Рыжая Марика - Тяжело в учении
- Название:Тяжело в учении
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рыжая Марика - Тяжело в учении краткое содержание
Тяжело в учении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Негодяй!» — возмутилась я мысленно.
— Побрезговал, наверное, — фыркнул Кар-Сэрс. Мерзавец!
— А вообще она говорит, что укусила его за ухо… Поэтому она на тебя и кинулась — увидела, что ухо поранено, и решила, что видела тебя в лесу…
— Вздор. Почему я должен страдать из-за глупости какой-то девчонки?..
«Девчонки?! Да мне уже семнадцать стукнуло!»
— Ладно, оставим пустые разговоры, — Брумх встал со своего места и принялся нервно шагать от стены к стене. — Сегодня ночью приезжает Кинжал. Мне надо будет доложить ему обо всем. Да еще и позвать деревенского старосту, если он не сбежал, как многие…
— Нет, я заходил к нему сегодня утром, — качнул головой Кар-Сэрс. — Он дома. Только сильно напуган.
— Как и все, — подытожил Брумх и взглянул на Кэпэна. — Ты видел их? Этих тварей?
— Да. Их целая стая, вместе с детенышами.
— Они тебя не заметили?
— Нет, слава богам. Иначе я был бы уже мертв.
— Где у них логово? — я почувствовала в голосе Кар-Сэрса дрожащие нотки. Все-таки ему тоже было страшно, как бы он не храбрился.
— Совсем недалеко, за Алой рекой. Там открытое место и есть овраг. Вот в овраге-то они и живут. Наделали нор, забросали входы ветками. Таскают детенышам пищу — зайцы, лисы, волки. Похоже, я даже видел тушу убитого медведя.
«Интересно, откуда ему все это так хорошо известно, а? Он что, ходил к оборотням с визитом вежливости?» — с ехидством подумала я. Я ему абсолютно не доверяла.
— Обо всем этом я расскажу Кинжалу, — Брумх кинулся к столу записывать слова охотника. — Надеюсь, он придумает, что делать.
«А кто такой Кинжал? — нахмурилась я. — Надо будет выведать у Кар-Сэрса».
— Нам не помешают лишние руки, — заметил старик. — Чет, тебе придется хотя бы объяснить своей горе-ученице, где у оборотня морда, а где хвост.
— И сразу на дело? — поразился Кар-Сэрс. Притворно поразился. Кажется, он уже как-то грозился взять меня на задание.
— Понимаю, что это рискованно. Думаю, Кинжал меня поддержит.
— Постараюсь, — мрачно пробурчал мой «учитель». Я мысленно показала ему язык. До чего же он вреднючий!
— Ладно, я пойду, расскажу обо всем остальным. Сбор завтра утром на рассвете? — уточнил охотник.
— Да, Кинжал уже будет здесь, — кивнул Брумх, и Кэпэн ушел.
— Ну, выпускай свою бестию… — проворчал он. Я кинулась от двери на табуретку и сжалась, спешно выдавливая слезы. Ну, сейчас, голубчики, вы у меня покаетесь!
24
— Хватит хныкать! Бесит уже! — бросил Кар-Сэрс сердито, когда мы с ним оказались на улице. Брумх с ворчанием выпроводил нас, бормоча, что у него и без моих бредней забот хватает. Я гневно отмалчивалась. Потом мне это надоело.
— Не ори на меня! — я грозно шмыгнула носом и топнула ногой в валенке. Чет хотел, видимо, огрызнуться в ответ, но вдруг неожиданно оскользнулся и, нелепо взмахнув руками, шлепнулся в сугроб. Я захихикала в варежку.
— Не смешно. Лучше помоги подняться, — нахмурился Кар-Сэрс, протягивая мне руку. Я послушно ухватилась за него, но, стоило ему подняться, опять толкнула в сугроб.
— Вот черт! Ну, хватит уже! — глядя, как я покатываюсь со смеху, он поднялся и нехорошо пошел на меня. Не успела я крикнуть «Эй!», как уже с дурацким видом сидела в сугробе.
— Война? — подняла брови я, незаметно лепя снежок за спиной.
— Война, — в оливковых глазах Чета плясали бесенята.
Не ответив, я залепила ему снегом в живот, подскочила и побежала по улице.
— Ах, так?! — краем глаза я увидела, как он наклонился, сделал снежок и ринулся в погоню.
Ему удалось загнать меня в угол: с одной стороны была канава, с другой — собачья будка. Запыхавшись от бега, я притормозила и повернулась, признавая поражение. Кар-Сэрс не успел остановиться, наткнулся на меня, и теперь уже мы оба полетели в снег.
— Все, все, хорош, — я ощутила, как снег забился за шиворот. — Сдаюсь…
Он помог мне подняться и даже отряхнул полушубок. Я смотрела на него так, будто впервые видела. Мы пошли по улице. День клонился к вечеру, заметно темнело. На фоне сумерек радостно нарисовался огрызок луны.
— Есть хочешь? — с улыбкой поинтересовался Чет.
— Да, — кивнула я, прислушиваясь к своим ощущениям.
— Тогда пошли ко мне, — позвал Кар-Сэрс. — Уверен, дома у тебя только вода и ледяная простокваша.
Я глубокомысленно промолчала, дивясь его прозорливости.
— Пошли.
Кар-Сэрс снимал комнатушку у бабки Ексиньи — той самой, что торговала травами на базаре в Куропатках. Она оказалась женщиной суровой и крупной. Нас она встретила у входа в дом, уперев руки в бока и мрачно меня разглядывая, едва помещаясь в дверях. В ногах у нее сидела мелкая плешивая собачонка без хвоста.
— Здрасьте! — весело поздоровался Чет, проталкивая меня к дверям. Я тоже поздоровалась.
— Виделись, — прогудела Ексинья. — С девкой не пущу!
— Это еще почему? — нахмурился Кар-Сэрс.
— А вдруг она оборотень! В такую пору должно ушки на макушке держать!
— Да не оборотень она! — возмутился Чет. — Что вы все такие нынче подозрительные?
— А пущай докажет!
— Как? — поразилась я.
В ответ Ексинья скрылась в сенях, долго возилась там, гремела, пыхтела, потом вынесла здоровенную окровавленную коровью ногу. При виде мяса собачонка завизжала и чувственно затрясла задом. Поднатужившись, бабища размахнулась и… швырнула ногу в меня. Я успела отклониться, кривясь и морщась.
— Значит, не оборотень, — в голосе Ексиньи наконец-таки послышалось дружелюбие. — Проходь!
— А если я оборотень? — с любопытством поинтересовался Чет. Я хотела на него шикнуть, но бабка уже охнула и кинулась поднимать коровью ногу с земли. Кар-Сэрс тоже успешно прошел проверку. Правда, в его случае он отклониться не успел.
— Шуточки у вас, — шмыгнула носом Ексинья, захлопывая за нами дверь.
— Кто бы говорил, — проворчала я.
— Бабуль, есть чего-нибудь покушать, а? — заискивающим голосом спросил Чет, незаметно пытаясь оттереть коровью кровь с сапог.
— Каша есть, — ответила бабка. — И чай, травяной. От запора помогает хорошо.
— Давай кашу, — быстро сказал Кар-Сэрс. — Чаю не надо.
Он повел меня через сени в дом. Внутри было темно, поэтому я ничего толком разглядеть не успела.
— Сюда, — я ощутила, как Чет нащупал мою руку, и его пальцы сомкнулись на моей ладони. Я удивленно воззрилась на него. Даже в темноте было видно, как вспыхнули его щеки. Он поспешил отцепиться от меня и толкнуть дверь.
Оказавшись в комнате, я сразу же наткнулась на стол, повернулась и ушибла коленку о ножку кровати. Чет зажег свечу. Его комната по размерам ничуть не уступала моей, только мебели здесь было побольше: кровать, стол у окна, три стула, шкафчик без дверцы и сундучок, бережно прикрытый какой-то тряпицей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: