Дениз Морхайм - Заложник
- Название:Заложник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дениз Морхайм - Заложник краткое содержание
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.
Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.
Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.
Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.
Мир пауков становится НАШИМ миром.
Заложник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блаженное тепло растекалось по всем членам мужчины и обволакивало его целиком, четыре женские руки подводили его к высшей точке наслаждения, не меняя ритма и не дотрагиваясь до самого дорогого, но не позволяли ему ее достичь… Наслаждение длилось долго, бесконечно долго, и он даже отключился от горестных мыслей о Мине… Мулатки то вели его к пику, то внезапно отстранялись, потом начинали снова массировать тело мужчины.
Наконец, не в силах больше сдерживаться, он закричал:
— Я хочу вас обеих!
И тут же одна из них овладела его плотью, а вторая накрыла губами его губы — и все они втроем достигли разрядки почти одновременно…
Потом они лежали в изнеможении, покрытые капельками пота, Найл обнимал девушек, лежавших по обе стороны от него, и не заметил, как уснул.
Он проснулся от того, что почувствовал, как кто-то еще проскользнул под легкую простыню, укрывающую его тело. Девушек-мулаток уже не было рядом, за окном стояла ночь, а какое-то легкое маленькое тело прижималось к его правому боку.
— Ты не спишь, Посланник Богини? — прошептала дочь Сарта.
— Что скажет отец, если узнает, что ты пришла ко мне? — спросил Найл.
Ее смех прозвучал в большой опочивальне, словно колокольчик.
— Он сам велел мне пойти к тебе, — сообщила девушка.
Найл приподнялся на одном локте и посмотрел в ее лицо, освещенное светом звезд, падающим в комнату из окна. — Ну конечно, — продолжала девушка. — Он хочет, чтобы я родила от тебя сына.
— Разве у тебя нет жениха? — удивился Найл, глядя на кукольное личико, обрамленное светлыми волосами. — У такой красавицы обязательно должен быть жених.
— Мне еще рано выходить замуж, — сказала девушка. — Мне еще только четырнадцать лет.
— Но тогда почему?..
— Если я рожу от тебя сына, он станет следующим управителем. Даже если отец умрет, пока мой сын не достигнет совершеннолетия, то временным управителем назначат одного из моих братьев, как его опекуна. И наша семья, таким образом, и дальше будет жить в этом дворце. Я не хочу никуда уезжать отсюда! — воскликнула она, а потом на ее глаза навернулись слезы.
Найл подключился к ее сознанию и прочитал в нем в первую очередь недовольство им самим — тем, что он ничего не понимает и еще не начал предпринимать никаких действий, чтобы сделать ее матерью будущего управителя. А девочке очень нравилась та жизнь, которую она вела: ей еще не приходилось работать, и она надеялась, что не придется никогда, все в доме делали слуги, она сама занималась танцами и пением, шила и вышивала, но не перенапрягалась и могла в любой момент отказаться и просто плескаться в ванне или валяться на кровати.
Дочь управителя не имела никаких обязанностей, а если она еще и родит сына от Посланника Богини, то ей даже не придется иметь никаких обязанностей по отношению к мужу (как ее матери к отцу), тогда все будут ей поклоняться и удовлетворять все ее прихоти — о чем и мечтало это юное создание.
— Ну что ты медлишь?! — недовольно спросила она, надувая пухлые губки.
Но Найл не испытывал никакого желания к этому ребенку — а дочь управителя для него была именно им. В эти мгновения ему вспомнилась Мина… Вот та была желанна, даже раненая, даже после того, как она лишилась ноги…
Сегодня днем, когда Мина умерла у него на руках, он думал, что долго не сможет смотреть ни на одну женщину, но несколько часов назад две мулатки помогли ему забыться. Он не считал это изменой памяти Мины — он не испытывал к ним никаких чувств, он просто отдыхал телом… Но этот ребенок… Кукла…
Потом Найл невольно вспомнил принцессу Мерлью и ее шикарные ноги, едва прикрытые красным платьицем, в котором она появлялась у него во дворце. Та тоже была женщиной и знала о силе своих чар.
Многочисленные служанки, делившие с ним ложе, давали ему удовольствие, и он сам испытывал желание при виде Айрис и других девушек, имен которых он теперь даже не помнил.
Но, вступая в отношения с ними, он также вливал в свой город новую кровь. Он, Вайг и Мирдо, родившиеся в пустыне, хотели дать жизнь как можно большему количеству детей — здоровому потомству, которое не выродится к десятому поколению, как дети от союзов между женщинами и мужчинами паучьего города.
Продлить человеческий род, дать жизнь полноценным детям, которые после него будут править в городе и, желательно, на всей Земле, противостоять паукам — все это Найл считал благородными целями.
Он собирался взять из северных городов большое количество мужчин и женщин, чтобы опять же усилить позиции людей в его родных землях, но оплодотворять дочь местного управителя для того, чтобы этот пост остался у их семьи…
Чтобы этот ребенок и дальше ничего не делал и только получал, ничего не давая…
Так вот значит зачем его сюда пригласили…
— А если бы я не появился в вашем городе, что тогда бы вы делали? — спросил Найл у девушки. — И вообще каким образом у вас назначается управитель? Или это наследуемая должность?
— Вообще-то она переходит от отца к сыну, — сказала девушка, и Найл тут же вспом нил слова Карлы о том же самом: должность переходит к старшему сыну от белой женщины.
— Так у тебя же два брата! — воскликнул Посланник Богини.
Она опять надула губки.
— Я не понимаю! — начал уже заводиться Найл. — Объясни, почему никто из них не станет управителем. Почему им должен стать твой ребенок?
В ответ Найл услышал историю семьи Сарта. Предыдущим управителем был тесть Сарта и должность должна была перейти к его сыну, но тот на момент смерти отца тяжело болел и никто не мог сказать, выживет он или нет. Пауки приняли решение передать должность мужу дочери предыдущего управителя — Сарту.
Тот с радостью взялся за дело, быстро завоевал доверие пауков, демонстрируя готовность служить им верой и правдой. Но тут произошло непредвиденное: сын умершего управителя выздоровел и стал претендовать на должность отца. Пауки решили оставить все, как есть, Сарт их устраивал, и они не посчитали нужным что-то менять.
Но лишившийся должности сын умершего управителя не намерен сдаваться — и все эти годы семьи враждуют. Сарту требовались аргументы, чтобы должность управителя перешла к его детям, поскольку он не сомневался, что после его смерти вновь начнется борьба за власть.
Если его внук окажется сыном великого Посланника Богини, у него появляется веский аргумент, который примут во внимание и пауки.
«А не уничтожат ли они его, как только узнают, что ребенок зачат от меня?» — подумал Найл. Зачем местным Восьмилапым лишний конкурент, который, если он унаследует способности Найла, вполне может подвинуть их с занятых позиций? Правда, Посланник Богини не стал говорить об этом молоденькой девушке, которая хотела только остаться жить в том же дворце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: