Веда Талагаева - Потерянный король
- Название:Потерянный король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Талагаева - Потерянный король краткое содержание
Мудрость гоблинов – 2.
Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства...
Потерянный король - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нок! - с тревогой обернувшись к реке, крикнула Юрлин.
На нее со всех сторон наседали нурты. Крыло Лебедя, меч принцессы, поразил нескольких врагов, остальных подстрелила Тарилор. Она замерла на пригорке, в испуге глядя на реку. Эзельгер принялся рубить гоблинов налево и направо, пытаясь пробиться к воде, чтобы помочь гному. Внезапно холодная серая вода забурлила, по ней пошли круги, и на поверхность всплыл таноанский гоблин. Он раскинулся на воде лицом вверх, из его широкой груди торчал меч. Потом раздался яростный всплеск, и рядом с гоблином, рыча и отплевываясь, вынырнул Нок.
- Меч-то отдай, громила! - сердито рявкнул он и выдернул из тела гоблина свое оружие.
Его друзьям оставалось только вздохнуть с облегчением. Юн даже обрадовано рассмеялся.
- Ай да толстый! - покачав головой, молвил Ронф, даже не пытаясь скрыть своего восхищения храбростью гнома.
Опомнившись от испуга, вызванного падением Нока, Тарилор потянулась к колчану со стрелами. От ее метких выстрелов число разбойников таяло на глазах. Видя, что врагов становится все меньше, Танарион и его эльфы с новыми силами кинулись в бой. Неся потери, разбойники, наконец, дрогнули. Нурты были уже перебиты, а таноанцы стали отступать к воде.
- Гоните их обратно в реку! - крикнула Юрлин, и тут в воздухе засвистели стрелы. Длинные эльфийские стрелы летели с холма, скрывавшего деревню. Элиа, Кадо и Юн с Ронфом обернулись. На вершине холма среди сосен отчетливо виднелись силуэты множества длинноволосых всадников в серебристых кольчугах и зеленых плащах. Они целились из луков в черных гоблинов. Во главе всадников был Агалад, восседавший на своей сильной белой лошади. Среди бойцов Юрлин пронесся радостный крик. Их мечи взметнулись вверх и с двойной яростью обрушились на головы врагов. Увидев, что прибыло подкрепление, разбойники сразу растеряли свою былую свирепость. Последние остатки храбрости покинули гоблинов, и они кинулись в воду, стремясь достичь другого берега. Таноанцы бежали прочь, не заботясь о телах своих погибших и о брошенном оружии. Вскоре жалкая кучка уцелевших уже мчалась по другой стороне реки, отряхиваясь от воды, точно стайка побитых собак. Не прошло и нескольких мгновений, как разбойники скрылись из вида.
- Хорошо бегут, - довольно крякнул Нок, - Не то что в первый раз.
Он зачерпнул ладонью воду из реки и выплеснул на запачканное грязью лицо.
- А я уже почти испугался, - усмехнулся Варион.
Его одежда и доспехи были заляпаны грязью, пышные длинные волосы висели, точно спутанная пакля. Эльф посмотрел на свое отражение в реке и с досадой хлопнул ладонью по воде.
- Как же я замерз, - сказал Евглен, ежась от холода.
- А я ранен, - с досадой промолвил Эзельгер, глядя на свою правую ладонь, на которой кровоточила царапина.
Тарилор сделала было шаг к нему, но Юрлин опередила ее.
- Давай перевяжу, - сказала она, потянувшись к кожаной сумочке на поясе, в которой лежали скляночки с мазями и бинт для перевязки.
Тарилор тут же отступила назад и занялась осмотром своего лука, в то время, как Юрлин перебинтовывала Эзельгеру порез на руке.
Воины Агалада, помощь которых была уже не нужна, остались в сосновом леске на холме. Сам принц спешился и спустился вниз на берег. Он заботливо осмотрел одежду и доспехи Юрлин, проверяя, не ранена ли сестра, и накинул ей на плечи свой плащ, сухой и теплый.
- Вижу, вы обошлись и без нашей помощи, - заметил Агалад, и, окинув взглядом победителей, с уважением поклонился всем сразу.
На холме затрещали кусты орешника, и сверху почти скатился Ронф. За ним также быстро с холма сбежали Элиа и Кадо. Восточный Колдун приковылял последним, придерживая полы своей мантии и брезгливо разглядывая грязь под ногами.
- Вы бы справились гораздо быстрее, если бы с вами был я! - громко объявил Ронф, - Таноанцы - тупые верзилы. То ли дело пангорцы!
- Ну и страху же я натерпелся! - честно признался Кадо.
- Я и тоже, - улыбнулся Элиа.
- А я з-замерз, - сообщил Колдун.
- Дождь все усиливается, - сказал Танарион, - пора ехать.
Юрлин приказала привести лошадей, и все приготовились уезжать. Дождь лил, становясь все холоднее. Тучи быстро бежали по небу с севера на юг.
- Сейчас бы горячую ванну, - мечтательно проговорил грязный и мокрый Варион, кутаясь в плащ.
- И кружку эля, - добавил Нок, замерзшими руками воюя с уздечкой своего пони.
- Почему же только кружку? Целую бочку! - рассмеялся Варион и хлопнул Нока по плечу.
- Кажись, эльфы его полюбили, - хмыкнул Ронф, обращаясь к Евглену, - А он-то все переживал! Ой, да ты ранен?
Из плеча молодого человека торчало древко стрелы. Только сейчас заметив его, Евглен что есть силы дернул и вынул стрелу.
- Она застряла в наплечнике, - сказал молодой воин, - Сам я не задет, - он повертел стрелу в руке и удивленно оглянулся на Эзельгера, - Смотри-ка, господин эльф! Знакомая стрела, верно?
Евглен передал стрелу вестнику гроссмейстера, и Эзельгер внимательно рассмотрел древко и оперение. Они были точно такими же, как у тех стрел, которыми пользовались эльфы-разбойники в Западных землях.
- Откуда она здесь? - с недоумением проговорил Эзельгер.
Колдун и Нок тоже с недоумевающе переглянулись.
- Может, в тепле все ваши непонятки обкумекаем? - предложил Ронф, зубы которого выстукивали дробь.
- Едем, - согласилась Юрлин, вскакивая в седло, - В Рагелере, друзья, вас ждет самый почетный прием.
Заметно оживившись от ее слов, все поспешно стали усаживаться на лошадей. Эзельгер уже хотел убрать стрелу за пазуху, но Элиа вдруг подошел к нему, протянул руку и дотронулся до древка. Движения Элиа были такими, словно его вела непреодолимая сила. Эзельгер посмотрел на юношу и увидел, что его глаза темнеют, словно гаснущее вечернее небо.
- Зло, - глухо проговорил Элиа и покачнулся, потом повернулся и побрел к своей лошади, будто забыв о том, что произошло.
МЕЧ В КАМНЕ
Солнце исчезло за горами. Сиреневые зимние сумерки стекали ручейками с пологих склонов и скапливались в чаше долины. Лед на озере почти окреп, превратившись в полупрозрачную сероватую корку. По берегам стелился туман. Он подбирался к острову, бежал по саду между деревьями и заглядывал в дом через окна. Чтобы осветить Зеленую гостиную, Ворчун зажег все свечи в бронзовых светильниках на полу и в канделябрах на каминной полке. Теплое желтое сияние разлилось по комнате. Три чародейки, сидевшие у стола, отвлеклись от чтения. Весь день они провели над изучением колдовских книг и свитков. Их глаза за последние полчаса успели привыкнуть к сумеркам, и свет, зажженный медведем, показался слишком ярким.
- Спина совсем затекла, - недовольно морщась, сказала Арника и проводила вышедшего Ворчуна неприязненным взглядом, - Весь день листаем книги, не переставая. Как в Аструме перед экзаменами! А ведь сегодня праздник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: