Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов
- Название:Мир не без добрых драконов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов краткое содержание
Ну вот — только все успокоились: с эльфами разобрались, с сыном сблизились, раны зажили и на тебе! Случайно забытая другом древняя книга оказывается дневником пропавшего демиурга и нужно срочно отдать ее отцу, улетевшему на его поиски. Так что, дракон, поторопись — опять в твоих руках судьба мира.
Мир не без добрых драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это далеко не первая моя вылазка в город, мне нравилось толкаться на рынке, слушать, как торговки призывают покупателей, и как смеются молодые девушки, выбирая дешевые побрякушки. С виноделом мы уже успели подружиться, вот и сегодня его тяжелая мозолистая рука стиснула мои пальцы в дружеском рукопожатии:
-Привет, Ларсель! Что, удалось вырваться? Держи стакан - я сегодня угощаю, вино прохладное, только из погреба - то, что надо в жаркий день.
Только сделав первый глоток, я понял, как хотел пить. Солнце стояло почти в зените, и моя белая шелковая рубашка, по местной летней моде расстегнутая до пупа, уже давно прилипла к телу. Друг завел меня в закуток между магазинами, где в тени чудом выросшего в тесном пространстве клена стоял стол со стаканами и легкой закуской - залитые сметанным соусом мидии матово блестели в глиняной миске. Я знал, что двенадцатилетний сын Гара - так зовут винодела - каждое утро проводит на берегу моря, отрывая черные ракушки от камней. Во время отлива нет необходимости нырять в соленую воду, можно собирать мидии, стоя по пояс в воде. Чем глубже, тем крупнее черные заросшие кораллами ракушки.
Проулок, в котором мы сидели с хозяином, выходил на набережную, и морской ветер выдул из него неприятные ароматы рынка.
В завязанной на животе рубашке без рукавов мой приятель больше напоминал пирата, чем хозяина виноградаря: накаченные мускулы перекатывались под загоревшей до черноты кожей, и звучный голос никак не мог принадлежать мирному виноделу: ему бы с мостика отдавать команды.
- Ну что, какие новости? Я слышал, ты в Дрейе был, на турнире. Как там дроу поживают?
- Хорошо поживают, весело. - И я рассказал Гару, как проходил турнир. Посмеявшись над изобретательностью Повелителя, придумавшего яму с болотной жижей, мой друг спросил:
- А как их приняли в Иллинадоре, не знаешь? Что твои родственники пишут?
- Родственников у меня нет...
- Прости. Я не знал.
- А друг пишет, что иллинки сошли с ума и устроили лотерею - кто кому достанется. Некоторых разнимать пришлось - сцепились не на шутку и волосы друг другу повыдергивали.
- Да ты что! А я всегда думал, что ваши бабы слегка отмороженные. Я, пока с тобой не познакомился, и про эльфов такого же мнения был. А ты нормальный оказался, чем меня удивил не на шутку.
- Ну, спасибо за комплимент! - Наверное, мои глаза округлились, потому что Гар на меня посмотрел и виновато улыбнулся.
- Да ты не обижайся, скажи спасибо, что я тебе не рассказываю все те страшные сказки про тайлов, которые в детстве слышал.
- Премного тебе благодарен! - я чуть не подавился глотком холодного белого вина, стараясь не рассмеяться. У нас про людей тоже немало историй ходило, далеко не добрых. Действительность, как всегда, оказалась намного интересней и привлекательней, чем сказки.
Миска с мидиями опустела, за приятной беседой время пролетело незаметно и я, попрощавшись с Гаром, отправился дальше.
По проулку вышел на набережную, дошел до королевского дворца, проходя мимо ворот, пару минут поговорил со знакомыми гвардейцами. В примыкающем к дворцовому парку квартале ювелиров лениво рассматривал витрины в толпе таких же зевак, потом попал на тихую улочку и узнал ее - здесь мы проезжали, когда посольство въехало в город. Наш проводник свернул с оживленного проспекта, опасаясь беспорядков, и короткой дорогой провел на дворцовую площадь.
Четкие квадраты каменных плит под ногами сменились плотно утрамбованной галькой, и она скрипела под подошвами моих сапог. Я отошел в сторону, пропуская мамашу с целым выводком босоногих малышей. Длинная синяя юбка, стекая с крутых бедер до самой земли, поднимала в воздух облако легкой пыли. Я посмотрел ее вслед, и мне на глаза попалась вывеска на противоположной стороне улицы. «Лавка древностей - здесь вы найдете то, что ищите!»
Повинуясь неосознанному желанию, я перешел дорогу. Натертое до блеска медное кольцо вместо ручки звякнуло в тон колокольчику над дверью, сообщая, что пожаловал очередной покупатель, и я попал в полумрак магазинчика.
Хозяина я не увидел, а услышал:
- У нашего принца новый телохранитель. Ты, что ли? - раздалось из темного угла в дальнем конце лавки. Он и не пытался скрыть неприязнь, каждое слово, произнесенное слегка дрожащим от старости голосом, воспринималось мной, как плевок. Давно я не попадал в ситуацию, когда сам воздух вокруг меня клубился от ненависти - тяжелой, как смола, многие годы хранимой и нежно лелеемой этим полуэльфом. И слегка растерялся - привык за три месяца к нормальному отношению.
Старик с трудом встал и, опираясь на палку темного дерева с тяжелым серебряным набалдашником, обошел прилавок. Глядя на приближающегося ко мне хозяина, я вспомнил, с каким уважением в голосе поведал нам с Роном историю приобретения ожерелья для своей невесты Повелитель. Имя сплыло из глубин памяти - Карел, так зовут хозяина. Теперь я знал, куда меня занесла нелегкая.
- Меня зовут Ларсель. И вы правы - я новый телохранитель Его Высочества принца Дмитрия.
Карел предусмотрительно остановился в нескольких шагах:
- И что ты ждешь? Что после твоего признания я тебе в любви объясняться начну?
- Нет, думаю, это было бы лишним. Но я был бы вам признателен, если бы Вы опустили свое грозное оружие.
Я показал взглядом на палку, которую старик уже давно держал посередине, серебро блестело, пуская зайчики мне в глаза.
- Ладно, говори, что ты нужно в моей лавке и проваливай отсюда, тайл.
Он привычным движением перехватил трость и оперся на нее, старые кости держат плохо.
- Это вы подарили Повелителю ожерелье Тальмы?
Карел замер.
- Как ты узнал?
- Повелитель принял мою клятву незадолго до того, как принес ожерелье. Я жил в его апартаментах.
Давление неприязни слегка ослабело, но не исчезло окончательно. Имя повелителя, а ему Карел доверял безоговорочно, сыграло свою роль, хозяин не стал относиться ко мне намного лучше, но прибить уже не мечтал. Вместо этого я почувствовал его любопытство.
Я не стал читать его мысли - иногда это более чем неприятно, а эмоции... эмоции волнами гуляли в помещении лавки.
- Кому, ты сказал, принадлежало ожерелье? Тальме?
- Да, Тальма - жена первого Правителя Иллинов, камни, из которых оно изготовлено, в этом мире не существуют. Я боюсь даже предположить его возраст. Это одна из величайших реликвий нашего народа, пропавшая из сокровищницы Правителя около трехсот лет назад. - Я выдержал паузу, дав возможность Карелу понять, чем он владел и что подарил дракону. А потом улыбнулся и, не дожидаясь реакции старика, добавил: - Розалинде оно очень идет, у нее глаза такого же цвета.
- Рад, что угодил Повелителю. - Я ожидал услышать нотку сожаления - но ее не было. Он и не думал сокрушаться, значит, отдал ожерелье от чистого сердца. Карел кивнул мне и показал рукой на полки с товаром, а сам вернулся на свой наблюдательный пункт за прилавком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: