Лорел Гамильтон - Может ли он испечь вишневый пирог?

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Может ли он испечь вишневый пирог? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лорел Гамильтон - Может ли он испечь вишневый пирог?
  • Название:
    Может ли он испечь вишневый пирог?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорел Гамильтон - Может ли он испечь вишневый пирог? краткое содержание

Может ли он испечь вишневый пирог? - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорел Гамильтон

Может ли он испечь вишневый пирог?

Из межавторского сборника рассказов "Never after"

перевод журнала Translation Laurell`s works

http://harlequin-book.livejournal.com/

Может ли он испечь вишневый пирог? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Может ли он испечь вишневый пирог? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Элинор! — крикнул ей вслед отец.

Она не ответила, потому что уже попрощалась. Она была на удивление спокойна, куда спокойнее, чем когда-либо за пределами кухни. Мост был деревянным, перил не было, но он был надежным и достаточно широким, чтобы по нему могла проехать большая повозка. Элинор дошла до середины моста, когда почувствовала, как вздрогнули деревянные доски у нее под ногами. Она уже видела противоположный конец моста и небольшую сторожевую башенку, которая располагалась на краю первого и второго рва. У нее не было времени, чтобы осмотреться, взглянуть вниз, или чтобы испугаться. Она увидела, как из тумана вышел гигант и направился к ней. В руках он держал огромную дубину размером с вековой дуб. Прямо как гласили сказания и легенды. Первым препятствием был великан с дубиной, и когда с ним вступали в битву, он сбрасывал противника вниз на камни.

Мост раскачивался и сотрясался, так что Элинор пришлось встать на колени, не из страха перед приближающимся великаном, а потому, что она боялась свалиться с моста. Куда почетнее было погибнуть под ударом дубины великана, чем нечаянно свалиться с моста. Если это последнее, что она сделает в своей жизни, она умрет достойно и, если возможно, такой смертью, которая заставит ее отца пожалеть о его решении. Да, смотреть на то, как она свалится в пропасть, будет ужасно, но видеть, как ее забьет до смерти гигант — это именно то, что заслуживал ее отец.

Великан взревел над ней. Он поднял свою огромную дубину, и в последний момент Элинор закрыла глаза. Ей казалось, что она закрыла их навечно. Но потом она с опаской открыла глаза и увидела прямо перед собой лодыжки великана. Они были очень большими, как огромные бочки. Она подняла взгляд выше и увидела, что великан смотрит на нее сверху вниз. Руки его были опущены вдоль тела, в одной из них он держал дубину.

Какое-то время они просто смотрели друг на друга, девушка и великан. Элинор заметила, что глаза у великана были карими и размером с блюдца, но они не были злыми, эти глаза. Они определенно были добрее, чем глаза графа.

— Как тебя зовут? — спросил великан голосом, гремящим как гром.

Элинор тяжело сглотнула и заговорила, стараясь, чтобы наблюдавшие за ней дворяне видели, что она умерла храбро.

— Я Элинор Младшая.

Она осторожно встала на ноги, стараясь не наступить на подол юбки. На мосту по-прежнему не было перил, а великан занимал много места. Она изящно прошла мимо великана, подобрав юбки, жалея, что не додумалась сменить свои бальные туфельки на что-нибудь более практичное. Бальные туфли идеально подходили для быстрой смерти, но если смерть ее будет медленной и непростой, она выбрала бы себе другую обувь. Когда она обошла великана, и места для маневра стало больше, Элинор присела в грациозном реверансе.

— Спасибо, великан.

Он ответил ей, указывая пальцем размером с молодое деревце:

— Иди туда, Элинор Младшая. Иди туда, и встретишься с моим кузеном. Твоя смерть от моей руки была бы быстрой. Если ты провалишь следующее испытание, твоя смерть будет долгой и мучительной.

Она снова присела в реверансе.

— Если вы не против, я бы предпочла умереть быстро, великан с добрым взглядом. Вы не могли бы убить меня, если я провалю второе испытание, избавив меня от долгой и мучительной смерти?

— Нет, я не могу, ведь ты прошла мое испытание. Ступай же, Элинор, иди к моему кузену и помни, что доброта поможет тебе лучше гнева.

Она снова сделала реверанс, нахмурившись.

— Моя мать говорит, что лучше быть доброй с самого начала, чем потом извиняться.

— Твоя мать мудра. Ступай, а я пока займусь толпой.

Элинор оглянулась назад, туда, куда он показывал, и увидела, что некоторые юноши, расхрабрившись, ступили на мост. Они были вооружены мечами и щитами. Очевидно, они решили, что великан не так уж страшен, как им казалось, раз Элинор смогла так легко пройти мимо него.

Элинор дошла до противоположной стороны моста, оказавшись у деревянных ворот. Как только она сошла с моста, великан расправился с молодыми дворянами, вопя и обрушивая на них смертельные удары своей дубины.

Элинор постучала в огромную деревянную дверь на каменных воротах, слыша крики и шум битвы за спиной. Она не могла сражаться с великаном или спасти кого-то, кто отважился на такую глупость. Все, что она могла сделать — это идти дальше.

Дверь тихо отворилась, ее петли были хорошо смазаны. Сначала она видела лишь каменный коридор. Затем в отдалении она заметила какое-то движение. Что-то перемещалось в полумраке. Элинор сказала бы, что это было что-то огромное, но она только что видела великана, так что по сравнению с ним людоед показался ей чуть ли не крошечным.

— Где твой меч, девочка? — прокричал людоед ртом, полным клыков, какие венчают голову кабана, что висит на стене в кабинете ее отца.

— Нет у меня никакого меча, — сказала она.

— Тогда где же твой топор?

Она нахмурилась, всматриваясь в людоеда.

— У меня нет никакого оружия.

— Тогда убить тебя будет просто.

Она кивнула.

— Полагаю, что так.

Людоед кинулся на нее со сверкающим топором, который, казалось, мог прорубить камень. Элинор вмиг закрыла глаза. Так или иначе, упасть в пропасть или погибнуть от удара дубины казалась ей не столь ужасным, как быть разрубленной топором. Она не хотела этого видеть и отчаянно старалась не думать о том, насколько это будет больно.

Элинор надолго зажмурилась, но топор так и не обрушился на нее. Она открыла глаза и увидела волосатую, покрытую бородавками грудь людоеда. Его огромный, сверкающий топор был прислонен к его ноге. Людоед пристально смотрел на нее, не сводя с нее таких же голубых, как и у нее, глаз.

— Ты не боишься меня, девочка?

— Боюсь, — отозвалась она.

— Тогда почему ты не сопротивляешься, почему не плачешь?

— Я не воин и если мне суждено сегодня умереть, я умру без слез.

Он наклонился над ней, сверкая клыками и зубищами, и прорычал:

— Я могу заставить тебя плакать.

— Да, можете. Я уверена, что вы на это способны.

— Ты говоришь, что боишься, девочка, но что-то не похоже на это.

— Я Элинор Младшая и я пришла, чтобы спасти Законного Принца или умереть, пытаясь это сделать.

Людоед резко выдохнул, и дыхание у него было не самым приятным, словно он наелся чеснока за обедом, но это было дыханьем не чудовища, а, скорее, крупного мужчины. Его глаза были не такими добрыми, как у великана, но и злыми они тоже не были.

— Ты можешь пройти, Элинор Младшая. Моя тетя ждет тебя в следующей комнате. Я порубил бы тебя на кусочки и съел завтра на ужин. А моя тетя съест тебя живьем, — с этими словами он наклонился еще ниже, усиливая свою угрозу.

Элинор ощутила, как пульс подступил к горлу: быть съеденной заживо было намного ужаснее, чем быть разрубленной топором и поданной на стол, или быть сброшенной с моста великаном, но она не могла вернуться. Она должна была идти вперед. В конце концов, кто-то точно должен был ее убить и положить конец всему этому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Может ли он испечь вишневый пирог? отзывы


Отзывы читателей о книге Может ли он испечь вишневый пирог?, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x