Стивен Браст - Джагала
- Название:Джагала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Джагала краткое содержание
Позади осталась Империя драгаэрян, которую Влад Талтош, выходец с Востока, зовет «родиной», потому что иной не знает. Позади остались — распавшийся брак, добрые друзья и очень, очень недобрые и могущественные враги-джареги, твердо намеренные заполучить голову Влада.
А впереди — родина историческая, Восток, королевство Фенарио, где драгаэрян зовут эльфами, где не ведают имперского волшебства, зато многие владеют колдовством. Где, возможно, до сих пор живет родня Влада по материнской линии.
Казалось бы, в путешествии на Восток для Влада — сплошные плюсы, всякого «эльфа» там за милю заметят, тем более — эльфа с тем оружием, каким джареги намерены воспользоваться, чтобы разобраться с предателем навсегда.
Казалось бы...
Джагала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Входите, – повторил я, и так он и сделал. Почтительно. Крестьянин никогда бы не стал фигурно выстригать бороду, но вот манеры самые что ни на есть крестьянские.
– Доброго вам здоровия, сударь, – промолвил он, источая почтительность. Отвратительно.
– Садитесь, будьте любезны, – сказал я. – Я встал бы и поклонился, но пока не совсем в состоянии сделать это.
На это у него ответа не нашлось, и он сел и уставился на свою шапку.
– Я Мерс Владимир, – представился я.
– Да, господин.
– Полагаю, мы в некотором смысле родня?
Саабо кивнул, с некоторым опасением. Он боялся меня или того, что оказался моим родичем? Вряд ли последнего, похоже, не многие верили, что я на самом деле Мерс. Ну а поскольку я не Мерс, все в порядке.
– Вы, конечно, знаете, что произошло? С семьей?
Он вяло кивнул, все еще созерцая шапку. Если б я мог двигаться – закатил бы ему оплеуху.
– Когда-то это была и ваша семья. Вы в родстве с ними.
Он кивнул; направление беседы ему определенно не нравилось.
– И вас не беспокоит то, что с ними произошло? – спросил я.
Он впервые поднял на меня взгляд, и в глазах промелькнуло нечто такое, чего я там увидеть не ожидал. Но потом он снова поник и проговорил:
– Беспокоит, господин.
– Что ж, я намерен кое-что по этому поводу предпринять.
– Господин?.. – Я словно сообшил ему, что намерен отрастить вторую голову.
– Я не намерен позволять кому-либо считать, что можно перебить мою семью и остаться безнаказанным. Вы полагаете, подобное позволительно?
Саабо открыл и закрыл рот несколько раз, потом сказал:
– Нет, сударь, но…
– Что – но?
– Я-то что могу?..
– Если хотите, можете мне помочь.
Он явно хотел спросить «А что, если я откажусь?», но не посмел. Ничего не имею против трусости, уважаю таковую и, когда только возможно, сам праздную труса. Но вот слизняков – терпеть не могу. То есть терплю, конечно, польза-то от них нередко случается…
– Что я могу сделать? – наконец спросил он, явно подразумевая скорее «на что я-то гожусь», чем «предлагаю помощь».
А я ответил:
– Ну, я не собираюсь просить вас кого-то убивать.
Он поднял голову. Снова этот взгляд. Впрочем, ненадолго.
– Чего вы от меня хотите?
– Я сообщил вам, что собираюсь сделать. Вы хотите мне помочь или нет?
Он стиснул зубы, по-прежнему глядя на шапку, и наконец процедил:
– Только если точно буду знать, что вы от меня хотите.
Вот так так. Я даже не ожидал от него подобного.
– Вполне честно, – согласился я. – Мне нужны ответы на некоторые вопросы.
– На это согласен, – кивнул он.
– Посмотрим. Вы хорошо знакомы с семейной историей?
– Но, господин, я уже сказал, что мы в родстве…
– Да. Но почему вы сменили имя?
– Но мы не меняли.
– Как?
– Да, сударь. Имя сменил старик Матьяш. А мой прапрадед, брат Матьяша, остался с тем именем, которое носил при рождении.
– Так, хорошо. – По крайней мере это совпадало с рассказом отца Нойжа. Люблю, когда сведения подтверждаются, мне даже теплее становится. – А вы верите тому, что о них рассказывали?
– В смысле?
– Зло, вызывание демонов…
– А, это. Я же не крестьянин, господин Мерс. Я получил образование. В школе. Могу читать и писать, знаю цифирь и умею думать. Нет, в такое я не верю.
– В какой школе?
– В Бурзе уже много лет есть школа, там учат грамоте, цифири и гражданственности.
– Гражданственности?
– Что обязан делать всякий для страны и графства.
– Хм. А что обязан делать всякий для страны и графства?
Саабо сморщился, а потом чуть заметно улыбнулся.
– С этим предметом я был не в ладах. В их войнах я стану сражаться, только если меня притащат силой.
– Понятно. Значит, здешние крестьяне грамотны?
– Крестьяне? Нет. Крестьян в школу не допускают, она для детей рабочих с мельницы.
– Хм. А дети торговцев?
Он фыркнул.
– Этих учит отец Нойж.
– Понятно. Итак, вы не верите в демонов и в злых колдунов. Тогда почему же большая часть Мерсов ушла отсюда?
– Потому что в это верят крестьяне.
– Вы не слишком высокого о них мнения, верно?
– Они невежественны, но это не их вина, – величественно проговорил он.
Многим нравится чувствовать свое превосходство над кем-либо. О, я не таков, и это наполняет меня чувством глубочайшего превосходства.
– А зачем?
– То есть?
– Граф Саэкереш, зачем он открыл школу?
– Это не он, а его дед. Понимаете, для работы на мельнице нужно уметь читать. Одной силы мало, нужно думать, чтобы делать бумагу – в смысле, чтобы делать ее хорошо. Процесс…
– Ясно, я понял. – О да, звучало это гордо. Он не крестьянин. Он превосходит их.
И это еще один кусочек картины.
Не отвлекайся на тени, Владимир. Сосредоточься на цели.
Тени здесь повсюду.
Тени, покрывающие поступки людей, желающих скрыть сотворенное ими; тени, покрывающие лица людей, не желающих видеть; тени, покрывающие разум людей, которым легче жить, веря, будто они бессильны. Тени, повсюду тени. Не давай им отвлечь себя, Влад.
В таком городишке ничто не может оставаться тайной, все знают обо всех. Я сказал об этом деду, когда он как-то предложил нам с Коти уехать из Адриланки и поселиться где-нибудь в маленьком городке. А он возразил – то, что думают о маленьких городках, далеко не всегда правда, в них полно собственных секретов. Если дед прав, возможно, что…
– Господин? – Саабо смотрел на меня.
– Извините, я задумался. Я вспоминал то, что дед рассказывал мне о Востоке.
– О Востоке?
– Об этой стране, Фенарио.
– И что он вам рассказывал, сударь?
Я покачал головой, откинулся на подушку и уставился в потолок. Как же он мне надоел.
– Скажите, здесь есть дом?
– Какой дом?
– Ну, дом… я не знаю, как вы его здесь называете. С мальчиками и девушками… нет, пожалуй, только с девушками. Которые за деньги…
– О! – Он покраснел, потом удивленно посмотрел на меня, размышляя, как это в моем нынешнем состоянии можно думать о подобных занятиях. И сказал: – Нет, господин, такого дома нет, но в «Мыши» есть девушки, которые подрабатывают…
– Понятно. А вы пользовались их услугами?
На сей раз Саабо не смутился, просто покачал головой.
– Не было желания, сударь. А в молодости мне этого, ну, не требовалось.
Наверное, он не врал. Жаль, значит, он не может сообщить того, что мне нужно узнать.
– Их занятием заправляет Гильдия?
– О, конечно, господин.
– А это законно?
– Конечно! Но почему…
– Дед рассказывал, что иногда подобное запрещено законом, однако на этот запрет принято не обращать внимания.
– А, понимаю. Нет, тут таких законов нет.
И как раз тут случился один из точнейших расчетов времени, какие я знал за свою карьеру: в дверь очень знакомо постучали.
– О, а вот и мой лекарь, – сказал я. – Благодарю вас, что пришли навестить больного родича.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: