Люциан Ферр - Зло Должно Быть Повержено
- Название:Зло Должно Быть Повержено
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люциан Ферр - Зло Должно Быть Повержено краткое содержание
Повесть Ферра Люциана о том, что "Зло должно быть повержено".
Зло Должно Быть Повержено - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отведи Виса в мою землянку, — приказал Хвар Мареку.
В ответ тот что-то пробурчал под нос, но все-таки послушно схватил дурачка за руку и потащил куда-то в сторону. После этого Хвар обернулся к Вирсэну.
— Тебе надо поговорить с Эриком, — сказал он. — Если твою девку кто и видел, то обязательно доложил бы ему.
— А где я могу его найти? — не стал спорить парень.
— Я отведу. Пошли.
И Хвар направился к центру лагеря. По пути он приветствовал знакомых, с удовольствием угощался то вином, а то жареным мясом, но все равно упрямо двигался в нужную сторону. И через некоторое время это упрямство было вознаграждено, они все-таки достигли своей цели.
Целью оказался большой шатер. Скорее всего, он принадлежал кому-то из знати и был украден во время одной из вылазок. А может, и нет. Может, у него совсем другая история, но лично мне, когда я увидел уже порядком поистрепавшийся грязно-зеленый шелковый шатер, в голову пришло именно это.
— Эрик здесь? — спросил Хвар у расположившихся возле входа разбойников.
— Ага, — кивнул один. — Только-только вернулся. Злой, как демон. Наверное, опять неподалеку стражников заметили… А у тебя что? Чего так рано вернулся?
— Да, вот парню надо с Эриком перемолвиться. Пустишь?
— Да заходите! — зевнул охранник. — Коли будете мешать, Рыжий вас и без моей помощи выкинет. Тем более что приказа никого не пущать не было…
— Ну тогда не скучай, — кивнул ему Хвар и поманил за собой Вирсэна.
Пройдя за полог и оказавшись в крохотном предбаннике, разбойник обратился к парню.
— Побудь пока здесь. Я сейчас Эрику скажу о тебе. Будет у него настроение говорить — зайдешь, не будет — уйдем по добру по здорову. И попробуем завтра.
Сказав это, Хвар скрылся за следующим пологом, оставив Вирса в одиночестве. Несколько мгновений доносились какие-то сильно приглушенные звуки, а потом вновь появился разбойник и пригласил войти.
Не тратя зря время, Вирсэн проследовал в основную часть шатра, а я за ним. Не заметить знаменитого Эрика и его не менее знаменитую шевелюру среди тусклых цветов небогатого убранства было просто невозможно. Тем более для меня. Конечно же, я сразу его увидел. И что-то в нем мне показалось не таким — каким-то странно знакомым. Долю мгновения я вглядывался, а потом сообразил что.
"Барон Корвэ?!! Вот так встреча!.." — впервые за многие годы по-настоящему растерялся я и потому произнес это "вслух".
— Барон Корвэ?.. — не поняв меня, рефлекторно переспросил парень.
— Барон? Кто? — удивился Эрик и по его слишком растерянному лицу только слепой бы не понял, что уж этот-то человек прекрасно знает, кто тут барон.
Интерлюдия 4
— А ну убирайтесь отсюда, мерзкие падальщики! Я еще не умер… — с трудом выдавил из себя Варно и махнул левой рукой, отгоняя обнаглевших ворон. Лучше бы конечно, бить правой — может, и свернул бы шею одной из этих тварей. А там, глядишь, и остальные поостереглись бы приближаться. Но правая рука уже почти не подчинялась. Чуть шевелить пальцами — вот и все что мог сейчас наемник.
Впрочем, даже просто взмаха здоровой руки хватило, чтобы отогнать падальщиков. К сожалению, не надолго — минут на десять, а потом они вновь начнут подбираться ближе.
"Хотя дольше я вряд ли протяну", — мрачно подумал Варно и устало закрыл глаза.
Он не питал иллюзий по поводу своей дальнейшей судьбы. То, что удача от него отвернулась наемник, понял еще, когда из засады выскочила свежая конница и ударила им во фланг. Тогда он еще пытался спастись. Упал на землю, спрятался под более невезучим собратом по ремеслу и попытался сбежать, пока конница гонялась за уцелевшими. Но тогда-то удача вновь показала, что он больше не интересен ей — Варно заметили. Всего-то один всадник, но и его хватило, чтобы правая рука повисла плетью, а на бедре появилась отвратительная на вид рваная рана.
Но даже тогда наемник продолжал цепляться за жизнь. Каким-то чудом он свернул шею всаднику, спешившемуся, чтобы добить раненого. А после втихаря уползал прочь от поля боя. И ему повезло — он сумел незамеченным добраться до небольшой рощицы. Но это было последнее везение, потому что больше сил не оставалось даже на то, чтобы перевязать раны. И теперь Варно медленно истекал кровью и истово молил темных богов прикончить его раньше, чем до него доберутся вороны.
— Кто же это у нас здесь? — раздался чей-то отдаленно знакомый голос.
С трудом разлепив непослушные веки и сфокусировав зрение, неудачливый солдат удачи обнаружил, что над ним стоит молодой парень в черном балахоне. Секунду покопавшись в памяти он даже припомнил, что это черный маг, тайный советник графа Акаро — его нанимателя. Именно маг убедил графа напасть на соседа, обещая магическую поддержку. В итоге никакой поддержки солдаты не дождались, и битва оказалась проиграна.
— Помоги… — прошептал Варно. Он и сам понимал, что глупо просить чародее, я устроившего эту бойню, о помощи, неимоверно глупо, но ничего не мог с собой поделать — жить хотелось до безумия.
— Хм… — неопределенно протянул маг, склоняясь над раненым.
Его тонкие пальцы уродливыми пауками пробежали вверх по руке наемника и принялись ощупывать раздробленное плечо. От вспышки дикой боли Варно наконец потерял сознание…
Глава 5
"Вот так встреча! — повторил я. — Уж кого-кого ожидал здесь увидеть, но никак не этого интригана. Ха! А ведь я действительно поверил, что этот змей отправился к праотцам. Так нет же! Живет и здравствует. Теперь ясно, откуда столь необычайное везение. Ка-ак же! Везение… Этот жулик прекрасно знал, где укрыть себя и свою шайку от магического поиска. Молодец! Мои аплодисменты. И ведь никогда бы не подумал, что такой… хм, человек опустится до банальных грабежей. И тем более не мог представить, что барон перекрасит свои роскошные черные волосы в рыжий цвет, он ведь всегда так ими гордился. Хе-хе, какой же хитрюга все-таки…"
— Боюсь, ты что-то путаешь парень, — широко улыбнулся Эрик. — Мы все здесь — простые люди. Среди нас нет и никогда не будет проклятых кровопийц и прихвостней мерзкого узурпатора.
"Не стой столбом! Иначе рискуешь получить стрелу в спину или нож в бок. Не думаю, что это сильно поможет Катрине".
Упоминание имени девушки заставило парня быстрее соображать.
— Тьфу ты пропасть! А ведь и правда обознался, — хлопнул себя по лбу Вирсэн. — Действительно не он. В полумраке так легко обознаться. Да еще рыжие волосы!.. Тебе б бороду сбрить, одеться побогаче, да второй подбородок нажрать и вылитый барон Хорва получится. Хотя действительно глупость. Я ж сам, своими собственными глазами видел, как он упал с лошади и свернул себе шею. С другой стороны, его папаша еще тот ходок был. Говорят, ни одной юбки не пропускал, а уж путешествовать по стране страсть как любил. Может, он и с твоей матерью как-то повстречался?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: