Кристен Бритен - Зов Первого Всадника
- Название:Зов Первого Всадника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-17-038147-6, 5-9713-3753-X, 5-9762-0927-0, 978-985-13-9128-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристен Бритен - Зов Первого Всадника краткое содержание
Зеленые Всадники.
Тайные королевские гонцы, перевозящие послания, от которых зависит судьба страны Сакоридии — а возможно, и ВСЕГО МИРА.
Носители таинственной магической силы, пребывающие под охраной ПРИЗРАКОВ погибших предшественников, — и мишени чудовищных порождений Мрака, ведущих на Всадников непрерывную охоту.
И отныне лучшей из Всадников по праву считается юная Кариган, чьим хранителем стала легендарная Лилиет Амбриот — Первая Всадница, павшая много веков назад.
С помощью Лилиет Кариган предстоит вступить в схватку с воскресшим из мертвых ВЕЛИКИМ ЧЕРНОКНИЖНИКОМ, пробудившим в мире погибельную Дикую магию…
Зов Первого Всадника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот сегодня Олтона грызло чувство вины — за то, что они потеряли бдительность и утратили секреты Стены. Теперь их невежество угрожало безопасности всей Сакоридии, и делом чести было восстановить знания и каким-то образом устранить брешь, пробитую эльцем Шоуделлом.
Олтон переложил поводья в руках. Неважно, что там думают отец и дядюшка. В конце концов, сюда его привел не только долг клана Д'Йеров. Ведь есть еще Голоса, которые продолжают тревожить его сны.
Снова ударил порыв ветра, да так, что у него сперло дыхание. Ночной Ястреб тоже сбился с шагу и вильнул в сторону.
— Что, приятель, ветерок щекочет тебе брюхо?
Черный жеребец фыркнул в ответ, и Олтон с усмешкой похлопал его по шее.
— Да ладно тебе, старина. Скоро уж доберемся, и ты сможешь уткнуться в свою торбу с овсом.
Ветер сменил направление и донес откуда-то спереди звуки драки: громкие голоса, звуки ударов и треск ломаемых веток.
Олтон натянул поводья и пустил своего Ястреба легкой рысью. Руку при этом он держал на рукояти сабли: кто его знает, что ждет за поворотом. Вскоре он увидел двух пони, беззаботно объедающих нижние ветви деревьев. Один из них почти наступил на собственные поводья, время от времени их покусывая.
Неподалеку двое мальчуганов, сцепившись в плотный клубок, катались по земле и мутузили друг друга.
— А вот и нет ! — кричал один.
— А вот и да ! — не уступал другой.
Брови Олтона удивленно поползли вверх. Он хорошо знал мальчишек.
— Нет! — черноволосый паренек являлся его кузеном Тералом.
— Да-да! — этот, с копной пшеничных волос, был младшим братом Олтона — Марком.
Со вздохом Всадник убрал руку с оружия. Затем спешился и зашагал к забиякам. Слишком занятые своим сражением — Марк в этот момент как раз вцепился в волосы кузена — они и не заметили его приближения.
Подошедший Олтон схватил обоих пострелят за шиворот и поднял в воздух. Даже разведенные на расстояние вытянутой руки, мальчишки молотили руками-ногами и пытались достать друг друга.
— А ну-ка, прекратите! — прикрикнул на них Всадник и хорошенько встряхнул. — В чем, вообще, дело?
Драчуны замерли, затем — разглядев, кто их разнимал, — радостно заулыбались. Вскоре уже оба хихикали. Подхватив мальчишек под мышки — каждого со своей стороны — Олтон закружил их с головокружительной быстротой.
— Деретесь, да? Ну, сейчас я вам покажу! — Чем быстрее становилось вращение, тем неуемнее был восторг ребятишек.
С некоторым запозданием Олтон обнаружил, что братья серьезно прибавили в весе со времени их последней встречи — того и гляди, оттянут ему руки до земли. Довольно неловко он опустил мальчишек на землю, и тут же Марк обвил его талию руками.
— Олтон!
Терал в это время подскочил к Ночному Ястребу и с высунутым от старания языком пытался вскарабкаться по кожаному стремени. Надо отдать должное мальчишке: довольно скоро он преуспел в своем занятии. Конь терпел, хотя и неодобрительно поглядывал через плечо.
Одежда обоих драчунов выглядела грязной и разодранной. В синяках и царапинах тоже недостатка не было. Хорошо хоть, обошлось без серьезных травм.
— Ну, рассказывай, из-за чего дрались? — потребовал у брата Олтон. — И, кстати, как вы здесь оказались — одни и так далеко от дома?
— Мы не одни! — воскликнул Марк.
— Да, — с видом победителя подтвердил Терал с высоты холки Ястреба. — За нами присматривает мой брат.
— А! И где же он?
— А он занят: целуется с леди Валией — там, в кустах, где никто их не увидит, — весело доложил Марк. — Вот так.
— Понятно, — машинально сказал Олтон. Неужели дядюшка Лэндрю совсем спятил — разрешил высокородной даме и двум малым ребятишкам гулять так далеко, под самой Стеной?
Терал собрал губы сердечком и издал причмокивающий звук, что привело в полный восторг Марка. Очевидно, у них это расценивалось как остроумная шутка — оба мальчишки так и покатились. Глядя на них, Олтон и сам не смог сдержать улыбку. Интересно, как это Пендрику, старшему брату Терала, удалось выпросить поцелуй у леди Валии? В любом случае, он не очень-то хорошо присматривал за мальчиками, вот они и удрали. Олтон их за это не винил — помнил себя в таком возрасте.
— Эй! Я тоже хочу покататься на Ястребе! — заявил Марк.
Олтон поднял брата и усадил в седло позади Терала. Тот дернул поводьями и попытался сжать ногами бока коня. Но пятки его едва свешивались с седла, и Ястреб попросту проигнорировал его приказ. Он продолжал стоять с недовольным видом.
— Будь с ним поласковее, Терал, и конь пойдет вперед, — посоветовал Олтон, а сам прошептал пару слов на ухо Ночному Ястребу. Повинуясь его команде, конь двинулся вперед. Двоих пони Олтон направил следом.
— Эй, а правда, что ты собираешься жениться на леди Эсторе? — спросил Марк.
Вот так вот напрямик! Вопрос застал Олтона врасплох, он даже споткнулся о корень. Хотя чему удивляться: долгожданная женитьба старшего сына неоднократно обсуждалась на семейных обедах — казалось, все взрослые члены клана этим озабочены. Видимо, эти пострелы и подслушали. Олтон являлся наследником Квентина Д'Йера и его преемником в управлении провинции. Немудрено, что проблема выбора жены для него — достойной по происхождению и положению девушки — являлась сверхважной для всего семейства. Шутка ли, ведь речь идет о будущей леди Д'Йер!
— Пендрик говорит, это дохлый номер, — вылез Терал.
— Ну и отлично! Я-то надеюсь, что он женится на Кариган.
У Олтона челюсть отвисла. Это еще он откуда взял?
— Он не может на ней жениться, — безапелляционно заявил Терал.
— Это почему же?
— Потому что она не из аристократов.
— Ну и плевать… мне лично она нравится. Знаешь, сколько конфет она мне привозила? Целые горы — от мастера Грунтлера из Сакора.
— А вот и нет!
— А вот и да!
Олтон не разобрал, кто кого пихнул первым, но через мгновение новая потасовка готова была разразиться в полный рост. Причем в этот раз — прямо на спине бедного Ястреба. Жеребец понурил голову и издал горестный вздох.
— А ну, прекратите! — крикнул Олтон. — Или оба пойдете домой пешком.
Это немного привело в чувство маленьких драчунов.
— Все равно да, — буркнул себе под нос Марк.
Терал развернулся в седле, собираясь показать язык, но вместо этого мальчишки стукнулись лбами. Что вызвало новый взрыв веселья. Олтон только глаза закатил.
Когда он привез Кариган на зимние каникулы в Вудхэвен, Марк отнесся к ней, как к любимой, но давно утраченной сестре. Не имея младших братьев-сестер, девушка слабо себе представляла, как строить отношения с таким мальчишкой. Похоже, в первую минуту реакция Марка просто ошеломила ее, но затем они стали лучшими друзьями. Юный сорванец показал ей своего пони, выводок щенков в конюшне, коллекцию игрушечных солдатиков, декоративный меч, который он надевал по торжественным случаям, а также свое потайное место в винном погребе, о котором никто, как он считал, не догадывался. И все это — в первые полчаса. Вцепившись в руку Кариган, он повсюду таскал ее за собой, а она только смеялась. Вот уж Олтон не подозревал, что она может быть такой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: