Гарри Тертлдав - Ночь оборотней
- Название:Ночь оборотней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2008
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-25301-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Тертлдав - Ночь оборотней краткое содержание
Джерин по прозвищу Лис мечтал стать чародеем. Путь воина не прельщал его, и суровым будням северной глухомани он предпочитал веселую жизнь на берегу теплого Внутриземного моря, в столице империи Элабон. Но боги коварны. Отец и старший брат погибают в стычке с дикими племенами, и Джерин в одночасье становится владельцем приграничного замка и главой воинского отрада. Мечта всей жизни рухнула, однако Лис недаром получил свое прозвище.
Ночь оборотней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда до столицы оставалось два дня пути, путешественники остановились на ночлег в одной из таверн небольшого городка под названием Кормилия. Там им прислуживала девушка небольшого роста, темноволосая и чуть пухловатая, но при этом довольно хорошенькая — маленькая родинка на правой щеке придавала ее круглой мордашке особенную пикантность.
Что-то в ее облике затронуло Лиса. Когда он взглянул на нее, многозначительно подняв одну бровь, она весело ему подмигнула. Он не был удивлен, когда поздней ночью раздался стук в его дверь. Ее пылкость обрадовала бы любого мужчину. Однако утехи, бывшие весьма приятными, почему-то не оставили в нем чувства удовлетворенности после того, как она ушла.
Он знал, что она осталась довольна. Об этом красноречиво свидетельствовало ее поведение на следующее утро. Но это лишь еще шире разверзло открывшуюся в его душе пустоту. За завтраком Лис сидел отрешенный, погруженный в свои мысли и почти не замечал, что он ест.
Когда они с Вэном направились в конюшню, чтобы запрячь лошадей, он выпалил:
— Знаешь, когда Даяус создавал женщин, он, видимо, был не в себе. С ними просто невозможно поладить, но и без них нам тоже никак.
Хотя в глазах Вэна и мелькнула догадка, он ничего не сказал. Великан знал, что его друг из тех людей, кому нужно лично прийти к тому или иному решению. Советы для них лишь помеха.
Весь день с Великого Внутриземного моря дул соленый бриз. К вечеру они могли бы уже быть в столице. Но Джерину не хотелось в потемках искать постоялый двор своего старого друга Тургиса. В лабиринте улиц огромного города можно было с легкостью заблудиться и днем.
Кроме того, мысль о скором расставании с Элис не давала ему покоя, и он не собирался по собственной воле приближать этот час. Поэтому он решил разбить лагерь прямо у последней гряды холмов, за которой скрывалась столица. С наступлением темноты городские огни озарили восточную часть горизонта, затмевая свечение звезд.
В столь густонаселенной местности ночные поездки не представляли великой опасности. То и дело ярко освещенные вереницы повозок и колесниц с грохотом проезжали мимо их бивака. Зачастую с бормочущими молитвы священнослужителями, отгонявшими злых духов.
Вэн, правда, ничего не слышал, так как заснул почти сразу. Но на этот раз Джерину не пришлось коротать время в одиночку. Впервые с той ночи, когда появился Маврикс, Элис решила поговорить с ним. Вскоре выяснилась и причина такой перемены. Девушку буквально переполняло радостное предвкушение знакомства с огромным городом и с родственниками, которых она никогда не видала в глаза.
Какое-то время она оживленно болтала, но вдруг смущенно примолкла.
— Какой ужас! Ну что же я за невежа! Трещу тут, как сорока, о том, что увижу и чем буду заниматься, и ни словом не поблагодарила тебя за то, что ты благополучно доставил меня сюда, несмотря на все невзгоды. Представляю, какого ты обо мне мнения!
Мнение Джерина на ее счет начало складываться еще с той минуты, когда он помог ей удрать от отца. Теперь же ее риторический вопрос помог ему более четко его сформулировать. Тем не менее он медлил с ответом из страха, что она подумает, будто ему опять вздумалось злоупотребить своим положением провожатого.
— Все очень просто, — сказал он, решившись.
Мысль потерять ее навсегда страшила его гораздо больше, чем все орды трокмэ.
— После того как я загоню Баламунга и его приспешников-варваров обратно в леса, ничто не доставит мне большего удовольствия, чем приехать снова на юг и начать ухаживать за тобой как подобает.
Он не знал, какой реакции ожидать, но уж точно не ждал того радостного приятия его слов, которое она выказала всем своим видом.
— При нынешнем положении вещей я не могу сказать всего, что хотела бы, — объявила она, — но если ты приедешь, я буду просто счастлива.
Она нежно поцеловала его в губы, и этот поцелуй доставил ему гораздо больше удовольствия, чем все утехи ночи в Кормилии. Она между тем продолжала:
— Глупый, да знаешь ли ты, как я рыдала в прошлом году, узнав, что твоя рана не позволяет тебе принять приглашение моего отца?
Он прижал ее покрепче к себе, уже строя сотни тысяч всевозможных планов на будущее. Оставшееся время вахты пролетело мгновенно, как, впрочем, всегда оно летит для влюбленного, вновь обретшего утраченную любовь. Если тощая фигура Баламунга и стояла мрачным осколком скалы между ним и его грезами, то он делал вид, что не замечает ее.
Элис боролась со сном до тех пор, пока не взошла Мэт и не присоединила свой свет к сиянию Эллеб, чей почти круглый диск висел высоко на юге. Он наблюдал за тем, как ее черты разглаживает дремота, потом тихонько пожелал ей доброй ночи и поцеловал в лоб. Она улыбнулась и слегка шевельнулась во сне.
Когда Джерин рассказал Вэну об их ночном разговоре, тот хлопнул его по спине и спросил:
— Чего ж ты так долго тянул?
Лис заворчал, чуть раздраженный столь приземленной реакцией друга. Но тут он вспомнил еще кое-что.
— Завтра утром нам надо выехать на рассвете.
— Что? Почему? — Вэн не верил своим ушам.
— На то есть причины.
— Должно быть, они очень веские, если такой лежебока, как ты, собирается двинуться в путь в такую рань. Хорошо, капитан, на рассвете так на рассвете.
Они поднялись на последний холм как раз, когда солнце появилось из-за горизонта. Его лучи осветили Великое Внутриземное море, от чего водная гладь сделалась похожей на пылающий ковер и слепила глаза. Корабли на ней казались крошечными черными пятнышками. Среди них выделялись торговые суда с большими развевающимися на свежем утреннем ветерке парусами и надменные галеры, шагавшие, словно гигантские пауки, по волнам на тонких ножках раскинутых весел.
Элис, никогда не видевшая моря, закричала от удивления и восторга и крепко сжала руку Джерина. Тот горделиво улыбался, так, будто сам создал всю эту красоту. Вэн тоже одобрительно кивнул.
— Очень миленько, капитан, очень миленько, — сказал он.
— Если это все, что ты можешь сказать, значит, ты сказал бы то же самое, если бы сама Фаррис предложила тебе разделить с ней ложе.
— Это ваша богиня любви и прочей хрени?
Джерин кивнул, и Вэн продолжил:
— Знаешь что, Лис, это напомнило мне об одной истории…
— Которую ты расскажешь как-нибудь в другой раз, — твердо заявил Джерин.
Прямо впереди, на уступе горы, выдвинутом в море, лежала столица Элабона. И все внимание Джерина было теперь приковано только к ней.
Как он знал из истории, тысячу лет назад там находилась лишь окруженная хуторами деревушка. Затем ситонийцы пришли сюда, на запад, по морю, и юный город, ставший теперь центром торговли ситонийцев с народом, который они считали диким, обрел свою первую стену. Его обитатели многому научились у ситонийцев. Мало-помалу город разрастался на плодородной западной равнине, привлекая к себе все больше людей и ресурсов. Вскоре он поглотил и ситонийские колонии на западном берегу Великого Внутриземного моря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: