклом свете луны Джоннард видел, как внизу ворочаются кости и клубится темная аура энергии.
Изабелла глубоко вдохнула.
— Какая мощь, — прошептала она.
— Пей ее. Ты почувствуешь, что это такое.
— Джоннард, — мягко промурлыкала Изабелла, почти погруженная в транс, полностью сосредоточенная на Вратах. Она почти светилась от наполнявшей ее энергии.
Джоннард знал, что она сейчас переживает, и улыбался про себя. Когда все закончилось, он вновь почувствовал ее железную хватку. Мать повернулась и пристально посмотрела на него.
— А теперь, какова цена?
— Цена? — не понял Джоннард.
— За все приходится платить.
Да, обвести ее вокруг пальца невозможно. Он отвел ее от пропасти.
— Платить придется не нам.
Из Врат начали появляться призраки во плоти и почти без плоти, одни лишь голые кости. Тварей становилось все больше и больше.
Отправляемся на охоту.
Его разрешения они уже не спрашивали, просто сообщали. Джейсон кивнул им, и охотники растворились в ночи, лишь их шаги еще слышались на замерзшей земле.
— На кого они охотятся? — поинтересовалась Изабелла.
— На кого захотят. Но не на нас.
Мать подождала, пока они останутся совсем одни, потом сказала:
— Этого не должно быть.
— На какое-то время, мама. Лишь на время. Когда ты в последний раз чувствовала себя так хорошо?
Она не обратила внимания на последнюю реплику.
— Ты их контролируешь?
Джоннард перебрал несколько возможных ответов, отбросил их и сказал:
— Нет.
— Тогда этого не должно быть. Если ты Хранитель Врат, открой для нас другие Врата. Мы сможем пить более чистую и безопасную энергию. Переместимся в другой мир, если этот заражен тварями.
Джоннард переступил с ноги на ногу. С того самого дня, как он открыл Врата, он потратил много времени, чтобы понять, что происходит и как этим управлять.
Изабелла ждала ответа и неотрывно смотрела на него.
— Я не могу открыть другие Врата, пока открыты эти. Видимо, не более одних за один раз.
— Тогда закрой эти.
— Они не закроются, — признался Джоннард.
— Нет?
— Не закроются без той энергии, которая есть во мне. Они поглотят меня.
Мать долго, изучающе смотрела на него:
— Они должны поглотить Хранителя Врат, чтобы закрыться?
— Похоже на то, — неохотно ответил он.
— Ну что же, Джоннард. Выход простой. Отдай им Хранителя Врат. Отдай им Мага Джейсона Адриана.
— У него есть одна слабость, которой я легко смогу воспользоваться, — уверенно заявил Джоннард, обрадовавшись, что мать нашла выход из этой ситуации. — Его друзья. Даже Джейсон не может быть сразу везде.
Отчаянное спасение
«Тук. Тук. Тук».
Эти звуки привлекли внимание Рича, который лежал с приступом, съежившись под одеялом; зубы его стучали, и пот лил с него градом. Лихорадка черного стручка, как он сам ее называл, приходила и уходила, когда ей вздумается, но Рич знал: его организм пытается исторгнуть из себя яд. И это давало ему надежду, что в один прекрасный день он вылечится. Все же его организм отличался от организма местных жителей, и может, в конце концов он победит болезнь.
«Тук. Тук. Тук».
Рич моргнул. Это, определенно, не стук его зубов. Рич выбрался из-под одеяла и с трудом поднялся на ноги. Большая ворона билась в окно, и он быстро распахнул его, чтобы впустить Миднайта. Птица каркнула и легонько клюнула его в ладонь, словно упрекая, что он так долго не открывал. Рич дрожащими руками отвязал послание, прикрепленное к лапке птицы. Освободившись от него, Миднайт тут же вылетел в окно и взмыл в небо.
Надо быстрее передать записку Томасу, — Рич отправился вниз. Томас обучал Стефа медвежьим премудростям; но мальчик, судя по всему, не проявлял особой старательности. Он, казалось, вздохнул с облегчением, когда появился Рич и отдал Томасу записку. Старший Маг, не раскрывая ее, хотел, видимо, закончить начатый разговор со Стефом:
— Подумай о том, что я тебе говорил. Медведь очень силен, но туго соображает. Ты должен научиться использовать данную тебе силу, не позволяя зверю брать над тобой верх. — Не дожидаясь ответа, он развернул записку.
— Откуда это? — спросил Рич.
— Я посылал Миднайта в Авенху, так что это должно быть от Мантора или Пиры. — Он читал послание с помощью кристалла и хмурился. Говорить через кристалл-переводчик было гораздо удобнее, чем читать, хотя Ренарт снабдил Магов книгами, чтобы они могли создать кристаллы для письма. — Это от Пиры. Ренарт пропал. Еще одно нападение, в то время как… Я думаю, она имеет в виду бродяг… пытается завершить свою миссию с ними. Не слишком понятно, но общий смысл таков.
— Нет! Только не Ренарт! — воскликнул Стеф.
Томас вновь просмотрел через кристалл записку.
— Исчез, — уныло подтвердил он.
— Что ж, исчез — это еще не умер, — заметил Рич.
— Все равно это очень плохо. — Томас вертел в руках послание. — Мне нужно найти Гэйвена, — и вышел, не проронив больше ни слова.
Рич и Стеф переглянулись.
— Скверно, — сказал Стеф.
— Уж чего хорошего, — согласился Рич.
Его затрясло, и зубы опять застучали.
— Да и ты выглядишь неважно, — констатировал Стеф.
— Спасибо.
Стеф недоуменно фыркнул, а Рич направился обратно, к своему одеялу и одиночеству своей болезни.
Лихорадка все не отпускала его, когда в дверь просунула голову Бейли:
— Рич?
Он кивнул ей с несчастным видом.
Девочка неуверенно вошла в комнату:
— Могу я чем-нибудь тебе помочь?
— Н-нет. Я сам виноват. Не принял вчера всю дозу лекарства. — Рич сжал челюсти, чтобы зубы не стучали сильно.
— Так прими еще.
— Я х-хотел, — ответил Рич и горестно посмотрел на пол, на котором было пятно от густой жидкости.
— О, Рич! — всплеснула руками Бейли.
— У меня есть еще… должно быть, где-то…
Бейли взяла старую рубашку и стала вытирать пятно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: