Ольга Митюгина - Черный пес Элчестера

Тут можно читать онлайн Ольга Митюгина - Черный пес Элчестера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черный пес Элчестера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Митюгина - Черный пес Элчестера краткое содержание

Черный пес Элчестера - описание и краткое содержание, автор Ольга Митюгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черный пес Элчестера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черный пес Элчестера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Митюгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И надеялась, и молилась: господи, ведь им же помешали, не правда ли?.. Конечно же, помешали! И ничего не было... А кровь? Что кровь?.. Палач в пыточной как раз перед этим слегка размялся, показав "ведьме", что ее ждет...

Миг биения сердца. Жгучие капли смолы на каменный пол...

А потом были настоящие пытки, были допросы с пристрастием, и единственной молитвой стала одна: легко умереть...

Вычеркнуть, не помнить, не верить...

...Жоффруа ни о чем не спросил.

А у нее не осталось вопросов к прошлому.

Но в эти сладостные часы она была счастлива...наверное, впервые с тех пор, как за ней закрылись ворота тюрьмы.

Бьянка благословила судьбу этой ночью за то, что память о насилии не сломала ее душу - не было ее, этой памяти. И за то, что боль не сломала наслаждение, что дарили они сегодня с Жоффруа друг другу - не было ее, этой боли...

И вот теперь пришел Джеронимо.

Впрочем, c чего она взяла, что Джеронимо кому-то расскажет?..

Нет, она ни на что не будет уповать, и ни на что не будет надеяться. Что ей до людских пересудов и пустой молвы?.. Жизнь и свобода - а остальное не более чем пыль на ветру...

Бьянка улыбнулась и скользнула обратно под одеяло к спящему любовнику.

...Джеронимо стоял за дверью, прислонившись к дереву пылающим лбом. В горле стоял омерзительный комок горечи. Из-за чего?.. Ведь он никогда не задумывался о Бьянке, как о женщине... Она была для него пациенткой, помощницей, коллегой, наконец...

Он уважал ее.

И вдруг обнаружить в ее постели молодчика, которого она и знает-то дней десять!

Джеронимо криво усмехнулся. О да, дня на два меньше, чем его...

Стукнув кулаком по стене, медик решительно пошел к лестнице на свой этаж.

Чем обворожил девчонку этот проходимец? Да еще и слепой?

Все, довольно! Из-за чего расстраиваться? Он отлично провел время со старым приятелем по Сорбонне - встреча была воистину неожиданной, но оттого еще более бурной, - а теперь можно в одиночестве, спокойно, заняться систематизацией исследований. Изучение и сравнение настоев и отваров, которые любезно предоставила ему госпожа графиня, наводило на интересные мысли, которые необходимо записать...

Книги - вот друзья, что никогда не обманут.

Джеронимо заперся в своей комнате, разложил на столе бумаги - и с головой ушел в работу.

Время летело незаметно. За окном черепицу крыш позолотило солнце, и голуби заворковали, кружась над подоконником - туда, на водосточный желоб, Джеронимо всегда выбрасывал хлебные крошки, - и раздались голоса проснувшейся прислуги...

Мэтр потянулся, выпрямляя усталую спину, и коротким быстрым движением ладоней стер с лица следы усталости.

Что там Бьянка говорила? Жоффруа оказался там, потому что помогал? "Ведь госпожа графиня"...

А что же госпожа графиня?..

Итальянец поднялся и подошел к окну. На улице еще лежала синяя тень, но город уже проснулся. У крыльца хозяин рассчитывался с молочницей. И одно "ушко" ее белого накрахмаленного колпака блестело так ослепительно под солнцем, что было больно глазам. Второе "ушко", в голубоватой тени от построек, казалось чуть-чуть голубым...

Джеронимо улыбнулся, подумав об этом свойстве белого цвета: скромно отражать оттенки других.

И так неистово сиять на свету...

Может, это и есть сущность истинного добра?..

Медик с задумчивой улыбкой потер переносицу и подкинул крошек голубям. Нет, он никому не станет говорить о Бьянке...

...кстати, "Бьянка" означает "белая"...

Он же о ней ничего, в сущности, не знает. Какое у него право ее ревновать?

О да, жена, которая разделяет интересы и увлечения, скромная и умная, да еще и соотечественница - чем не мечта для ученого?.. Но ведь такой подход означает расчет. В чистом виде. А если смотреть с этой точки зрения, то какая разница, девушка ли она?.. Если все, что ему надо - помощь в работе и разумное ведение хозяйства?..

Джеронимо снова улыбнулся, закрывая окно.

Жизнь покажет.

Он достал кошелек, высыпал на ладонь несколько серебряных монет, прикидывая, может ли позволить себе завтрак в этом заведении на собственные средства - и, рассудив, что может, спустился вниз.

Заказав травяной чай и яичницу с колбасой, мэтр сел у окна, рассматривая прохожих.

- Месье, простите... - раздался над ухом почтительный голос. Джеронимо поднял голову и увидел лакея, замершего у столика. Рядом топтался мальчишка, по виду - посыльный.

- Если я не ошибаюсь, вы - врач его сиятельства. Того дворянина, что остановился у нас вчера.

- Вы не ошибаетесь, - ответил итальянец, озадаченно глядя на эту парочку.

- Тогда не могли бы вы передать это госпоже графине, когда закончите завтрак? Мне бы не хотелось тревожить их сиятельства так рано...

- Что передать?

Вперед выступил мальчишка-посыльный. Невысокий, с живыми, огненными черными глазами, он протянул медику хрустальный пузырек с алой как кровь жидкостью.

- Это вчера заказывали для мадам у моего хозяина, когда просили спирт, - заявил мальчишка. - Спирт-то нашелся сразу, а над этим пришлось поработать...

- А что это? - заинтересовался ученый.

- А я знаю? - дерзко ответил сорванец. - У графини спросите, как будете передавать.

- Ты язык попридержи! - лакей хотел отвесить невеже подзатыльник, но мальчик ловко увернулся.

- А ты руки! - не остался в долгу он. - Я тебе не мальчик для битья, я служу у господина алхимика.

- Оставь его, - улыбнулся Джеронимо. - Я передам...

Он отвернулся к окну, показывая, что разговор закончен, и продолжил созерцать прохожих...

Кто-то спешил по делам, кто-то прогуливался. Вот проскакал какой-то всадник, и стук копыт, отраженный стенами, взметнулся к окнам верхних этажей...

...и разбудил Фрэнсиса.

Юный граф потянулся, с улыбкой глянув на спящую рядом жену, и упруго поднялся с постели. Ругаясь вполголоса, он отыскал под кроватью мягкие туфли без задников и, как был, в одной рубашке, вышел в гостиную, сонно потирая лицо ладонями.

И замер, изумленный.

Залитая солнцем комната напоминала поле боя: повсюду валялись осколки камня от бесславно почившей каминной полки, ворс ковра запорошила белая каменная пыль, запачкали черные потеки, - Фрэнсис догадывался, что от его сапогов - а на столе стоял забытый подсвечник, весь в наплывах застывшего воска. Свеча выгорела дотла.

От возмущения граф на несколько секунд потерял дар речи.

- Бьянка!.. - рявкнул он, наконец придя в себя. - Неужели нельзя было велеть прибраться за целое утро?! О, черт подери...

Лорд рванул дверь в коридор.

- Кто там! - крикнул он.

Через секунду подбежал служка - и замер при виде разгрома, царившего в апартаментах.

- Чего уставился?.. - быстро привел незадачливого коридорного в себя недовольный вопрос его сиятельства. - Не видишь, мы вчера изволили гулять. Живо сюда слуг, и чтобы через четверть часа в комнате все блестело! Когда управятся, пусть принесут завтрак. И очень надеюсь, что вода для умывания здесь все же предусмотрена!.. - рыкнул он на ни в чем не повинного парня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Митюгина читать все книги автора по порядку

Ольга Митюгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный пес Элчестера отзывы


Отзывы читателей о книге Черный пес Элчестера, автор: Ольга Митюгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x